Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese richtlijn
Richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

Vertaling van "bovengenoemde europese richtlijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan | richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

directive carte bleue européenne | directive 2009/50/CE du Conseil du 25 mai 2009 établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié | directive carte bleue


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland Man, en de Europese Gemeenschap betreffende de wederzijdse uitbreiding, tot het eiland Man, van de bescherming van databanken, zoals vastgesteld in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG

Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Getoetst aan de bovengenoemde Europese richtlijn, komt de niet-inachtneming van dit punt neer op een vorm van discriminatie.

Au regard de la directive précitée, le non-respect de cette disposition constitue une forme de discrimination.


Getoetst aan de bovengenoemde Europese richtlijn, komt de niet-inachtneming van dit punt neer op een vorm van discriminatie.

Au regard de la directive précitée, le non-respect de cette disposition constitue une forme de discrimination.


Die verplichting is vervat in een Europese richtlijn die in België werd omgezet in de bovengenoemde wet betreffende het welzijn van werknemers bij de uitvoering van hun werk en in een reeks uitvoeringsbesluiten.

Cette obligation se trouve dans une directive européenne transposée en Belgique dans la loi sur le bien-être au travail précitée et dans une série d'arrêtés royaux d'exécution.


Daarenboven, brengt richtlijn 2005/36/EG, van het Europese Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, zoals gewijzigd bij de richtlijn 2006/100/EG van de Raad van 20 november 2006 tot aanpassing van een aantal richtlijnen op het gebied van het vrije verkeer van personen, met zich mee dat de tekst van de bovengenoemde wet grondig herzien wordt.

En outre, la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles modifiée par la directive 2006/100/CE du Conseil du 20 novembre 2006 portant adaptation de certaines directives dans le domaine de la libre circulation des personnes, implique que le texte de la loi précitée soit revu en profondeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven, brengt richtlijn 2005/36/EG, van het Europese Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, zoals gewijzigd bij de richtlijn 2006/100/EG van de Raad van 20 november 2006 tot aanpassing van een aantal richtlijnen op het gebied van het vrije verkeer van personen, met zich mee dat de tekst van de bovengenoemde wet grondig herzien wordt.

En outre, la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles modifiée par la directive 2006/100/CE du Conseil du 20 novembre 2006 portant adaptation de certaines directives dans le domaine de la libre circulation des personnes, implique que le texte de la loi précitée soit revu en profondeur.


In navolging van de Europese Richtlijn 2000/78/EG wordt een paritaire werkgroep opgericht om het huidige leeftijdsgebonden barema om te vormen tot een systeem dat aangepast is aan de vereisten van bovengenoemde Europese richtlijn.

A la suite de la Directive européenne 2000/78/CE, un groupe de travail paritaire est mis sur pied, en vue de faire des barèmes actuels liés à l'âge un système qui est adapté aux exigences de la directive européenne susmentionnée.


In navolging van de Europese richtlijn 2000/78/EG wordt een paritaire werkgroep opgericht om het huidige leeftijdsgebonden barema om te vormen tot een systeem dat aangepast is aan de vereisten van bovengenoemde Europese richtlijn.

A la suite de la directive européenne 2000/78/CE, un groupe de travail paritaire est mis sur pied, en vue de faire des barèmes actuels liés à l'âge un système qui est adapté aux exigences de la directive européenne susmentionnée.


Art. 3. In navolging van de Europese richtlijn 2000/78/EG wordt een paritaire werkgroep opgericht om het huidige leeftijdsgebonden barema om te vormen tot een systeem dat aangepast is aan de vereisten van bovengenoemde Europese richtlijn.

Art. 3. A la suite de la directive européenne 2000/78/CE, un groupe de travail paritaire est mis sur pied, afin que le système actuel des barèmes liés à l'âge devienne un système adapté aux exigences de la directive européenne susmentionnée.


De nieuwe collectieve arbeidsovereenkomst en de daarin vervatte barema's zullen gebaseerd zijn op de besluiten van de paritaire werkgroep die, in navolging van de Europese Richtlijn 2000/78/EG, wordt opgericht en die uiterlijk tegen 31 september 2008, de huidige leeftijdsgebonden barema's budget-neutraal zal omvormen tot een baremastelsel dat aangepast is aan de vereisten van bovengenoemde Europese Richtlijn.

La nouvelle convention collective de travail et les barèmes qui y sont prévus seront basés sur les décisions du groupe de travail paritaire qui, à l'exemple de la Directive européenne 2000/78/CE, est créé et qui transformera, pour le 31 septembre 2008 au plus tard, les actuels barèmes liés à l'âge en un système barémique qui est adapté aux exigences de la Directive européenne susmentionnée.


Art. 4. In navolging van de Europese richtlijn 2000/78/EG wordt een paritaire werkgroep opgericht om het huidige leeftijdsgebonden barema om te vormen tot een systeem dat aangepast is aan de vereisten van bovengenoemde Europese richtlijn.

Art. 4. A la suite de la directive européenne 2000/78/CE, un groupe de travail paritaire est mis sur pied, en vue de faire des barèmes actuels liés à l'âge un système qui est adapté aux exigences de la directive européenne susmentionnée.




Anderen hebben gezocht naar : europese richtlijn     bovengenoemde europese richtlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde europese richtlijn' ->

Date index: 2024-02-06
w