Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Psychogene doofheid
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "bovenop het voorstel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

évaluer l'œuvre pendant la représentation


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

proposition de virement


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

proposition d'ordre rédactionnel


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

intervenir en tant que coach auprès du personnel pour réaliser le spectacle


grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

illustration graphique [ représentation graphique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit voorstel komt bovenop het voorstel dat de Commissie in mei presenteerde om 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, uit Italië en Griekenland naar andere EU-lidstaten te herplaatsen. Er wordt dus voorgesteld om in totaal 160 000 personen te herplaatsen.

Cette proposition de relocalisation s’ajoute à la proposition de la Commission présentée en mai et visant à relocaliser 40 000 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale, au départ de l'Italie et de la Grèce vers d’autres États membres de l’UE, ce qui porte le nombre total proposé à 160 000.


- Overwegende de afwezigheid van een voorstel tot splitsing van het Keelbeekpad door de bijkomende creatie van een omleiding langs het noordwesten van de site, bovenop de voorgestelde zuidoostelijke omleiding;

- Considérant l'absence de proposition de dédoublement du sentier du Keelbeek par la création d'une déviation par le nord-ouest du site du projet en plus de la déviation sud-est proposée;


Overwegende met name de afwezigheid van een voorstel tot ontdubbeling van het Keelbeekpad door de aanleg van een omlegging langs het noordwesten van de site, bovenop de voorgestelde zuidoostelijke omlegging;

Considérant notamment l'absence de proposition de dédoublement du sentier du Keelbeek par la création d'une déviation par le nord-ouest du site du projet en plus de la déviation sud-est proposée;


Dit aantal komt bovenop het voorstel dat de Commissie in mei gedaan heeft, namelijk om 40 000 vluchtelingen uit Italië en Griekenland in andere EU-landen te herplaatsen, waardoor het totale aantal op 160 000 komt.

Cette relocalisation s’ajoute à la proposition formulée en mai dernier par la Commission de relocaliser 40 000 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale à partir de l’Italie et de la Grèce dans d’autres États membres de l’UE, ce qui porte à 160 000 le nombre total de personnes dont la Commission propose la relocalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien nodig zal er daarna een voorstel worden gedaan voor een bindende en verplichte wetgevingsaanpak voor na 2016 Bovenop deze gezamenlijke inspanningen verzoekt de Commissie de lidstaten om gebruik te maken van de bestaande mogelijkheden van het Fonds voor asiel, migratie en integratie en extra hervestigingsplaatsen aan te bieden in het kader van hun nationaal programma, met snelle aanpassing van de financiering.

Si nécessaire, il y sera donné suite par une proposition d'approche législative contraignante pour l'après-2016 Les États membres sont invités par la Commission, en plus de fournir cet effort commun, à recourir aux possibilités actuellement offertes au titre du Fonds «Asile, migration et intégration» et à prévoir des places de réinstallation supplémentaires au titre de leur programmation nationale ainsi qu'une adaptation rapide du financement correspondant.


Met ingang van 15 juni 2017 brengen roamingaanbieders, indien de wetgevingshandeling die moet worden vastgesteld naar aanleiding van het in artikel 19, lid 2, bedoelde voorstel op die datum van toepassing is, roamende klanten in eender welke lidstaat geen toeslag bovenop de binnenlandse retailprijs in rekening voor geïnitieerde of ontvangen gereguleerde roaminggesprekken, verzonden gereguleerde roaming-sms-berichten of gebruikte ge ...[+++]

Avec effet au 15 juin 2017, pour autant que l’acte législatif devant être adopté à la suite de la proposition visée à l’article 19, paragraphe 2, soit applicable à cette date, les fournisseurs de services d’itinérance ne facturent pas de frais supplémentaires aux clients en itinérance dans un État membre en plus du prix de détail national pour des appels en itinérance réglementés passés ou reçus, pour l’envoi de SMS en itinérance réglementés et pour l’utilisation de services de données en itinérance réglementés, y compris les MMS, et ne facturent pas de frais généraux liés à l’activation des services ou des équipements terminaux à utilis ...[+++]


Wanneer na 1 januari 2007 nieuwe bepalingen en programma's voor de Structuurfondsen, het Cohesiefonds, het Europees Fonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Visserijfonds worden vastgesteld, verbinden de twee takken van de begrotingsautoriteit zich ertoe, op voorstel van de Commissie, de overdracht goed te keuren van toegewezen bedragen die in 2007 niet zijn gebruikt, naar volgende jaren, bovenop de vastgestelde uitgavenmaxima.

Dans le cas de l'adoption après le 1er janvier 2007 d'une nouvelle réglementation et de nouveaux programmes régissant les Fonds structurels, le Fonds de cohésion, le développement rural et le Fonds européen pour la pêche, les deux branches de l'autorité budgétaire s'engagent à autoriser, sur proposition de la Commission, le transfert aux années ultérieures, au-delà des plafonds correspondants de dépenses, des dotations non utilisées au cours de l'exercice 2007.


Verwijzing naar het toekomstige acquis : in de ontwerpen van gemeenschappelijk standpunt dient duidelijk te worden vermeld dat de EU-wetgeving inzake accijns op sigaretten te gelegener tijd kan worden gewijzigd na het jongste voorstel van de Commissie om een vast minimumbedrag van 70 euro in te voeren bovenop het bestaande minimumpercentage van 57%.

Référence au futur acquis: Les PPC doivent préciser clairement que la législation communautaire relative aux droits d'accises sur les cigarettes est susceptible d'être modifiée en temps utile, suite à la dernière proposition de la Commission visant à introduire un montant minimum fixe de 70 euros, qui vient s'ajouter au pourcentage minimum de 57 % appliqué actuellement.


De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan dit voorstel, waarbij de Spaanse autoriteiten de Franse vissers in 1994 toestaan om bovenop hun gewone quotum van 3 000 ton ansjovis nog eens 3 000 ton te vangen.

La Commission a marqué son accord sur le projet que lui ont soumis les parties concernées et qui consiste pour la France à obtenir un contingent supplémentaire de 3 000 tonnes d'anchois, octroyé par le gouvernement espagnol pour l'année 1994. Ces quantités s'ajoutent au contingent normal de 3 000 tonnes de la France.


Vandaag heeft de Commissie een voorstel van de heer Franz FISCHLER, het voor de Landbouw en de Plattelandsontwikkeling bevoegde Commissielid, aangenomen om een contingent bananen (90.800 ton) beschikbaar te stellen voor invoer, bovenop het huidige tariefcontingent van 2.553 miljoen ton.

Aujourd'hui, la Commission a adopté une proposition de M. Franz FISCHLER, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, visant à ouvrir un contingent supplémentaire (90.800 t) de bananes à importer, qui s'ajoute au contingent tarifaire actuel de 2,553 millions de t (tenant compte de l'augmentation pour l'élargissement de 353.000 t qui a été appliquée par la Commission pour 1995).


w