Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien zouden partijen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zouden partijen die deelnemen aan de eerste bestuurlijke lus anders worden behandeld dan partijen die deelnemen aan de tweede bestuurlijke lus, en zou een tussenkomende partij middelen kunnen opwerpen in de procedure tot toepassing van de bestuurlijke lus die de verzoekende partijen niet zouden kunnen opwerpen.

De plus, les parties qui participent à la première boucle administrative seraient traitées différemment de celles qui participent à la deuxième boucle administrative, et une partie intervenante aurait la possibilité, au cours de la procédure de mise en oeuvre de la boucle administrative, de soulever des moyens que les parties requérantes ne pourraient pas soulever.


Bovendien zouden er opleidingsfaciliteiten in kunnen worden ondergebracht voor alle partijen die zijn betrokken bij de asielprocedure en zou het bureau structurele ondersteuning kunnen bieden voor activiteiten in het kader van een eventuele toekomstige gezamenlijke behandeling van asielverzoeken.

De plus, il pourrait se doter d’un mécanisme de formation pour tous les acteurs concernés par la procédure d’asile et fournir un soutien structurel pour toutes les activités de traitement que les États membres seraient susceptibles de mener conjointement à l’avenir.


Bovendien zouden de bestreden bepalingen volgens die partijen een onevenredige impact op de betrokken personen hebben.

Selon ces parties, les dispositions attaquées auraient en outre un effet disproportionné pour les personnes concernées.


Daardoor zouden bovendien diensten gemakkelijker ingang kunnen vinden bij het publiek, aangezien gebruikers zo kunnen inspelen op de beschikbaarheid en de evolutie van diensten, alsmede op samenwerking met lidstaten en andere partijen.

Cela faciliterait également l'adoption des services par le public, les utilisateurs étant en mesure d'anticiper la disponibilité et l'évolution des services, ainsi que la coopération avec les États membres et d'autres parties.


Bovendien zouden de Franstalige partijen hierdoor oververtegenwoordigd zijn in het parlement.

En outre, les partis francophones seraient ainsi surreprésentés au parlement.


Bovendien zouden de Franstalige partijen hierdoor oververtegenwoordigd zijn in het parlement.

En outre, les partis francophones seraient ainsi surreprésentés au parlement.


Bovendien zouden de Franstalige partijen hierdoor oververtegenwoordigd zijn in het parlement.

En outre, les partis francophones seraient ainsi surreprésentés au parlement.


Bovendien zou het toelaten van een prejudiciële vraag wanneer noch de bewoordingen, noch de motieven van de verwijzingsbeslissing preciseren in welk opzicht de in het geding zijnde bepalingen de voormelde grondwetsbepalingen zouden schenden, ertoe leiden dat het contradictoire karakter van de rechtspleging voor het Hof in het gedrang wordt gebracht, nu de partijen die in voorkomend geval in de zaak voor het Hof wensen tussen te komen, niet in de gelegenheid worden gesteld ...[+++]

En outre, permettre que soit posée une question préjudicielle lorsque ni le libellé de cette question ni les motifs de la décision de renvoi ne précisent en quoi les dispositions en cause violeraient les dispositions constitutionnelles précitées compromettrait le caractère contradictoire de la procédure devant la Cour, dès lors que les parties qui, le cas échéant, souhaitent intervenir à la cause devant la Cour n'ont pas la possibilité de le faire efficacement.


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 zijn de tweede zin van artikel 2, eerste lid, en de eerste deelzin van artikel 3, § 4, van het decreet van 7 november 2013 onverenigbaar met artikel 24, § 1, eerste lid, van de Grondwet, omdat die bepalingen de oprichting van nieuwe scholen of de herstructurering van bestaande scholen zouden verbieden en bovendien de subsidiëring van die instellingen zouden beletten.

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, la deuxième phrase de l'article 2, alinéa 1, et la première proposition de l'article 3, § 4, du décret du 7 novembre 2013 sont incompatibles avec l'article 24, § 1, alinéa 1, de la Constitution, parce que ces dispositions législatives interdiraient la création de nouvelles écoles ou la restructuration d'écoles existantes, et empêcheraient davantage le subventionnement de ces établissements.


Bovendien zouden er ter versterking van de samenwerking tussen de beide partijen andere maatregelen op regelgevingsgebied overwogen moeten worden teneinde de handelsbelemmeringen af te bouwen en zo het concurrentievermogen te versterken.

De plus, d'autres initiatives en matière de réglementation visant à renforcer la coopération entre les deux parties devraient être envisagées afin d'éliminer les entraves aux échanges et, ainsi, de favoriser la compétitivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien zouden partijen' ->

Date index: 2024-10-15
w