Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien moet belgië zich inzetten " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moet België zich inzetten voor het probleem van de internationale kinderontvoeringen door een ouder om zijn onderdanen, zowel kinderen als volwassenen, te steunen;

En outre, la Belgique doit s'investir dans les cas de rapts parentaux internationaux afin de soutenir ses ressortissants, tant les enfants que les adultes;


Bovendien moet België zich inzetten voor het probleem van de internationale kinderontvoeringen door een ouder om zijn onderdanen, zowel kinderen als volwassenen, te steunen;

En outre, la Belgique doit s'investir dans les cas de rapts parentaux internationaux afin de soutenir ses ressortissants, tant les enfants que les adultes;


Bovendien moet België ervoor zorgen dat vanaf nu de concessievergoeding die het luchthavenbedrijf moet betalen om de infrastructuur commercieel te mogen exploiteren, wordt opgetrokken tot een niveau dat overeenstemt met een billijke marktprijs.

En outre, la Belgique doit veiller à ce que la redevance de concession payée par le gestionnaire de l’aéroport en échange du droit d’exploiter les infrastructures à des fins commerciales soit augmentée dès maintenant de manière à refléter un juste prix de marché.


Wat de context van het internationaal recht betreft, dient eraan herinnerd te worden dat België aandachtig moet blijven en een zeer precieze stelling moet innemen in verband met de internationale legaliteit van bepaalde mensenrechtenaspecten. Bovendien moet België het principe van doelgerichte en in de tijd beperkte economische sancties, hanteren.

En ce qui concerne la justice internationale, il sied de rappeler la nécessité que la Belgique reste attentive et pointilleuse sur le légalité internationale de certains aspects des droits humains, et qu'elle doive affirmer le principe de sanctions économiques ciblées, limitées dans le temps.


Wat de context van het internationaal recht betreft, dient eraan herinnerd te worden dat België aandachtig moet blijven en een zeer precieze stelling moet innemen in verband met de internationale legaliteit van bepaalde mensenrechtenaspecten. Bovendien moet België het principe van doelgerichte en in de tijd beperkte economische sancties, hanteren.

En ce qui concerne la justice internationale, il sied de rappeler la nécessité que la Belgique reste attentive et pointilleuse sur le légalité internationale de certains aspects des droits humains, et qu'elle doive affirmer le principe de sanctions économiques ciblées, limitées dans le temps.


Hajo Wilms zal zich behalve met begrotingsaangelegenheden ook blijven bezighouden met duurzame ontwikkeling. Bovendien wil hij zich inzetten voor een actieve rol van het maatschappelijk middenveld bij de oprichting van een vrijhandelszone tussen de EU en de VS.

En plus de s'occuper des questions budgétaires, M. Wilms poursuivra ses activités dans le domaine de la durabilité. En outre, il s'emploiera à ce que la société civile participe activement à la création d'une zone de libre-échange entre l'UE et les États-Unis.


De Commissie zal eveneens rapportage over landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) voorstellen in het kader van de EU-verbintenis inzake klimaatverandering voor 2020 is aangegaan. Zij zal zich bovendien op internationaal niveau inzetten voor de bevordering van bodemgerelateerde initiatieven.

La Commission proposera également que les émissions occasionnées par l’utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie (UTCATF) soient comptabilisées dans les engagements pris par l'UE pour 2020 en matière de lutte contre le changement climatique; de même, elle suggérera que des travaux soient réalisés au niveau international pour encourager les initiatives dans le domaine des sols.


Bovendien moet België zo spoedig mogelijk zorgen voor de preventieve ruiming van pluimveebedrijven in het toezichtsgebied om een bufferzone te creëren.

En outre, la Belgique veille à ce que les élevages de volailles situés dans la zone de surveillance soient vidés dans les plus brefs délais à titre préventif, afin de créer une zone tampon.


Bovendien moet de hoofdaannemer wanneer hij bepaalde bouwwerkzaamheden betaalt aan een onderaannemer die ten tijde van deze betaling niet in België geregistreerd is 15% inhouden van het betaalde bedrag (zonder BTW; artikel 403 CIR92).

En outre, l’entrepreneur principal qui effectue un paiement en rapport avec certains travaux de construction exécutés par un sous-traitant qui, à l’époque du paiement, n’est pas enregistré en Belgique est contraint d’opérer une retenue de 15 % sur le montant payé (TVA non incluse; article 403 CIR92).


Met de toekomstige ministers verantwoordelijk voor de Mensenrechten en voor Justitie in de nieuwe Congolese regering zal België zich inzetten voor een gerichte steun aan transitionele en traditionele justitie.

Avec les futurs ministres du gouvernement congolais responsables des droits de l'homme et de la Justice, la Belgique apportera une aide ciblée à la justice transitionnelle et traditionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien moet belgië zich inzetten' ->

Date index: 2022-04-27
w