Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovengenoemde federale overheidsdiensten moet plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Net zoals alle andere federale overheidsdiensten moet de FOD Justitie in 2016 zo'n overeenkomst afsluiten met zijn minister.

D’ici 2016, à l’instar de tous les autres services publics fédéraux, le SPF Justice devra conclure pareil contrat avec le ministre de la Justice.


Voor de private ziekenhuizen die VTE statutairen hebben die ter beschikking gesteld worden door een plaatselijke of provinciale overheidsdienst aangesloten bij het gesolidariseerd Pensioenfonds voor provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, moet het attest medeondertekend worden door de verantwoordelijke bovengenoemde overheidsdienst.

Pour les hôpitaux privés ayant des ETP statutaires mis à leur disposition par une administration locale ou provinciale affiliée au Fonds de pension solidarisé des administrations locales et provinciales, l'attestation doit être contresignée par le responsable de l'administration susmentionnée.


De definitie moet aldus worden aangevuld dat zij, in voorkomend geval, toepasbaar is op diensten die ressorteren onder de federale overheidsdiensten, zoals de administratieve diensten met boekhoudkundige autonomie.

La définition sera complétée afin de pouvoir s'appliquer, le cas échéant, à des services qui dépendent des services publics fédéraux, comme les services administratifs à comptabilité autonome.


De aanstellingsvoorwaarden, identiek aan deze opgelegd aan de stafdirecteur, worden hernomen in artikel 4, met name statutair ambtenaar van niveau A zijn van het federaal administratief openbaar ambt en in dienstactiviteit zijn. Bovendien moet een ervaring van 10 jaar binnen de federale overheidsdiensten aangetoond worden en moet de directeur houder zijn van een veiligheidsmachtiging van het niveau "Zeer Geheim".

Les conditions de désignation, identiques à celles imposées au directeur d'encadrement sont reprises à l'article 4, à savoir être fonctionnaire statutaire de niveau A de l'administration publique fédérale, en activité de service, justifiant d'une expérience de 10 ans au sein des services de la fonction publique fédérale et titulaire d'une habilitation de sécurité de niveau « Très Secret ».


Rechtsgronden 1. Voor de diensten van algemeen bestuur (federale overheidsdiensten, programmatorische federale overheidsdiensten en Ministerie van Landsverdediging) moet in het eerste lid van de aanhef artikel 107, tweede lid, van de Grondwet als rechtsgrond toegevoegd worden.

Fondements juridiques 1. Pour les services de l'administration générale (services publics fédéraux, services publics fédéraux de programmation et Ministère de la Défense), il y a lieu d'ajouter, au titre de fondement juridique, l'article 107, alinéa 2, de la Constitution dans l'alinéa 1 du préambule .


Gelet op: - de omzendbrief van 19 augustus 2013 betreffende informatie inzake de monitoring van de ICT-activiteiten en de ICT-kredieten aan de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten en de instellingen die afhangen van de federale Staat (onder andere de instellingen van openbaar nut, de openbare instellingen van de sociale zekerheid, de diensten met afzonderlijk beheer, de bijzondere korpsen); - de oprichting van het ICT Monitoring Comité (ICTMC) in 2013 in de schoot van de FOD Budget en Beheerscon ...[+++]

Considérant: - la circulaire du 19 août 2013 sur les informations relatives au monitoring des activités TIC et des crédits TIC aux services publics fédéraux, aux services publics fédéraux de programmation et aux services qui dépendent de l'État fédéral (entre autres les organismes d'intérêt public, les institutions publiques de sécurité sociale, les services à gestion séparée, les corps spéciaux); - la création en 2013 du Comité de Suivi TIC (CSTIC) au sein du SPF Budget et Contrôle de la Gestion, l'assistance permanente assurée par Fedict ainsi que les tâches qui ont été confiées à ces deux organes, comme la consolidation des annexes e ...[+++]


3. a) Wat opleiding van het personeel van de federale overheidsdiensten betreft, moet er een onderscheid worden gemaakt tussen het federale beleid inzake de ontwikkeling van de competenties van de medewerkers gedurende hun hele loopbaan en de individuele initiatieven ter zake van de verschillende federale overheidsdiensten, naast dat beleid.

3. a) En matière de formation du personnel des services publics fédéraux, il convient de distinguer entre la politique fédérale de développement des compétences des collaborateurs tout au long de leur carrière, d'une part, et les initiatives prises en cette matière par les différents services publics fédéraux individuellement, au-delà de cette politique.


De externe mobiliteit geldt voor personeelsleden van de overheidsdiensten en instellingen van openbaar nut van de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de andere Gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3 2° van ...[+++]

Sont visés par la mobilité externe les agents des services des gouvernements et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions ; la commission communautaire flamande, la commission communautaire française et la commission communautaire commune ainsi que les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'article 3, 2°.


De gegeven economische context van besparingen bij alle federale overheidsdiensten leidt er onvermijdelijk toe dat er meer moet gepresteerd worden met minder middelen en dat er binnen alle diensten van Justitie nagedacht moet worden over de best mogelijke manier om het werk effectief en efficiënt uit te voeren.

Le contexte économique imposant à tous les services publics fédéraux de réaliser des économies, et dans lequel il faut réaliser davantage de prestations avec moins de moyens, il doit être réfléchi au sein de tous les services de la Justice à la meilleure manière d'effectuer le travail de façon effective et efficiente.


Uit het in paragraaf 2 vermelde rapport moet, rekening houdend met de bijkomende onderzoekers aangeworven ingevolge de bepalingen van dit besluit, blijken dat het wetenschappelijke personeelsbestand, in voltijds equivalent, van, respectievelijk, het geheel van de federale wetenschappelijke instellingen, het F.R.S.-FNRS en het FWO minstens stabiel blijft tussen de laatste dag van het voorlaatste trimester voorafgaand aan de datum van inwerkingtredin ...[+++]

Le rapport mentionné au paragraphe 2 devra démontrer que, en tenant compte des chercheurs supplémentaires engagés en exécution des dispositions du présent arrêté, l'effectif, en équivalents temps plein du personnel scientifique, respectivement, de l'ensemble des établissements fédéraux scientifiques, du F.R.S.-FNRS ainsi que du FWO est resté au moins stable entre le dernier jour du trimestre pénultième précédant la date d'entrée en vigueur dudit arrêté ministériel, de ses derniers renouvellement ou prolongation et le dernier jour du trimestre pénultième précédant celui au cours duquel est établi ledit rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde federale overheidsdiensten moet plaatsvinden' ->

Date index: 2024-11-13
w