Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «bovendien wordt benadrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moet benadrukt worden dat in de sectoren van de land- en tuinbouw geen beperking van het aantal dagen in hoofde van de werkgever bestaat.

En outre, il faut souligner que cette limitation du nombre de jours dans le chef de l'employeur n'existe pas dans les secteurs de l'agriculture et de l'horticulture.


Bovendien heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar voornoemde advies het volgende benadrukt : "In de mate dat het systeem de opening/lectuur van documenten in de e-Box zou monitoren, betreft dit dus een ongerechtvaardigde en disproportionele gegevensverwerking" (32) In artikel 4 dient dan ook elke verwijzing naar de status "geopend" te vervallen.

De plus, dans son avis précité, la Commission de la protection de la vie privée a souligné que, « [d]ans la mesure où le système contrôlerait l'ouverture/la lecture de documents dans l'e-Box, il s'agirait donc d'un traitement de données illégitime et disproportionné » (32). Il y a donc lieu d'omettre, dans l'article 4, toute référence au statut « ouvert ».


8. benadrukt het belang van het stimuleren en bevorderen van BOO en de aantrekkelijkheid ervan te vergroten voor jongeren zodat het niet gezien wordt als inferieur aan andere onderwijsvormen; benadrukt dat er duale BOO-systemen of elementen van BOO en op werk gebaseerd leren op alle onderwijsniveaus moeten worden ingevoerd of ontwikkeld om de verwerving van kennis, inzicht, kernvaardigheden en baanspecifieke vaardigheden en competenties te faciliteren; benadrukt bovendien dat publi ...[+++]

8. insiste sur l'importance de promouvoir et de valoriser l'EFP et de rendre cette filière plus attrayante pour les jeunes afin qu'elle ne soit pas perçue comme inférieure aux autres filières d'enseignement; insiste sur la nécessité d'introduire ou de développer davantage des systèmes d'EFP en alternance ou des composantes d'EFP ainsi que la formation par le travail à tous les niveaux d'enseignement afin de faciliter l'acquisition des connaissances, des notions, des compétences fondamentales nécessaires à l'employabilité ainsi que d'aptitudes et de compétences professionnelles spécifiques; insiste, en outre, sur la nécessité de veiller ...[+++]


Bovendien dient benadrukt te worden dat bepaalde diensten vanaf 1 januari 2013 retributieplichtig worden en dit voorafgaand aan de publicatie van het besluit nog niet zijn.

Il convient en outre de souligner qu'à compter du 1 janvier 2013, certains services devront payer une redevance mais qu'ils ne sont pas encore soumis à cette obligation préalablement à la publication de l'arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de voorzitter van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), de heer Daul, aan het begin van dit jaar bovendien heeft benadrukt, wordt voedselzekerheid de belangrijkste kwestie in 2011.

Le président du groupe du Parti populaire européen, Joseph Daul, l’a d’ailleurs souligné au début de cette nouvelle année, la sécurité alimentaire sera le sujet majeur en 2011.


Dit punt is bovendien recentelijker benadrukt in het Protocol diensten van algemeen belang.

Ce point a en outre été récemment mis en évidence dans le protocole sur les services d’intérêt général.


Er moet bovendien worden benadrukt dat alleen de operationale activiteiten inzake teledetectie binnen de werkingssfeer van deze verordening vallen.

En outre, il convient de souligner que seules les mesures opérationnelles de télédétection relèvent de ce règlement.


Bovendien wordt benadrukt dat de verantwoordelijkheid voor valorisatie gedeeld moet worden tussen de Commissie en de lidstaten.

Il est en outre souligné que la responsabilité de la valorisation doit être partagée par la Commission et les États membres.


Beklemtoond werd dat Europa's steden nog 'taalvriendelijker' kunnen worden gemaakt en dat met het oog op het leren van talen nog beter van onderschriften gebruik moet worden gemaakt. Bovendien werd benadrukt dat steun moet worden verleend aan zogenaamde 'regionale' en 'minoritaire' taalgemeenschappen.

L'accent a été mis sur la possibilité de rendre les villes et communes plus "favorables aux langues", sur la possibilité de tirer davantage profit du sous-titrage dans le cadre de l'apprentissage des langues et sur l'importance d'agir pour aider les communautés linguistiques dites "régionales" et "minoritaires".


Bovendien moet benadrukt worden dat de wetgever, toen hij bepaalde machten toevertrouwt heeft aan Uwe Majesteit in de voornoemde wet van 26 juli 1996, (in tegenstelling tot het advies van de Raad van State) uitdrukkelijk geweigerd heeft de domeinen te preciseren waarin deze bevoegdheden kunnen uitgeoefend worden, en het precieze voorwerp van de regels die de Koning gemachtigd is uit te vaardigen, terwijl de Raad van State hem hiertoe uitgenodigd had.

De plus, il faut souligner que le législateur, lorsqu'il a conféré certains pouvoirs à Votre Majesté, dans la loi du 26 juillet 1996 précitée, a explicitement refusé (contrairement à l'avis du Conseil d'Etat) de préciser les matières dans lesquelles ces pouvoirs pourront être exercés et l'objet exact des règles que le Roi est habilité à édicter, alors que le Conseil d'Etat l'y avait invité.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien wordt benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien wordt benadrukt' ->

Date index: 2021-01-12
w