Partijen komen overeen dat bovenstaande aanwijzingen de doelmatige werking van de betrokken onderneming niet mogen in het gedrang brengen en dat de vormingsperiodes, in de mate van het mogelijke, niet zullen samenvallen met de gewone periode(s) van de pieken in de sectoren waartoe de ondernemingen behoren.
Il est admis par les parties que les désignations dont question ci-dessus ne peuvent entraver le fonctionnement efficace de l'entreprise intéressée et que les périodes de formation seront fixées, dans la mesure du possible, à des dates qui ne coïncident pas avec la ou les périodes de pointe traditionnelle(s) des secteurs auxquels les entreprises appartiennent.