Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «bovendien retroactief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is onmogelijk om zich fictief en bovendien retroactief te baseren op een medewerking die de meewerkende echtgenoot aan zijn/haar partner zou hebben verleend tijdens de drie jaren die voorafgaan aan het begin van onderwerping, omdat het al dan niet effectief bestaan van deze medewerking, noch het volume ervan, niet meer retroactief kan worden bewezen, en een loutere fictie op dat vlak te verregaand is.

Il est impossible de se baser fictivement et rétroactivement sur une collaboration que le conjoint aidant aurait fournie à son partenaire au cours des trois années ayant précédé son assujettissement au statut de conjoint aidant, étant donné que la réalité ou non de cette collaboration et l'importance de celle-ci ne peuvent pas être prouvées rétroactivement et que l'on irait trop loin en se basant sur une simple fiction en la matière.


Bovendien zou deze beslissing retroactief genomen zijn waardoor de politiescholen enorme verliezen lijden voor de voorbije opleidingsjaren.

Qui plus est, en raison de la rétroactivité de cette décision, les écoles de police ont subi des pertes considérables se rapportant aux formations des années antérieures.


Zie de verantwoording bij het te wijzigen opschrift van hoofdstuk II. Er wordt bovendien opgemerkt dat het niet nuttig is om de inwerkingtreding retroactief op 1 januari 2007 te laten ingaan.

Voir la justification relative à la modification de l'intitulé du chapitre II. Il est en outre signalé qu'il n'est pas utile de fixer l'entrée en vigueur rétroactivement au 1 janvier 2007.


Bovendien zouden deze transacties retroactief worden teruggedraaid wat zo mogelijk een nog grotere impact zal hebben op de overheden en de overheidsbedrijven die hieraan mee werkten.

En outre, ces transactions seraient annulées avec effet rétroactif, ce qui aura un impact encore plus marqué sur les autorités et entreprises publiques impliquées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wordt aan de verzoekende partij de mogelijkheid ontnomen om de door haar ingediende omvormingsdossiers voor zover als nodig aan te passen in het licht van de retroactief gewijzigde wetgeving.

La partie requérante se voit en outre privée de la possibilité d'adapter, pour autant que nécessaire, les dossiers de transformation qu'elle a introduits, à la lumière de la législation modifiée rétroactivement.


Ofschoon de in het geding zijnde bepaling niet kan worden gekwalificeerd als een interpretatieve norm, waaraan bovendien door geen enkel ander artikel van de programmawet van 9 juli 2004 uitdrukkelijk terugwerkende kracht werd verleend, blijkt zowel uit het opschrift van hoofdstuk XII van die programmawet, waarvan artikel 49 het enige artikel vormt, als uit de in B.8.1 en B.8.2 vermelde parlementaire voorbereiding ervan, dat het de uitdrukkelijke wil van de wetgever is geweest daaraan een retroactief effect te geven, zodat het van toe ...[+++]

Bien que la disposition en cause ne puisse pas être qualifiée de norme interprétative et que, de surcroît, aucun autre article de la loi-programme du 9 juillet 2004 ne lui confère explicitement un effet rétroactif, tant l'intitulé du chapitre XII de cette loi-programme, dont l'article 49 constitue l'unique article, que les travaux préparatoires mentionnés en B.8.1 et B.8.2 font apparaître que l'intention expresse du législateur a été de donner à cette disposition une portée rétroactive, de sorte qu'elle doit être considérée comme applicable aux faits qui n'ont pas encore donné lieu à une décision judiciaire passée en force de chose jugée ...[+++]


Zij voeren aan dat de in het geding zijnde bepaling en de bepalingen die eraan voorafgaan elk belang ontnemen aan de beroepen die reeds voor de interne rechtscolleges zijn ingesteld of nog kunnen worden ingesteld, indien de betrokkenen niet het initiatief nemen om dat nieuwe optreden voor het Arbitragehof te brengen, waarbij elke beslissing van het Hof bovendien zonder enig gevolg kan blijven door de invoering van een nieuwe bepaling die retroactief de vorige vervangt.

Elles font valoir que la disposition en cause et celles qui la précèdent font perdre tout intérêt aux recours déjà introduits ou à introduire devant les juridictions internes si les intéressés ne prennent pas l'initiative de déférer cette nouvelle intervention à la Cour d'arbitrage, toute décision de cette dernière étant au surplus susceptible d'être privée de tout effet par l'intervention d'une disposition nouvelle remplaçant rétroactivement la précédente.


De verzoekende partijen zijn bovendien van mening dat de aanmelding bij de Commissie, in 1996, van de aangevochten bepalingen en hun retroactieve werking niet van die aard is dat de Belgische Staat daardoor wordt gemachtigd om ook voor het verleden verplichte bijdragen te vorderen ter compensatie van eerder ten onrechte en terug te betalen geïnde bijdragen, aangezien een dergelijk retroactief effect onverenigbaar is met het beginsel van de verplichte aanmelding en het verbod van uitvoering vooraleer de Commissie een onderzoek heeft ge ...[+++]

Les requérants estiment en outre que la notification en 1996, à la Commission, des dispositions attaquées et de leur effet rétroactif n'est pas de nature à autoriser l'Etat belge à réclamer aussi pour le passé des cotisations obligatoires en compensation de cotisations autrefois indûment perçues et qui doivent être remboursées, étant donné qu'un tel effet rétroactif est incompatible avec le principe de la notification obligatoire et avec l'interdiction d'exécution avant que la Commission ait procédé à un examen.


Bovendien is het betreurenswaardig dat precies op het ogenblik dat de wetgever een wettelijk kader schept voor de ontwikkeling van de ruling met het oog op meer rechtszekerheid voor belastingplichtigen en kandidaat-investeerders, hij het slechte voorbeeld geeft door op willekeurige wijze retroactief een roerende voorheffing in te stellen op liquidatieboni.

En outre, au moment où le gouvernement justifie la création d'un cadre légal approprié en matière de ruling par la nécessité d'améliorer la sécurité juridique des contribuables et des candidats investisseurs, on peut évidemment regretter qu'il montre le mauvais exemple en faisant preuve d'arbitraire pour modifier rétroactivement la législation fiscale en instaurant un précompte mobilier sur les bonis de liquidation.


Bovendien is zijn bevoegdheid niet retroactief.

De plus, sa compétence n'est pas rétroactive.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien retroactief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien retroactief' ->

Date index: 2022-12-16
w