Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Arrest
Arrest HvJ EG
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof EG
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie EG
Arrest van inbeschuldigingstelling
Bovengenoemd
Gezag van het gewijsde
Het arrest van het Hof van Justitie
Huis van arrest
Neventerm
Rechterlijke uitspraak
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Traumatische neurose
Uitspraak van het Hof
Vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging

Vertaling van "bovengenoemd arrest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie

arrêt | arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]


tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


arrest van inbeschuldigingstelling

arrêt de mise en accusation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de eventuele aanpassingen van het protocol dat delegatie verleent aan de FOD Financiën, ingevolge de nieuwe elementen die door bovengenoemd arrest van de Raad van State aan het licht zijn gekomen.

— les adaptations éventuelles du protocole régissant la délégation accordée au SPF Finances, suite aux éléments nouveaux qui sont apparus à l'occasion de l'arrêt du Conseil d'État précité.


Deze beslissing sluit aan bij het bovengenoemde arrest van het Arbitragehof en leidt vooral tot vereenvoudiging, aangezien de toegekende uitkeringen in 90 % van de gevallen vrijgesteld zullen zijn.

Cette décision répond aux préoccupations dudit arrêt de la Cour d'arbitrage et surtout à la volonté de simplification puisqu'elle implique que les indemnités octroyées seront dans 90 % des cas exonérées.


P. overwegende dat naar aanleiding van bovengenoemd arrest van het Gerecht het voorstel van de Commissie voor 2012 voorziet in een plotselinge verlaging van de middelen van 500 miljoen euro in 2011 naar 113 miljoen euro in 2012;

P. considérant qu'à la suite de l'arrêt du Tribunal, la proposition de la Commission pour 2012 implique une réduction radicale des financements, dont le montant passe de 500 millions d'euros en 2011 à 113 millions d'euros en 2012;


F. overwegende dat naar aanleiding van bovengenoemd arrest van het Europees Hof van Justitie het voorstel van de Commissie voor 2012 voorziet in een plotselinge verlaging van de financiering van 500 miljoen EUR in 2011 naar slechts 113 miljoen EUR in 2012,

F. considérant qu'à la suite de l'arrêt du Tribunal, la proposition de la Commission pour 2012 implique une réduction radicale des financements, dont le montant passe de 500 millions d'euros en 2011 à 113 millions d'euros seulement en 2012,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat naar aanleiding van bovengenoemd arrest van het Hof van Justitie het voorstel van de Commissie voor 2012 voorziet in een plotselinge verlaging van de middelen van 500 miljoen euro in 2011 naar 113 miljoen euro in 2012,

H. considérant qu'à la suite de l'arrêt du Tribunal, la proposition de la Commission pour 2012 implique une réduction radicale des financements, dont le montant passe de 500 millions d'euros en 2011 à 113 millions d'euros en 2012,


G. overwegende dat naar aanleiding van bovengenoemd arrest van het Europees Hof van Justitie het voorstel van de Commissie voor 2012 voorziet in een plotselinge verlaging van 500 miljoen euro in 2011 naar 113 miljoen euro in 2012,

G. considérant qu'à la suite de l'arrêt du Tribunal, la proposition de la Commission pour 2012 implique une réduction radicale, le montant passant de 500 millions d'euros en 2011 à 113 millions d'euros en 2012,


F. overwegende dat naar aanleiding van bovengenoemd arrest van het Hof van Justitie het voorstel van de Commissie voor 2012 voorziet in een plotselinge verlaging van de middelen van 500 miljoen euro in 2011 naar 113 miljoen euro in 2012,

F. considérant qu'à la suite de l'arrêt du Tribunal, la proposition de la Commission pour 2012 implique une réduction radicale des financements, dont le montant passe de 500 millions d'euros en 2011 à 113 millions d'euros en 2012,


H. overwegende dat naar aanleiding van bovengenoemd arrest van het Hof van Justitie het voorstel van de Commissie voor 2012 voorziet in een plotselinge verlaging van de middelen van 500 miljoen euro in 2011 naar 113 miljoen euro in 2012,

H. considérant qu'à la suite de l'arrêt du Tribunal, la proposition de la Commission pour 2012 implique une réduction radicale des financements, dont le montant passe de 500 millions d'euros en 2011 à 113 millions d'euros en 2012,


Aangezien het wetsvoorstel tot hervorming van het hof van assisen ook nog door de Kamer dient te worden goedgekeurd, moeten we in de tussenperiode de vereiste maatregelen nemen om rekening te houden met bovengenoemd arrest van het Grondwettelijk Hof, zodat de uithandengeving van minderjarigen voortaan correct kan verlopen.

La proposition de loi relative à la réforme de la cour d'assises devant encore être adoptée par la Chambre, il convient, durant la période intermédiaire, que nous prenions les mesures requises afin de tenir compte de l'arrêt susnommé de la Cour constitutionnelle de manière à ce que le dessaisissement des mineurs puisse désormais se faire correctement.


Ook al is men in het licht van bovengenoemd arrest de overtuiging toegedaan dat een jongere door een correctionele rechtbank mag worden berecht, blijft de vraag of de correctionele kamer er zich voldoende rekenschap zal van geven dat ze bij de toepassing van het strafrecht ten aanzien van een jongere het evenredigheidsbeginsel in acht moet nemen. Ze mag niet dezelfde maatstaven hanteren als voor volwassenen.

Même si, à la lumière de l'arrêt susmentionné, on est convaincu qu'un jeune peut être traduit devant un tribunal correctionnel, reste à savoir si la chambre correctionnelle se rendra suffisamment compte qu'elle doit respecter le principe de proportionnalité lorsqu'elle applique le droit pénal à la situation du jeune et qu'elle ne peut utiliser les critères applicables aux adultes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemd arrest' ->

Date index: 2021-12-24
w