Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien stellen verscheidene " (Nederlands → Frans) :

Bovendien stellen verscheidene andere bepalingen van het verdrag dat een « uitvoeringsafspraak » in de zin van artikel 44, bepaalde technische details zal regelen voor het in werking stellen van de regels waarin ze voorzien.

Par ailleurs, plusieurs autres dispositions du traité prévoient qu'un accord d'exécution au sens de l'article 44 réglera certains détails techniques de mise en œuvre des règles qu'elles prévoient.


Bovendien stellen verscheidene andere bepalingen van het verdrag dat een « uitvoeringsafspraak » in de zin van artikel 44, bepaalde technische details zal regelen voor het in werking stellen van de regels waarin ze voorzien.

Par ailleurs, plusieurs autres dispositions du traité prévoient qu'un accord d'exécution au sens de l'article 44 réglera certains détails techniques de mise en œuvre des règles qu'elles prévoient.


Bovendien stellen verscheidene andere communautaire programma’s, zoals het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling en de programma’s voor regionaal beleid, eveneens middelen ter beschikking die ten goede kunnen komen aan kankerbestrijding.

En outre, plusieurs autres programmes communautaires financent également des activités en rapport avec le cancer, par exemple le 7e programme-cadre de recherche et de développement technologique et certains programmes relevant de la politique régionale.


(8) Aangezien deze internationale markt een feit is, en het volgrecht in verscheidene lidstaten niet erkend is, en het bovendien in de nationale stelsels waarin het wel erkend is verschillend is geregeld, is het - met het oog op zowel de inwerkingtreding als de inhoudelijke regeling van dit recht - van essentieel belang dat overgangsbepalingen worden ingevoerd die het concurrentievermogen van de Europese markt veilig stellen.

(8) Compte tenu de cette réalité du marché international, à laquelle s'ajoutent l'absence de droit de suite dans différents États membres et la disparité qui existe actuellement entre les systèmes nationaux qui le reconnaissent, il est essentiel d'établir, tant pour l'entrée en vigueur que pour la réglementation à la base de ce droit, des dispositions transitoires qui préservent la compétitivité du marché européen.


(8) Aangezien deze internationale markt een feit is, en het volgrecht in verscheidene lidstaten niet erkend is, en het bovendien in de nationale stelsels waarin het wel erkend is verschillend is geregeld, is het - met het oog op zowel de inwerkingtreding als de inhoudelijke regeling van dit recht - van essentieel belang dat overgangsbepalingen worden ingevoerd die het concurrentievermogen van de Europese markt veilig stellen.

(8) Compte tenu de cette réalité du marché international, à laquelle s'ajoutent l'absence de droit de suite dans différents États membres et la disparité qui existe actuellement entre les systèmes nationaux qui le reconnaissent, il est essentiel d'établir, tant pour l'entrée en vigueur que pour la réglementation à la base de ce droit, des dispositions transitoires qui préservent la compétitivité du marché européen.




Anderen hebben gezocht naar : bovendien stellen verscheidene     bovendien     markt veilig stellen     volgrecht in verscheidene     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien stellen verscheidene' ->

Date index: 2023-03-10
w