Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien moet men hierbij rekening » (Néerlandais → Français) :

Bovendien moet men hierbij rekening houden « met de middelen die door de gemeenschap ter beschikking zijn gesteld van de gezondheidszorg ».

Elle poursuit par « en tenant compte des moyens qui sont mis à la disposition des soins de santé par la collectivité ».


Bovendien moet men hierbij rekening houden « met de middelen die door de gemeenschap ter beschikking zijn gesteld van de gezondheidszorg ».

Elle poursuit par « en tenant compte des moyens qui sont mis à la disposition des soins de santé par la collectivité ».


Bovendien moet men, zonder de registratiebladen te beschadigen of de afleesbaarheid van de registraties te schaden, de in artikel 34 van deze verordening genoemde gegevens erop kunnen aantekenen.

Il doit, en outre, être possible d’inscrire sur les feuilles d’enregistrement, sans les détériorer et sans empêcher la lisibilité des enregistrements, les indications mentionnées à l’article 34 du présent règlement.


Bovendien moet men ermee rekening houden dat, wanneer zowel het in artikel 35 bepaalde quotum, als de beperking van het aantal deelnames worden behouden, 700 van de 1 000 personen die zich op dit ogenblik kandidaat-notaris mogen noemen, over drie jaar niet langer deze titel zullen mogen dragen omdat zij niet meer aan het examen zullen mogen deelnemen.

En outre, il faut tenir compte du fait que si l'on maintient à la fois le quota fixé à l'article 35 et la limitation du nombre des participants, 700 des 1 000 personnes qui peuvent se dire actuellement candidats notaires ne pourront plus porter ce titre d'ici trois ans parce qu'ils ne pourront plus participer à l'examen.


Wat betreft de uniformering van de pensioensystemen; dit is een van de meest complexe problemen, aangezien men hierbij rekening moet houden met een reeks parameters en gegevens die een breder debat verdienen, waarbij de vertegenwoordigers van de Kernministers, vertegenwoordigers van de betrokken sociale gesprekspartners en vertegenwoordigers van elke betrokken administratie worden betrokken.

En ce qui concerne l’uniformisation des systèmes de retraites, cette question est des plus complexes, celle-ci faisant intervenir une série de paramètres et de données qui méritent une réflexion plus large, incluant des représentants des ministres du Kern, des représentants des interlocuteurs sociaux concernés et des représentants de chacune des administrations concernées.


Hierbij moet men ook rekening houden met de verzwarende omstandigheid dat het comité I op deze informatie-overdracht geen controle kan uitoefenen.

En outre, il convient également de tenir compte de la circonstance aggravante que le comité R ne peut exercer aucun contrôle sur ces transferts d'informations.


Bovendien moet het fonds rekening houden met bijzondere situaties, zoals de doorreis over land van onderdanen van derde landen die via het grondgebied van een of meer lidstaten tussen twee niet-aangrenzende delen van hun eigen land moeten reizen, niet alleen in het belang van de betrokken lidstaat of lidstaten, maar ook in het belang van alle lidstaten die de controles aan de binnengrenzen hebben afgeschaft.

En outre, le Fonds devrait tenir compte de situations particulières, comme le transit par voie terrestre des ressortissants de pays tiers qui doivent nécessairement traverser le territoire d'un ou de plusieurs États membres pour circuler entre deux parties de leur propre pays qui ne sont pas géographiquement contiguës, non seulement dans l'intérêt même de l'État membre ou des États membres concerné(s), mais aussi de tous les États membres qui ont supprimé les contrôles à leurs frontières intérieures.


Bovendien moet ten volle rekening worden gehouden met de vereisten van consumentenbescherming in het algemeen.

Il convient en outre de tenir pleinement compte des exigences de la protection des consommateurs en général.


Bovendien moet naar behoren rekening worden gehouden met het feit dat de in EGNOS reeds gedane investeringen niet onmiddellijk rendabel zullen zijn.

En outre, l'absence de rentabilité immédiate des investissements déjà réalisés dans EGNOS doit être dûment prise en compte.


Bovendien moet ten volle rekening worden gehouden met het algemene beginsel dat grensoverschrijdende transacties moeten worden vergemakkelijkt.

Il conviendra en outre de prendre en considération le principe général consistant à faciliter les transactions transfrontalières.




D'autres ont cherché : bovendien moet men hierbij rekening     bovendien     verordening     ogenblik kandidaat-notaris mogen     men ermee rekening     rekening     aangezien men     men hierbij rekening     moet     hierbij     men ook rekening     fonds rekening     ten volle rekening     behoren rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien moet men hierbij rekening' ->

Date index: 2023-03-04
w