Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belading bovenop ladingsrestanten
Bilateraal akkoord
Bilaterale administratieve overeenkomst
Bilaterale betrekking
Bilaterale cataract
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale samenwerking
Bilateralisme
Bovenop gemonteerde telefoon
Bovenop het landschap geprojecteerd
Dienst bilaterale samenwerking

Traduction de «bovenop de bilaterale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


bovenop het landschap geprojecteerd

superposé au paysage


belading bovenop ladingsrestanten

chargement par dessus


bovenop gemonteerde telefoon

téléphone monté en applique


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral




bilaterale administratieve overeenkomst

arrangement administratif bilatéral




Dienst bilaterale samenwerking

Service de la coopération bilatérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de periode 2014-2020 trekt de EU meer dan 28 miljard euro uit voor Afrika, bovenop de bilaterale samenwerking van de EU-lidstaten.

Pour la période 2014-2020, plus de 28 milliards d'euros seront alloués à l'Afrique par l'UE, auxquels s'ajoutera la coopération bilatérale des Etats membres de l'UE.


de mogelijkheden te verkennen inzake een gecoördineerde benadering voor het opstarten van de samenwerking met derde landen op het gebied van videoconferenties, dit bovenop de reeds bestaande bilaterale contacten van de EU-landen op dat vlak.

étudier les moyens d’instaurer une approche coordonnée en vue d’engager une coopération dans le domaine de la visioconférence avec des pays tiers, en plus des contacts bilatéraux que les pays de l’UE ont déjà mis en place.


De urgentie van de bijstand houdt verband met de onmiddellijke financieringsbehoefte van Oekraïne, bovenop de financiële middelen die zullen worden verstrekt door andere internationale financiële instellingen en andere bilaterale donoren, en bovenop de macrofinanciële bijstand waarin Besluit 2002/639/EG van de Raad (1) en Besluit nr. 646/2010/EU van het Europees Parlement en de Raad (2) voorzien.

Le caractère urgent de cette assistance est lié au besoin immédiat de l'Ukraine de recevoir des ressources financières, s'ajoutant à celles qui lui seront fournies par d'autres institutions financières internationales et d'autres donateurs bilatéraux ainsi qu'à l'assistance macrofinancière prévue par la décision 2002/639/CE du Conseil (1) et par la décision no 646/2010/UE du Parlement européen et du Conseil (2).


Te beginnen verkennen welke praktische mogelijkheden en oplossingen er zijn voor een gecoördineerde benadering ten behoeve van het opstarten van de samenwerking met derde landen op videoconferentiegebied, dit bovenop de reeds bestaande bilaterale contacten van de lidstaten op dit vlak.

commencer à étudier les possibilités et solutions pratiques pour une approche coordonnée en vue d’engager une coopération dans le domaine de la visioconférence avec des pays tiers, en plus des contacts bilatéraux que les États membres ont déjà mis en place dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze steun komt bovenop de substantiële hulp die de EU-lidstaten verlenen in het kader van hun bilaterale programma's.

Ce soutien vient s'ajouter à l'aide substantielle fournie par les États membres de l'UE dans le cadre de leurs programmes bilatéraux.


Bovenop onze bilaterale samenwerking met China op het vlak van werkgelegenheid en sociale zaken, zijn we eveneens erg begaan met het versterken van de multilaterale initiatieven binnen de context van het IAB en het ondersteunen van alle maatregelen die het promoten van de agenda voor Waardig Werk in China kunnen bevorderen.

Outre la coopération bilatérale avec la Chine dans le cadre de l’Emploi et des affaires sociales, nous nous sommes également engagés à renforcer les initiatives multilatérales dans le contexte de l’OIT, et à soutenir toutes les mesures visant à promouvoir le programme en faveur du travail décent en Chine.


45. dringt er bij de EU-lidstaten op aan in het IMF gemeenschappelijke standpunten in te nemen om de herverdeling van de speciale trekkingsrechten van het IMF van rijkere naar armere IMF-lidstaten te faciliteren, alsook een besluit om door de crisis getroffen landen met lage inkomens van middelen te voorzien in de vorm van subsidies of zeer gunstige leningen, en alle schuldaflossingen door ontwikkelingslanden in een crisissituatie gedurende vijf jaar te bevriezen zonder dat er tijdens het moratorium cumulatieve rentebetalingen worden aangerekend; dringt erop aan dat de door de EU geleverde bilaterale bijdragen aan de IMF-crisis ...[+++]

45. demande instamment aux États membres de l'Union européenne de s'entendre sur des positions communes au FMI de manière à faciliter une redistribution des droits de tirage spéciaux du FMI depuis les États membres les plus riches vers les États membres les plus pauvres du Fonds, une décision visant à ce que les pays à faible revenu touchés par la crise reçoivent de l'argent sous forme d'allocations ou de prêts hautement préférentiels et un gel de cinq ans sur tous les remboursements de dette par des pays en développement en situation de crise sans accumulation d'intérêts pendant le moratoire; insiste pour que les contributions bilatérales de l'Union européen ...[+++]


5. De zogeheten OTCO-experimenten - onderwijs in de taal en cultuur van oorsprong - hebben er sterk toe bijgedragen dat jonge kinderen van immigranten hun eigen culturele identiteit hebben behouden. Wel werd men bij deze experimenten met enorme problemen geconfronteerd, alleen al door het gebrek aan steun of de afhankelijkheid van bilaterale overeenkomsten die niet altijd optimaal functioneren of omdat dit soort onderwijs meestal bovenop de normale lesuren komt (die op zich al vaak voor de jongste leerlingen te zwaar zijn) met lessen ...[+++]

5. L'analyse des expériences dénommées ELCO - Enseignement de la langue et de la culture d'origine -, qui ont joué un rôle important pour éviter la perte des références culturelles et identitaires des jeunes et des enfants d'immigrés, a mis en exergue les difficultés énormes qui ont accompagné ces expériences, tant en raison du manque d'aides ou de la dépendance vis-à-vis d'accords bilatéraux qui n'ont jamais fonctionné de façon adéquate que parce que cet enseignement vient s'ajouter à la charge scolaire normale (qui s'avère souvent déjà très lourde pour les élèves les plus nouveaux), avec des cours dispensés en fin de journée ou le same ...[+++]


Deze bedragen komen bovenop de bilaterale bijstand die verleend wordt door de lidstaten van de Europese Unie.

Il s'ajoute à l'aide bilatérale fournie par les Etats membres de l'UE.


B) Bilaterale en multilaterale financiering, bovenop wat in 2001 reeds werd betaald.

B) Financement bilatéral et multilatéral, outre les versements réalisés en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenop de bilaterale' ->

Date index: 2024-08-27
w