Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Behandeling van een asielverzoek bij voorrang
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beslissing over de asielaanvraag bij voorrang
Borderline
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Explosief
Met voorrang boven alle andere zaken
Neventerm
Prioriteit geven aan verzoeken
Recht van voorrang
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Verzoeken prioriteren
Voorrang
Voorrang geven aan verzoeken
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Traduction de «bovendien voorrang worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


behandeling van een asielverzoek bij voorrang | beslissing over de asielaanvraag bij voorrang

procédure prioritaire d'examen de la demande d'asile


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

affichage des appels entrants prioritaires | visualisation des appels prioritaires en arrivée


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

revendication du droit de priorité


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbe ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en out ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes




voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze speciale procedure krijgt bovendien voorrang op de normale procedure van bezwaar en wel om volgende redenen :

En outre, cette procédure spéciale est préférée à la procédure normale de réclamation pour les raisons suivantes :


De minister van Justitie geeft bovendien voorrang aan de ontwikkeling van specifieke opleidingen voor de magistratuur, de parketten en de justitiehuizen.

Le ministre de la Justice accorde également une priorité au développement de formations spécifiques à l'attention des magistrats, des parquets et des maisons de justice.


De minister van Justitie geeft bovendien voorrang aan de ontwikkeling van specifieke opleidingen voor de magistratuur, de parketten en de justitiehuizen.

Le ministre de la Justice accorde également une priorité au développement de formations spécifiques à l'attention des magistrats, des parquets et des maisons de justice.


Bovendien zou deze transactie, nu de prikkels voor Airbus, ASL en Arianespace worden gelijkgeschakeld, er ook kunnen toe leiden dat Arianespace en Airbus kritische informatie over concurrenten op de markten voor satellieten of lanceerdiensten met elkaar gaan delen; voorrang geeft aan lanceerdiensten voor Ariane-draagraketten omdat ASL deze draagraketten bouwt.

De plus, l'alignement des motivations d'Airbus, d'ASL et d'Arianespace pourrait aussi conduire Arianespace et Airbus à échanger des informations sensibles sur les satellites ou les services de lancement de concurrents; donner la priorité aux services de lancement utilisant les lanceurs Ariane, puisqu'ASL en est le fabricant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal aandacht worden besteed aan een specifiek beleid voor kleine en middelgrote ondernemingen. Wat dit laatste betreft wenst België voorrang te geven aan de concrete invullingen van het Europees Handvest voor de kleine onderneming dat werd aangenomen op de Europese Raad van Feira.

En ce qui concerne ce dernier point, la Belgique souhaite accorder la priorité à la concrétisation de la Charte européenne des petites entreprises adoptées dans le cadre du Conseil européen de Feira.


Bovendien heeft in de relatie tussen veiligheids- en sociale regelgeving de meest beschermende regel de voorrang.

En outre, l'articulation entre les règles de sécurité et la réglementation sociale repose sur le principe selon lequel les règles les plus protectrices s’appliquent.


Wat de besluitvorming betreft, zijn de politieke leiders geneigd voorrang te geven aan kortetermijnbelangen boven langetermijninstandhouding van de hulpbronnen. Bovendien heeft de van boven opgelegde wetgeving die in Brussel is vastgesteld, de sector nauwelijks gestimuleerd tot verantwoordelijk gedrag en tot een duurzaam beheer van de hulpbronnen.

Lors de la prise de décisions, les dirigeants politiques ont tendance à favoriser les intérêts à court terme plutôt que la conservation des ressources à long terme. Bruxelles a adopté une approche législative descendante adoptée qui, jusqu'à présent, n'a pas vraiment incité le secteur à agir de manière responsable et à contribuer à l'utilisation durable des ressources.


"De Griekse delegatie dringt erop aan dat met voorrang gezocht wordt naar een technische regeling waarmee, zoals het hoort, de kredieten voor Cyprus en Malta kunnen worden opgenomen in rubriek 7 van de financiële vooruitzichten (pretoetredingsstrategie). Zij benadrukt bovendien het politiek belang en de begrotingsneutraliteit van een dergelijke regeling".

"La délégation grecque insiste pour que l'on s'attache de manière prioritaire à trouver un arrangement technique qui permette, comme il convient, de classer les crédits pour Chypre et Malte dans la catégorie 7 des perspectives financières (stratégie de pré-adhésion). Elle souligne en outre l'importance politique et la neutralité budgétaire d'un tel arrangement".


Bovendien onderstreepte de Raad dat er voorrang moet worden gegeven aan de lopende besprekingen die op zo'n wijze moeten worden voortgezet dat het programma "Douane 2000" tijdig kan worden aangenomen en op 1 januari 1996 in werking kan treden.

En outre, il a souligné la priorité qu'il convient de donner aux travaux en cours qui doivent être poursuivis de manière à permettre l'adoption du programme "Douane 2000" en temps utile pour son entrée en vigueur à la date du 1er janvier 1996.


Bovendien zijn specifieke maatregelen genomen om de toegang tot en de kwaliteit van de zorg voor chronisch zieken te verbeteren. Ik denk hierbij onder meer aan het programma `voorrang aan chronisch zieken'.

De plus, comme vous le savez, des mesures spécifiques sont développées pour améliorer l'accessibilité aux soins et la qualité des soins pour les malades chroniques - je pense notamment au programme « Priorité aux malades chroniques ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien voorrang worden' ->

Date index: 2024-07-12
w