Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agressief
Borderline
Explosief
Iedereen wordt geacht de wet te kennen.
Neventerm
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "bovendien kennen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Iedereen wordt geacht de wet te kennen.

nul n'est censé ignorer la loi


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien kennen de meeste bedrijven de regelgeving en de bevoegde instanties niet of nauwelijks.

De plus, la majorité d'entre elles ne connaît pas ou peu la réglementation et les instances compétentes.


In zijn toespraak op de conferentie gaf speciaal coördinator voor het Midden-Oosten vredesproces Mladenov aan dat de belangrijkste bedreigingen het geweld, de Israëlische nederzettingenpolitiek, het ontbreken aan Palestijnse eenheid en rechtsstaat zijn. Bovendien gaf Mladenov te kennen dat het grootste obstakel het ontbreken aan de nodige politieke wil aan beide zijden betreft.

Ce rapport donne un aperçu des principales menaces qui pèsent sur la poursuite du processus de paix, ainsi que des recommandations. Dans son allocution, le coordonnateur spécial pour le processus de paix au Moyen-Orient, Nickolay Mladenov, a pointé comme menaces majeures la violence, la politique israélienne des colonies de peuplement et l'absence d'unité palestinienne et d'un Etat de droit palestinien.


In het tegenovergestelde geval zou er immers sprake zijn van miskenning van statutaire bepalingen, die de beide partijen binden, door tegemoetkomingen toe te kennen voor illegale supplementen en zou dit bovendien kunnen gezien worden als een onrechtstreekse aanmoediging van dergelijke praktijken door de ziekenhuizen.

Dans le cas contraire, il serait en effet question de non-respect de dispositions statutaires, qui lient les deux parties, en raison de l'octroi d'interventions pour des suppléments illégaux.


Bovendien kennen niet alle burgers hun rechten en blijken procedures soms te omslachtig.

Il se peut en outre que des citoyens de l’Union ignorent leurs droits et que les procédures applicables se révèlent parfois trop complexes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien herinner ik het geachte lid eraan dat, krachtens de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, het Sectoraal comité van het Rijksregister machtiging verleent aan de Belgische openbare overheden om toegang te hebben tot de gegevens van dat register en/of het Rijksregisternummer (opgenomen op de chip van de elektronische identiteitskaart) te gebruiken, voor de informatiegegevens die zij gemachtigd zijn te kennen uit hoofde van een wet, een decreet of een ordonnantie, alsook aan de openbare of private instellingen van Belgis ...[+++]

Je rappelle par ailleurs à l'honorable membre, qu'en l'état actuel de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, seuls peuvent être autorisés par le Comité sectoriel Registre national à accéder aux données dudit registre et/ou à utiliser le numéro de Registre national (qui figure sur la puce de la carte d'identité électronique) les autorités publiques belges, pour les informations qu'elles sont habilitées à connaitre par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance ainsi que les organismes publics ou privés de droit belge, pour les informations nécessaires à l'accomplissement de tâches d'intérêt général qui leur sont confiées par ou ...[+++]


Bovendien voelen organisaties op het terrein aan dat men het laatste jaar enorm strikt geworden is bij het hanteren van de criteria om een humanitair visum toe te kennen.

En outre, les organisations sur le terrain ont le sentiment que l'on est devenu très strict cette dernière année s'agissant des critères d'octroi d'un visa humanitaire.


Bovendien valt de weigering om een aan adoptieverlof gelijkwaardig betaald verlof toe te kennen, niet binnen de werkingssfeer van de richtlijn inzake gelijke behandeling.

Par ailleurs, le fait de refuser un congé payé équivalent à un congé d’adoption à une mère commanditaire ne relève pas du champ d’application de la directive sur l’égalité de traitement.


Bovendien is het voortaan mogelijk om 100% steun toe te kennen na een aanbestedingsprocedure.

De plus, la possibilité d'octroyer des aides à hauteur de 100 % à la suite d'une procédure concurrentielle a été introduite.


Bovendien hebben de Europese Commissie namens de Europese Unie en vertegenwoordigers van Japan, Oostenrijk, Zwitserland, Zweden, Noorwegen, Finland en Nederland, behoudens definitieve goedkeuring door de regeringen van de donorlanden, het voornemen te kennen gegeven voor ongeveer 260 miljoen USD aanvullende macro-financiële steun te willen verlenen ter ondersteuning van het macro-economisch programma van Bulgarije voor 1994/1995.

Par ailleurs, sous réserve de l'assentiment définitif des pays donateurs, la Commission, au nom de l'Union européenne, et les représentants du Japon, de l'Autriche, de la Suisse, de la Suède, de la Norvège de la Finlande et des Pays-Bas ont fait part de leur intention de fournir une aide macrofinancière supplémentaire pouvant atteindre 260 millions d'USD environ pour soutenir le programme macro-économique 1994-95 de la Bulgarie.


De milieudoelstellingen van het Deense maatregelenpakket inzake energie zijn in overeenstemming met de doelstellingen van de Commissie op dit terrein. Bovendien steunen de maatregelen op principes die vergelijkbaar zijn met het voorstel van de Commissie om een gemeenschappelijke CO2- en energieheffing in te voeren. In het voorstel is eveneens gewezen op de noodzaak om terdege aandacht te schenken aan het concurrentievermogen van de industrie door energie-intensieve bedrijven belastingontheffingen en restituties toe te kennen.

Les objectifs environnementaux du régime danois en faveur des économies d'énergie sont conformes aux buts poursuivis par la Communauté dans ce domaine et, qui plus est, le régime se fonde sur des principes qui rejoignent la proposition de la Commission concernant la création d'une taxe CO2/énergie, qui reconnaît également la nécessité de prendre dûment en considération le maintien de la compétitivité de l'industrie, en prévoyant des exemptions et des remboursements en faveur des entreprises grosses consommatrices d'énergie.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     wensen deel te nemen     bovendien kennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien kennen' ->

Date index: 2024-03-27
w