Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovenmatige groei
Bovenmatige grondwateronttrekking
Bovenmatige uitgave aan huisvesting
Bovenmatige vermeerdering van weefsel
Endemische bovenmatige fluoride-opname
Endemische overmatige fluor-inname
Hyperplasie
Hypersomnia
Hypertrofie
Stoornissen met bovenmatige slaperigheid

Vertaling van "bovenmatig worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hyperplasie | bovenmatige vermeerdering van weefsel

hyperplasie | développement anormal des cellules (dans un tissu)


hypertrofie | bovenmatige groei

hypertrophie | augmentation de volume d'un organe


bovenmatige uitgave aan huisvesting

taux de surcharge des coûts du logement


endemische bovenmatige fluoride-opname | endemische overmatige fluor-inname

excès endémique de fluorure | fluorose endémique


bovenmatige grondwateronttrekking

surexploitation d'une nappe d'eau souterraine


bovenmatige inspanning, reizen en ontbering

Surmenage, voyages et privations


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


stoornissen met bovenmatige slaperigheid [hypersomnia]

Troubles du sommeil par somnolence excessive [hypersomnies]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling « ontaardt [die mogelijkheid] vaak in een proces tijdens het proces, waardoor de rechtsplegingen, tijdens dewelke dezelfde vragen opnieuw worden gesteld in een andere vorm of door een andere partij, bovenmatig worden verlengd nog vóór het vonnis ten gronde wordt gewezen in de zaak » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/005, p. 19).

Selon les travaux préparatoires de la disposition attaquée, « [c]ette faculté dégénère souvent en procès fait dans le procès, allongeant démesurément les procédures avant même le jugement de l'affaire au fond, où les mêmes questions seront reposées sous un habillage différent ou par une autre partie » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/005, p. 19).


3) persoonsgegevens moeten passend, relevant en niet bovenmatig zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verzameld en/of vervolgens worden verwerkt; de verstrekte persoonsgegevens mogen met name uitsluitend betrekking hebben op :

3) les données à caractère personnel doivent être adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont collectées ou traitées ultérieurement; en particulier, les données à caractère personnel communiquées ne peuvent porter que sur les informations suivantes :


6) de mededelende en de ontvangende autoriteit treffen alle passende maatregelen om waar nodig te zorgen voor rectificatie, schrapping of afscherming van persoonsgegevens wanneer de verwerking niet in overeenstemming is met de bepalingen van dit artikel van deze Overeenkomst, met name omdat de gegevens niet passend, relevant of nauwkeurig zijn, of omdat zij bovenmatig zijn in verhouding tot het doel van de verwerking. Dit behelst tevens de kennisgeving van elke rectificatie, schrapping of afscherming aan de andere Partij;

6) tant l'autorité qui communique les données que celle qui les reçoit prennent toute mesure utile pour garantir, selon le cas, la rectification, l'effacement ou le verrouillage des données à caractère personnel dont le traitement n'est pas conforme aux dispositions du présent article, en particulier parce que les données ne sont pas adéquates, pertinentes et exactes ou qu'elles sont excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont traitées. Cela inclut la notification à l'autre Partie de toute rectification, tout effacement ou tout verrouillage;


- dankzij die evaluatie kan worden geconcludeerd dat de risico's en de impact van de activiteiten op de lanceersite tot een minimum worden beperkt en continu worden gevolgd. Ze tasten noch het milieu, noch de gezondheid op onredelijke of bovenmatige wijze aan;

- l'évaluation réalisée permet de conclure que les risques et les impacts liés aux activités sur le site de lancement sont minimisés et font l'objet d'un suivi continu, et qu'ils ne présentent dès lors pas une atteinte disproportionnée et/ou déraisonnable à l'environnement ou à la santé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de rechtvaardiging van de noodzaak om bedoelde afval in centra voor technische ingraving te storten, waarbij blijkt dat alle andere beheerstechnieken onbruikbaar zijn of dat ze bovenmatige uitgaven met zich meebrengen;

- la justification de la nécessité de procéder à la mise en CET desdits déchets, toutes autres techniques de gestion s'avérant impraticables ou entraînant des dépenses démesurées;


De activa worden naar behoren gediversifieerd zodanig dat een bovenmatige afhankelijkheid van een bepaald actief, een bepaalde emittent of groep van ondernemingen, of een bepaald geografisch gebied en bovenmatige risicoaccumulatie in de portefeuille als geheel worden vermeden.

Les actifs font l'objet d'une diversification appropriée de façon à éviter une dépendance excessive vis-à-vis d'un actif, d'un émetteur ou d'un groupe d'entreprises donnés ou d'une zone géographique donnée et à éviter un cumul excessif de risques dans l'ensemble du portefeuille.


Leidt dat niet tot een bovenmatige bureaucratie, aangezien elke lidstaat reeds zijn eigen asielbeleid voert én al met EASO en Frontex samenwerkt?

Quid d'un excès de bureaucratie puisque chaque pays a son propre système d'asile et travaille déjà avec l'EASO et Frontex?


De aanpassing van de ondersteuning zo dicht mogelijk bij de economische realiteit, maakt eveneens mogelijk om te vermijden dat de industriële, KMO of residentiële eindklant een bovenmatige factuur voor de offshore zou betalen, en kan de impact tegen 2021 met 50 miljoen euro per jaar verminderen voor alle verbruikers.

L'adaptation du soutien au plus près de la réalité économique permet également d'éviter que le client final industriel, PME ou résidentiel ne paye une facture excessive pour l'offshore, permettant de réduire l'impact à l'horizon 2021 de 50 millions d'euros par an sur l'ensemble des consommateurs.


In 2014 heeft de Nationale Bank voor tradingactiviteiten boven een bepaalde drempel een extra kapitaalheffing opgelegd en ziet ze toe op potentieel bovenmatige gedragingen in het streven naar rendement.

La Banque nationale a imposé en 2014 une surcharge de fonds propres sur les activités de négoce (trading) dépassant un certain plafond et surveille les comportements potentiellement excessifs de recherche de rendement.


Tot op heden werd er bij de Belgische financiële instellingen in die zin geen bovenmatig gedrag vastgesteld.

À l'heure actuelle, aucun comportement excessif en ce sens n'a été observé parmi les institutions financières belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenmatig worden' ->

Date index: 2024-02-10
w