Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Atypische schizofrenie
Bovengenoemd
Criteria voor datakwaliteit bepalen
Criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Gegevenskwaliteit beoordelen
Inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen
Neventerm
Overige diensten
Traumatische neurose

Vertaling van "bovengenoemde criteria " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

autres postes | postes divers


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions


gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren

définir les critères de qualité des données


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De netwerkbeheerder stelt de bovengenoemde criteria vast in overleg met de nationale frequentiebeheerders, uiterlijk twaalf maanden na de vaststelling van deze verordening, en zorgt daarna ook voor de actualisering en bijwerking van deze criteria, voor zover nodig.

Le gestionnaire de réseau établit ces critères en consultation avec les gestionnaires nationaux des radiofréquences dans les 12 mois suivant l’adoption du présent règlement, et il les tient à jour et les actualise par la suite, s’il y a lieu.


Indien de bovengenoemde criteria zijn nagekomen, zal aan de lidstaten extra tijd worden verleend om de MTD te bereiken en wordt hen dus toegestaan tijdelijk van het structurele aanpassingstraject in die richting af te wijken of, in het geval van lidstaten die de MTD al hebben bereikt, tijdelijk daarvan af te wijken.

Sous réserve du respect des critères susmentionnés, les États membres se verront accorder un délai supplémentaire pour atteindre l'OMT, ce qui reviendra à autoriser des écarts temporaires par rapport à la trajectoire d'ajustement structurel qui doit conduire à cet objectif, ou un écart temporaire par rapport à l'OMT pour les États membres qui l'ont atteint.


Beoordeling en toezicht op de naleving van de criteria: voor chemische en mineralogische analyse dient de aanvrager de formulering van de grondstoffen te verstrekken, alsmede een verklaring dat aan de bovengenoemde criteria is voldaan.

Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir la formulation de la matière, du point de vue de l'analyse chimique et minéralogique, ainsi qu'une déclaration de conformité aux critères susmentionnés.


3. De Commissie selecteert de organisaties die het best aan de bovengenoemde criteria voldoen en stelt daarvan een lijst op, die in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt gepubliceerd.

3. La Commission sélectionne les organismes qui remplissent les critères susvisés de la façon la plus adéquate et en arrête la liste, qui est publiée au Journal officiel de l’Union européenne


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Commissie verzoekt organisaties die lid willen worden van deze groep, hun belangstelling binnen een maand na de datum van goedkeuring van dit besluit kenbaar te maken, waarbij zij moeten aantonen dat zij belanghebbenden zijn en dat zij voldoen aan de bovengenoemde criteria.

2. Dans un délai d’un mois à compter de la date d’adoption de la présente décision, la Commission invite les organismes désireux de participer au groupe à se manifester, dans un délai d’un mois, en justifiant de leur intérêt et de la manière dont ils répondent aux critères susvisés.


8. BENADRUKT dat het nut van convenanten op gemeenschapsniveau, waaronder eventueel etiketteringsregelingen, voor de vermindering van stand-by-verbruik terdege moet worden onderzocht in het licht van de bovengenoemde criteria; MEMOREERT voorbeelden als het bestaande convenant inzake televisietoestellen en videorecorders en eventuele convenanten voor andere elektrische en elektronische apparatuur.

SOULIGNE que l'utilité d'accords volontaires au niveau de la Communauté, qui peuvent comporter des systèmes d'étiquetage volontaires en vue de réduire la consommation en mode veille, doit être examinée soigneusement à la lumière des critères précités ; RAPPELANT les exemples tels que l'accord actuel sur les téléviseurs et les magnétoscopes, la possibilité d'accords sur d'autres équipements électriques et électroniques.


9. VERZOEKT de Commissie, in samenwerking met de lidstaten, te onderzoeken of communautaire etikettering van de energie-efficiëntie voor consumentenelektronica nodig en haalbaar is, en BENADRUKT in dit verband het belang van samenwerking met partijen binnen en buiten de Commissie; HERINNERT de Commissie eraan dat zij zo spoedig mogelijk de resultaten van de "Energy Star"-onderhandelingen met de Verenigde Staten ter goedkeuring aan de Raad dient voor te leggen en gegevens behoort te verstrekken over de mogelijke bijdrage van dat etiket tot een aanzienlijke vermindering van de stand-by-verliezen van kantoorapparatuur in het licht van bovengenoemde criteria.

INVITE la Commission, en coopération avec les Etats membres, à examiner la nécessité et la faisabilité d'un étiquetage communautaire concernant l'efficacité énergétique pour l'équipement électronique grand public ; SOULIGNE à cet égard l'importance de la coopération avec les parties tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la Communauté ; RAPPELANT à la Commission qu'elle doit présenter dans les meilleurs délais un rapport sur les résultats des négociations "Energy Star" avec les Etats-Unis, afin de permettre au Conseil d'en envisager l'approbation et de fournir la preuve que cet étiquetage pourrait contribuer à réduire considérablement les pertes en mode veille du matériel de bureau, à la lumière des ...[+++]


Elk project dat voldoet aan bovengenoemde criteria wordt als een project van gemeenschappelijk belang beschouwd.

Est considéré d’intérêt commun tout projet répondant aux critères susmentionnés.


Voorts heeft de Commissie nota genomen van de verzekering van de Duitse autoriteiten dat zij overeenkomstig artikel 93, lid 3 van het Verdrag de Commissie in kennis zullen stellen van elk afzonderlijk geval in de betrokken sector dat afwijkt van de bovengenoemde criteria.

En outre, la Commission prend note des déclarations des autorités allemandes assurant que, conformément aux dispositions de l'article 93 paragraphe 3 du Traité, elles notifieront tout cas individuel dans le secteur concerné qui s'écarterait des critères susmentionnés.


In de twee jaar na de toetredingsdatum zullen de bestaande steunmaatregelen in de transportsector worden onderzocht op basis van de bovengenoemde criteria. Wat anderzijds de toekomstige nieuwe steunmaatregelen ten behoeve van het vervoer betreft, waarvan de periode van toepasbaarheid zal worden beperkt, deze kunnen in geen geval gunstiger zijn dan de in de onderscheiden Lid-Staten bestaande regelingen.

Pour ce qui concerne d'un autre côté les futurs nouveaux régimes d'aide au transport, dont l'applicabilité sera limitée dans le temps, ils ne pourront en aucun cas être plus favorables que les régimes existant dans chaque Etat membre respectivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde criteria' ->

Date index: 2022-06-19
w