Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovengenoemd
Centraal register van verklaringen
Neventerm
Traumatische neurose
Verklaringen afnemen

Vertaling van "bovengenoemde verklaringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Centraal register van verklaringen

Registre central des déclarations


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


verklaringen afnemen

recevoir des déclarations sous serment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. neemt kennis van de pogingen tot begrotingsconsolidatie die de meeste lidstaten wegens de financiële en begrotingscrisis hebben ondernomen; benadrukt evenwel het feit dat de EU nooit behoorlijk op de huidige economische en sociale crisis zal kunnen reageren of toekomstige crisissen zal kunnen voorkomen zonder verdere politieke eenmaking, gemeenschappelijke instrumenten, bijvoorbeeld automatische sancties, en het recht voor de Commissie om gerechtelijke stappen te ondernemen in het kader van een tekortprocedure, maar evenmin zonder gemeenschappelijke door de EU gefinancierde programma's, en de middelen om deze te activeren; benadrukt het feit dat voor economisch herstel maatregelen nodig zijn om de solidariteit te versterken en duurzame ...[+++]

1. salue les efforts d'assainissement budgétaire entrepris par la plupart des États membres en raison de la crise financière et budgétaire; souligne toutefois que l'Union ne sera jamais capable d'adopter la bonne réaction face à la crise économique et sociale actuelle ou d'éviter de futures crises en l'absence d'intégration politique plus poussée, d'instruments communs tels que des sanctions automatiques ou le fait de permettre à la Commission d'agir en justice dans le cadre d'une procédure de déficit excessif, mais aussi de programmes communs financés par l'Union et des ressources nécessaires à leur mise en œuvre; insiste sur le fait que la reprise économique exige des mesures pour renforcer la solidarité et stimuler la croissance durabl ...[+++]


De CSP-fractie ondersteunt de in de inleidende opmerkingen evenals in de alinea's 1, 3, 4 en 5 gedane verklaringen van het door het Parlement aangenomen advies betreffende bovengenoemd voorstel van wet (Do c. Senaat 5-1747/1).

Le groupe CSP soutient les déclarations exprimées dans les remarques préliminaires ainsi que dans les paragraphes 1, 3, 4 et 5 de l'avis émis par le Parlement concernant la proposition de loi susnommée (do c. Sénat 5-1747/1).


Elke in het eerste lid, onder i), ii), iv), v), vi) en vii), bedoelde aantekening heeft dezelfde rechtsgevolgen als wanneer deze zou zijn gedaan in het register van het bureau van elk van de desbetreffende Verdragsluitende Partijen, behoudens dat een Verdragsluitende Partij de Directeur-generaal in een verklaring ervan kennisgeving kan doen dat een in het eerste lid, onder i), bedoelde aantekening niet de genoemde rechtsgevolgen heeft in die Verdragsluitende Partij zolang het bureau van die Verdragsluitende Partij de in bovengenoemde verklaring uiteengezette verklaringen of documenten niet ...[+++]

Toute inscription visée aux points i), ii), iv), v), vi) et vii) de l'alinéa 1) produit les mêmes effets que si elle avait été faite au registre de l'office de chacune des Parties contractantes concernées, si ce n'est qu'une Partie contractante peut, dans une déclaration, notifier au Directeur général qu'une inscription visée au point i) de l'alinéa 1) ne produit pas lesdits effets dans cette Partie contractante tant que l'office de cette Partie contractante n'a pas reçu les déclarations ou les documents précisés dans la déclaration susmentionnée.


Hoe verregaand dat is, moge blijken uit de verklaringen van de hoofdindiener van deze ontwerpen in de Kamer, de heer Lano, dat « het totale bedrag van de in de algemene uitgavenbegroting voor de acht bovengenoemde instellingen ingeschreven kredieten 88 miljoen euro bedraagt.

À cet égard, les déclarations de M. Lano, l'auteur principal de ces projets à la Chambre, sont particulièrement édifiantes: « Le montant global des crédits inscrits au budget général des dépenses pour les huit institutions précitées s'élève à 88 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke in het eerste lid, onder i), ii), iv), v), vi) en vii), bedoelde aantekening heeft dezelfde rechtsgevolgen als wanneer deze zou zijn gedaan in het register van het bureau van elk van de desbetreffende Verdragsluitende Partijen, behoudens dat een Verdragsluitende Partij de Directeur-generaal in een verklaring ervan kennisgeving kan doen dat een in het eerste lid, onder i), bedoelde aantekening niet de genoemde rechtsgevolgen heeft in die Verdragsluitende Partij zolang het bureau van die Verdragsluitende Partij de in bovengenoemde verklaring uiteengezette verklaringen of documenten niet ...[+++]

Toute inscription visée aux points i), ii), iv), v), vi) et vii) de l'alinéa 1) produit les mêmes effets que si elle avait été faite au registre de l'office de chacune des Parties contractantes concernées, si ce n'est qu'une Partie contractante peut, dans une déclaration, notifier au Directeur général qu'une inscription visée au point i) de l'alinéa 1) ne produit pas lesdits effets dans cette Partie contractante tant que l'office de cette Partie contractante n'a pas reçu les déclarations ou les documents précisés dans la déclaration susmentionnée.


« Volgens het bovengenoemde onderzoek is de kwaliteit van de verklaringen inzake Corporate Governance van ondernemingen die van een aanbeveling in een code voor Corporate Governance afwijken, over het algemeen onvoldoende.

« Selon l'étude précitée, la qualité globale des déclarations de gouvernance d'entreprise des sociétés s'écartant des recommandations contenues dans le code dont elles relèvent n'est pas satisfaisante.


13. wijst erop dat persoonlijke verklaringen inzake belangenconflicten worden gevraagd van de leden van het comité van beheer en de raad van regelgevers van het Orgaan, alsmede van hun personeelsleden; wijst erop dat verklaringen inzake belangenconflicten van de leden van de aanwervingscommissies zijn geactualiseerd, naar aanleiding van de aanbevelingen van de Rekenkamer; vraagt het Orgaan de kwijtingsautoriteit te informeren of het voornemens is de regels voor belangenconflicten te herzien aan de hand van bovengenoemde richtsnoeren van de ...[+++]

13. prend acte du fait que des déclarations d'absence de conflit d'intérêts sont demandées à chacun des membres du comité de gestion de l'Organe et du conseil des régulateurs, ainsi qu'aux membres de son personnel, et que les déclarations d'absence de conflit d'intérêts des membres des comités de sélection ont été actualisées, sur la base des recommandations de la Cour des comptes; invite l'Organe à informer l'autorité de décharge s'il compte revoir son régime en matière de conflits d'intérêts sur la base des lignes directrices de la Commission susvisées;


De bovengenoemde verklaringen, de staatsmonopolistische inmengingen aangekondigd door Ecofin en de bourgeoisieregeringen van de lidstaten van de EU, alsook de met overheidsgeld gefinancierde reddingsoperaties van banken met schulden en andere monopoliegroepen, zijn maatregelen om het Europese kapitaal te ondersteunen in een poging om de economische en politieke macht van monopolies in stand te houden.

Ces déclarations, les interventions monopolistiques de l’État annoncées par le Conseil Ecofin et les gouvernements bourgeois des États membres de l’UE, ainsi que le sauvetage de banques et d’autres groupes commerciaux monopolistiques criblés de dettes grâce à des fonds publics, sont des mesures qui visent à soutenir le capital européen dans une tentative de consolider la dominance économique et politique des monopoles.


Ten derde bevatten de bovengenoemde verklaringen in essentie de informatie die doorgaans is vervat in notulen.

En troisième lieu, cette déclaration contient, pour l’essentiel, les informations qui figureraient normalement dans un procès-verbal.


Tegen deze achtergrond heeft rapporteur kritiek op het feit dat belangrijke zaken als terrorismebestrijding, visumverstrekking en gegevensbescherming aan de orde worden gesteld in bovengenoemde verklaringen.

Ces éléments de fait justifient les critiques de votre rapporteur au sujet des déclarations citées en ce qui concerne des domaines aussi importants que la lutte contre le terrorisme, la délivrance de visas et la protection des données.




Anderen hebben gezocht naar : centraal register van verklaringen     neventerm     bovengenoemd     traumatische neurose     verklaringen afnemen     bovengenoemde verklaringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde verklaringen' ->

Date index: 2022-12-28
w