Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Apparaat dat de kabelkruisingen telt
Borderline
Continucontrole van de treinenloop
Explosief
Kruisingsteller
Neventerm

Traduction de «bovendien telt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apparaat dat de kabelkruisingen telt | continucontrole van de treinenloop | kruisingsteller

compteur de croisements


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien telt de EU negen ultraperifere gebieden.

En outre, l’Union compte neuf régions ultrapériphériques.


Bovendien telt elke kamer twee leden aangewezen door de raad van bestuur van het B.O.I. C. en twee leden aangewezen door elke van de partijen.

En outre, chaque chambre se compose de deux membres désignés par le conseil d'administration du C.O.I. B. et de deux membres désignés chacun par l'une des parties.


Bovendien telt elke kamer twee leden aangewezen door de raad van bestuur van het BOIC en twee leden aangewezen door elk van de partijen.

En outre, chaque chambre se compose de deux membres désignés par le conseil d'administration du COIB et de deux membres désignés chacun par l'une des parties.


Bovendien telt elke kamer twee leden aangewezen door de raad van bestuur van het B.O.I. C. en twee leden aangewezen door elke van de partijen.

En outre, chaque chambre se compose de deux membres désignés par le conseil d'administration du C.O.I. B. et de deux membres désignés chacun par l'une des parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien telt de N.M.B.S. die gedurende de laatste jaren geconfronteerd werd met de noodzaak van een herstructurering van haar net, momenteel een overschot aan personeel en dit vooral in het rijdend kader.

Par ailleurs, confrontée à la nécessité de restructurer son réseau au cours des dernières années, la S.N.C.B. compte actuellement un personnel excédentaire notamment parmi les agents du cadre roulant.


Art. 4. Met toepassing van artikel 8, § 3 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, komen de partijen bovendien overeen dat elke werknemer van 50 jaar en ouder, die 28 loopbaanjaren telt volgens de modaliteiten bepaald in de overeenkomst en die beantwoordt aan de andere voorwaarden waarin voorzien is, een loopbaanvermindering van 1/5de kan genieten. s.

Art. 4. En application de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103 précitée, les parties conviennent en outre que tout travailleur de 50 ans et plus, comptant 28 années de carrière selon les modalités prévues par la convention et répondant aux autres conditions prévues, peut bénéficier d'une réduction de carrière d'1/5ème temps.


overwegende dat banen in de gezondheidszorg en de zorgsector in een aantal lidstaten nog steeds slecht betaald worden, vaak geen formele arbeidsovereenkomsten of andere fundamentele arbeidsrechten bieden en weinig aantrekkelijk zijn vanwege het verhoogde risico op fysieke en emotionele stress, het gevaar van een burn-out, en het gebrek aan mogelijkheden voor loopbaanontwikkeling; overwegende dat de sector weinig opleidingskansen biedt en bovendien overwegend ouderen, vrouwen en migranten onder zijn werknemers telt.

considérant que, dans certains États membres, de nombreux emplois dans le secteur de la santé et des soins demeurent mal rémunérés, ne permettent souvent pas d'accéder à des contrats formels et à d'autres droits de base du travail et sont peu attractifs en raison du risque élevé de stress physique et émotionnel, de la menace de surmenage et de l'absence d'une progression de carrière définie; que ce secteur offre peu de formations, et qu'en outre, les employés dudit secteur sont majoritairement des personnes vieillissantes, des femmes et des travailleurs migrants.


We kunnen stellen dat België met de grote penetratiegraad van breedbandconnecties een belangrijk potentieel aan kandidaat- zombies telt die bovendien 24 uur per dag zijn aangesloten.

L'on peut affirmer que la Belgique compte, avec le taux de pénétration élevé des connexions à large bande, un potentiel important de candidats zombies qui sont par surcroît connectés 24 heures sur 24.


Het team van de heer Wathelet, staatssecretaris voor staatshervorming, telt bovendien een Staatsraad.

L'équipe de M. Wathelet, secrétaire d'État aux réformes institutionnelles, compte du reste un conseiller d'État.


Bovendien is het secretariaat, dat 1,5 personeelsleden telt, te klein om zijn taken naar behoren uit te voeren, zeker wanneer er rekening mee wordt gehouden dat het netwerk vanaf 1 mei 2004 25 volle leden zal tellen.

En outre, le secrétariat, qui ne compte qu'1,5 personne, est trop réduit pour accomplir correctement sa tâche, compte tenu notamment du fait que le Réseau comptera 25 membres à part entière à partir du 1er mai 2004.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     apparaat dat de kabelkruisingen telt     borderline     continucontrole van de treinenloop     explosief     kruisingsteller     bovendien telt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien telt' ->

Date index: 2022-07-12
w