2. Hoewel deze limietw
aarden niet bereikt werden,
werden de volgende maatregelen genomen: a) het personeel werd ingelicht ove
r de resultaten van bovenstaande test; b) opdat de vervanging van de uitlaatcollectoren op een veilige manier zou kunnen uitgevoerd worden, werd polyurethaan-pasta ter beschikking gesteld om de zones rond de bouten te kunnen bedekken; c) aluminiumstroken werden aangekocht om uitlaatbekledingen in slechte staat te bedekken; d) aangepaste uitrusting
...[+++] werd ter beschikking gesteld van het personeel; e) speciale richtlijnen voor de evacuatie van industrieel afval zijn van toepassing (het asbesthoudend afval dient te worden bewaard in een speciale verpakking).2. Bien que ces valeurs limites ne soient atteintes, les mesures suivantes ont été prises: a) le personnel a été informé du rés
ultat des tests mentionnés ci-dessus; b) afin que le remplacement des collecteurs d'échappement puisse se faire d'une manière sûre, de la pâte de polyuréthane a été fournie afin de couvrir la zone située autour des boulons; c) des bandes d'aluminium ont été acquises pour revêtir les recouvrements d'échappements en mauvais état; d) de l'équipement approprié a été mis à la disposition du personnel; e) des directives spéciales relatives à l'évacuation de déchets industriels sont d'application (les déchets d'amia
...[+++]nte doivent être conservés dans un emballage spécial).