Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien voor beide sectoren samen » (Néerlandais → Français) :

Hierbij moet wel worden beklemtoond dat beide sectoren moeten evolueren en samen moeten zorgen voor een voldoende aanbod van werkkrachten in alle OO-sectoren, zodat een beter gestructureerde uitwisseling van personeel mogelijk wordt [35].

Il est important de souligner que les deux secteurs doivent évoluer et stimuler conjointement un approvisionnement approprié en main-d'oeuvre dans tous les secteurs de la RD, ce qui permettra un échange plus structuré du personnel [35].


Gezien de verticale kruisverbanden tussen de elektriciteits- en de gassector gelden de ontvlechtingsbepalingen bovendien voor beide sectoren samen.

Eu égard aux liens verticaux entre les secteurs de l’électricité et du gaz, les dispositions en matière de dissociation devraient en outre s’appliquer de manière transversale entre les deux secteurs.


Dit toont de inspanning voor beide ODA-sectoren (120 en 130) samen, te meer dat beide sectoren bijdragen tot het versterken van de nationale gezondheidssystemen.

Ceci témoigne des efforts déployés en faveur des deux secteurs CAD (codes 120 et 130), sans oublier qu’ils contribuent tous deux au renforcement des systèmes de santé nationaux.


Bovendien maakt België zich op om in de gekozen sectoren samen te werken met het partnerland over de volgende drie ISPs (twaalf jaar).

En plus, la Belgique s’apprête à collaborer avec le pays partenaire dans les secteurs retenus durant les trois PIC à venir (12 ans).


De bevoegde rechters kennen de grond van de zaak niet en bovendien moet het homologatieverzoek ­ indien het niet van de beide partijen samen uitgaan ­ overeenkomstig artikel 1026 van het Gerechtelijk Wetboek door een advocaat ondertekend worden.

Les juridictions compétentes ne connaissent pas du fond de l'affaire et, de plus, l'article 1026 du Code judiciaire prévoit que la demande d'homologation doit être signée par un avocat lorsqu'elle n'émane pas conjointement des deux parties.


Bovendien zullen de afspraken inzake samenwerking tussen de gemeentepolitie en de rijkswacht met betrekking tot het inpassen van de politionele activiteiten in het lokale beleid door beide politiediensten samen aan de burgemeesters ter bekrachtiging worden voorgelegd.

De plus, les accords relatifs à la coopération entre la police communale et la gendarmerie, visant à intégrer les activités dans la politique de sécurité locale, seront soumis conjointement par les deux services de police, à l'approbation des bourgmestres concernés.


De bevoegde rechters kennen de grond van de zaak niet en bovendien moet het homologatieverzoek ­ indien het niet van de beide partijen samen uitgaan ­ overeenkomstig artikel 1026 van het Gerechtelijk Wetboek door een advocaat ondertekend worden.

Les juridictions compétentes ne connaissent pas du fond de l'affaire et, de plus, l'article 1026 du Code judiciaire prévoit que la demande d'homologation doit être signée par un avocat lorsqu'elle n'émane pas conjointement des deux parties.


Gezien de verticale kruisverbanden tussen de elektriciteits- en de gassector moeten de ontvlechtingsbepalingen gelden voor beide sectoren samen.

Eu égard aux liens verticaux entre les secteurs de l’électricité et du gaz, les dispositions en matière de dissociation devraient s’appliquer aux deux secteurs.


Gezien de verticale kruisverbanden tussen de elektriciteits- en de gassector moeten de ontvlechtingsbepalingen voor beide sectoren samen gelden.

Eu égard aux liens verticaux entre les secteurs de l’électricité et du gaz, les dispositions en matière de dissociation devraient s’appliquer aux deux secteurs.


Beide teksten moeten dan ook samen worden gelezen. Bovendien heeft de Commissie in 2012 de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016 gepresenteerd.

Aussi convient-il de lire ces deux actes législatifs conjointement. En outre, en 2012, la Commission a présenté la stratégie de l’UE en vue de l’éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012, dont le rapport d'évaluation à mi-parcours est soumis parallèlement à la présente communication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien voor beide sectoren samen' ->

Date index: 2024-04-04
w