Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien geen afdoende » (Néerlandais → Français) :

Hetzelfde lid beweert bovendien geen afdoende antwoord te hebben gekregen op de vraag wat er gebeurt wanneer een kandidaat-vluchteling naar een centrum gestuurd wordt waar op dat ogenblik om de een of andere reden geen plaats meer is.

Par ailleurs la même membre prétend ne pas avoir reçu de réponse satisfaisante quant à la question de savoir ce qu'il arrive lorsqu'un candidat-réfugié est envoyé à un centre qui n'a plus de place au moment même, pour une raison ou pour une autre.


Hetzelfde lid beweert bovendien geen afdoende antwoord te hebben gekregen op de vraag wat er gebeurt wanneer een kandidaat-vluchteling naar een centrum gestuurd wordt waar op dat ogenblik om de een of andere reden geen plaats meer is.

Par ailleurs la même membre prétend ne pas avoir reçu de réponse satisfaisante quant à la question de savoir ce qu'il arrive lorsqu'un candidat-réfugié est envoyé à un centre qui n'a plus de place au moment même, pour une raison ou pour une autre.


Wanneer het buitenlands recht dat van toepassing is op grond van het criterium van de gewone verblijfplaats, geen afdoende bescherming biedt, voorziet het wetboek bovendien in een materiële regel die het nationaliteitscriterium als criterium stelt boven de gewone verblijfplaats.

Par ailleurs, lorsque le droit étranger, applicable sur la base du critère de la résidence habituelle, n'offre pas de protection suffisante, le code prévoit une règle matérielle qui déroge au critère de la résidence au profit de la nationalité.


Wanneer het buitenlands recht dat van toepassing is op grond van het criterium van de gewone verblijfplaats, geen afdoende bescherming biedt, voorziet het wetboek bovendien in een materiële regel die het nationaliteitscriterium als criterium stelt boven de gewone verblijfplaats.

Par ailleurs, lorsque le droit étranger, applicable sur la base du critère de la résidence habituelle, n'offre pas de protection suffisante, le code prévoit une règle matérielle qui déroge au critère de la résidence au profit de la nationalité.


Bovendien vormt de voorgestelde aanvulling geen verzwakking van de kwaliteitsvereiste (het laboratorium moet referenties aanreiken die aantonen dat hij een afdoende ervaring heeft), maar heeft ze wel degelijk de bedoeling om geval per geval te kunnen beoordelen, wat nodig is in een sector waarin het moeilijk of zelfs onmogelijk is om de innovatie voor te zijn met een voorafgaande erkenning, als men een toereikend niveau van bescherming van de volksgezondheid en het leefmilieu wil verzekeren. Wij hebben de eer te z ...[+++]

Par ailleurs, l'ajout proposé ne constitue pas un relâchement de l'exigence de qualité (le laboratoire est tenu de fournir des références démontrant une expérience probante), mais vise bien à permettre un jugement au cas par cas, nécessaire dans un secteur où il est difficile, voire impossible, de précéder l'innovation par un agrément préalable, si l'on veut assurer un niveau suffisant de protection de la santé et l'environnement.


Bovendien lijken er geen objectieve criteria te zijn om de subsidiabiliteit te beperken en geen afdoend bewijs om te concluderen dat de subsidiabiliteit automatisch is overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder b), van de basisverordening.

Il ne semble en outre exister aucun critère objectif visant à limiter l'éligibilité et aucun élément de preuve définitif permettant de conclure que le droit de bénéficier de la subvention est automatique, conformément à l'article 4, paragraphe 2, point b), du règlement de base.


Bovendien lijken er geen objectieve criteria te zijn om de subsidiabiliteit te beperken en geen afdoend bewijs om vast te stellen dat de subsidiabiliteit voor de regeling automatisch is overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder b), van de basisverordening.

Il n'existe en outre aucun critère objectif visant à limiter le droit de bénéficier de ce régime et aucun élément de preuve irréfutable permettant de déterminer que ce droit est automatique, conformément à l'article 4, paragraphe 2, point b), du règlement de base.


Bovendien zijn er voor dit programma geen objectieve criteria om de subsidiabiliteit te beperken en geen afdoend bewijs om te concluderen dat de subsidiabiliteit voor de regeling automatisch is overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder b), van de basisverordening.

Il n'existe en outre aucun critère objectif visant à limiter le droit de bénéficier de ce programme ni aucune preuve irréfutable permettant de conclure que ce droit est automatique, conformément à l'article 4, paragraphe 2, point b), du règlement de base.


Luxemburg heeft bovendien nog geen afdoende juridische regeling tot bescherming van alle aangewezen gebieden uitgewerkt.

Par ailleurs, le Luxembourg n'a toujours pas élaboré un régime adéquat de protection juridique pour la totalité de ses zones désignées.


Uit de beperkte parlementaire discussie blijkt bovendien dat ook de tijdelijkheid die aanleiding geeft tot het inroepen van artikel 187 van de Grondwet over de schorsing, een bijkomend juridisch element vormt waarop tot op heden geen afdoend antwoord wordt gegeven.

Les débats parlementaires limités ont en outre montré que le caractère temporaire qui amène à invoquer l'article 187 de la Constitution interdisant la suspension de celle-ci, constitue un élément juridique supplémentaire à propos duquel nous n'avons jusqu'à présent pas reçu de réponse satisfaisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien geen afdoende' ->

Date index: 2022-08-21
w