Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "bovendien geen duidelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische beha ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is bovendien geen duidelijke band tussen de omvang van de loonkloof en de tewerkstellingsgraad : in de Scandinavische landen, waarnaar zo vaak wordt verwezen als na te volgen voorbeeld, ligt de loonkloof dicht tegen het Europese gemiddelde en is hij hoger dan in sommige Zuid-Europese landen zoals Italië en Portugal.

De plus, on n'observe pas de lien évident entre l'ampleur des écarts et les taux d'emploi: dans les pays scandinaves, si souvent montrés en exemple, les écarts salariaux sont proches de la moyenne européenne et supérieurs à ceux observés dans certains pays du sud de l'Europe comme l'Italie et le Portugal.


Bovendien blijkt uit wat vroeger gezegd is dat niet iedereen dezelfde termen op dezelfde manier interpreteert, en dat daardoor een aantal cijfers geen duidelijk beeld geven.

En outre, il ressort de ce qui précède que toutes les personnes n'interprètent pas les mêmes termes de la même manière et que, de ce fait, un certain nombre de données ne donnent pas une image claire.


Het is bovendien niet duidelijk wat « zogenaamd ras » concreet inhoudt, daar dit geen objectief criterium is.

Nous ignorons en outre ce qu'il y a précisément lieu d'entendre par « prétendue race » : il ne s'agit pas d'un critère objectif.


Bovendien, bestaat er ook op het federale niveau nog geen duidelijke definitie over wat begrepen dient te worden door ‘persoon van vreemde afkomst’.

De plus, il n’existe pas encore, sur le plan fédéral, de définition claire de ce qui doit être compris par " personne d'origine étrangère" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar bovendien het internationale humanitaire recht geen stelsel van subsidiaire bescherming kent, omlijnt dat recht niet de situaties waarin een dergelijke bescherming nodig is en stelt het beschermingsmechanismen in die duidelijk verschillen van die waarop de richtlijn is gebaseerd.

Par ailleurs, le régime de la protection subsidiaire n’étant pas prévu en droit international humanitaire, ce dernier n’identifie pas les situations dans lesquelles une telle protection est nécessaire et institue des mécanismes de protection clairement distincts de celui sous-tendant la directive.


Nog één kleine concurrent is momenteel ook op dezelfde productmarkt actief. Bovendien zijn er geen duidelijke tekenen dat potentiële nieuwkomers op deze markt snel en krachtig genoeg zouden reageren om de concurrentiesituatie van vóór de concentratie te kunnen herstellen.

Seul un concurrent de taille réduite est actuellement présent sur le même marché de produits et rien ne semble indiquer que de nouveaux concurrents pourraient pénétrer le marché assez rapidement et dans une mesure suffisante pour rétablir la situation de concurrence existant avant la concentration.


Overwegende het ontbreken van een duidelijk verband tussen de verschillende kaarten evenals tussen de kaarten en de geschreven delen, dat er bovendien geen uitleg is over legendes van de kaarten;

Considérant l'absence de liens clairement exprimés entre les différentes cartes ainsi qu'entre les cartes et les parties littérales et que, de plus, rien ne détaille les explications de la légende des cartes;


De mogelijkheid die aan de directeurs is verleend om delegatie te verlenen aan een andere ambtenaar, lost het probleem niet op, vermits het gaat om een mogelijkheid, de gedelegeerde ambtenaar een ondergeschikte is van de directeur en bovendien niet duidelijk is hoe de directeurs zouden kunnen beweren hun opdracht van uniformisering van de rechtspraak tot een goed einde te brengen indien zulks niet het geval zou zijn, en het, tot slot, geen zin zou hebben de belastingplichtige de mogelijkheid te bieden zich tot de hiërarchische meerder ...[+++]

La faculté donnée aux directeurs de déléguer à un autre fonctionnaire ne règle pas le problème puisqu'il s'agit d'une faculté, que le fonctionnaire délégué est un subordonné du directeur, qu'on voit d'ailleurs mal comment les directeurs pourraient prétendre mener à bien leur mission d'uniformisation de la jurisprudence s'il n'en était pas ainsi et qu'enfin permettre au contribuable de recourir à l'autorité hiérarchique n'a guère de sens si celle-ci s'empresse de déléguer un subordonné.


Bovendien bevat het bestaande koninklijk besluit geen duidelijke criteria voor toeristische centra.

En outre l'arrêté royal en vigueur ne contient pas de critères clairs de définition des centres touristiques.


De Commissie komt tot de conclusie dat deze verbintenissen de initiële analyse waarschijnlijk niet zullen doen aanslaan, want ofwel zijn er voorwaarden aan verbonden, ofwel zijn het intentieverklaringen en geen structurele verbintenissen. De heer Van Miert legde bovendien nog de nadruk op het volgende: "Dit is een zeer belangrijke beslissing die duidelijk aantoont dat de Commissie in staat is tot en een prioriteit maakt van de toep ...[+++]

La Commission estime que ces engagements ne sont pas de nature à modifier l'analyse initiale étant donné qu'il s'agit soit d'engagements conditionnels soit de déclarations d'intention et non d'engagements structurels. M. Van Miert a également déclaré: "C'est une décision très importante qui montre clairement que la Commission est apte et décidée à appliquer les règlements relatifs aux concentrations pour garantir le jeu de la concurrence sur les marchés futurs.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     bovendien geen duidelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien geen duidelijke' ->

Date index: 2023-12-02
w