Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien lastig gevallen " (Nederlands → Frans) :

Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]

Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]


Bovendien worden de Chileense burgers lastig gevallen door criminele bendes die de verlaten winkels en huizen plunderen.

Ils doivent en outre faire face à des groupes criminels qui se livrent à des pillages dans les magasins et maisons abandonnés.


Bovendien waren zij van oordeel « dat de sociale orde moeilijk kan toelaten dat bij overlijden van een advocaat de overlevende echtgenoot en de erfgenamen nog langer zouden worden lastig gevallen dan gedurende een termijn van vijf jaar » (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 836/2, p. 2).

Ils ont estimé « que l'ordre social peut difficilement admettre qu'en cas de décès d'un avocat, son conjoint et ses héritiers puissent encore être inquiétés au-delà d'un délai de cinq ans » (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 836/2, p. 2).


Het heeft meer dan zes weken in beklagenswaardige omstandigheden ­ onvoldoende medische verzorging, ondervoeding ­ in het ziekenhuis moeten doorbrengen. De ouders werden bovendien lastig gevallen door het ziekenhuis dat de onmiddellijke betaling van de ziekenhuiskosten eiste en daarvan een onbetwistbare voorwaarde maakt voor de terugkeer van het kind naar België, onafhankelijk van medische of gewoonweg menselijke overwegingen.

Il est resté plus de six semaines hospitalisé dans des conditions déplorables ­ soins médicaux insuffisantes, malnutrition ­, les parents devant en outre subir le harcèlement de l'hôpital qui exigeait le paiement immédiat des frais liés à l'hospitalisation, et considérait ce paiement comme un préalable indiscutable au retour de l'enfant en Belgique, indépendamment des considérations médicales ou simplement humaines.


Bovendien waren zij van oordeel « dat de sociale orde moeilijk kan toelaten dat bij overlijden van een advocaat de overlevende echtgenoot en de erfgenamen nog langer zouden worden lastig gevallen dan gedurende een termijn van vijf jaar » (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 836/2, p. 2).

Ils ont estimé « que l'ordre social peut difficilement admettre qu'en cas de décès d'un avocat, son conjoint et ses héritiers puissent encore être inquiétés au-delà d'un délai de cinq ans » (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 836/2, p. 2).


Wat de in het amendement 19 voorgestelde verplichte overdracht van de eigendom van de inbreukmakende producten aan de rechthebbende op het model betreft, is de Commissie van mening dat dit misschien niet in alle gevallen een geschikte oplossing is, die bovendien in sommige gevallen lastig voor de rechthebbende op het model kan zijn.

En ce qui concerne l'obligation de cession de la propriété au titulaire du droit sur les produits contrefaits, proposée à l'amendement 19, la Commission est d'avis que ce n'est peut-être pas une solution appropriée dans tous les cas et qu'elle peut d'ailleurs, dans certains cas, être embarrassante pour le titulaire du droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien lastig gevallen' ->

Date index: 2023-11-20
w