D
eze bepaling werd als volgt geformuleerd: " Art. 3. Bij overd
racht van erkenning dienen de volgende documenten te worden voorgelegd: a) in het geval bedoeld in artikel 15, § 1, 1o van het koninklijk besluit van 26 september 1991 tot vaststelling van bepaalde toepassingsmaatregelen van de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken: de documenten bedoeld in artikel 1, § 1, 7o, a), van dit besluit alsook de stukken die ter uitvoering van artikel 12 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen moeten worde
...[+++]n neergelegd of bekendgemaakt; b) in de gevallen bedoeld in artikel 15, § 1, 2o, van bovenvermeld koninklijk besluit: de documenten bedoeld in artikel 1, § 1, 7o, a) en 8o, a) en c), van dit besluit alsook de stukken die ter uitvoering van artikel 12 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen moeten worden neergelegd of bekendgemaakt" .Cette disposition est libellée comme suit: " Art. 3. Lors du transfert d'une agréation, les documents suivants doivent être produits: a) dans le cas prévu à l'article 15,
§ 1er, 1o, de l'arrêté royal du 26 septembre 1991 fixant certaines mesures d'application de la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux: les documents prévus à l'article 1er, § 1er, 7o, a), du présent arrêté de même que les pièces qui doivent être déposées ou publiées, conformément à l'article 12 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales; b) dans les cas prévus à l'article 15, § 1er, 2o, de l'arrêté royal susmentionné: les documen
...[+++]ts prévus à l'article 1er, § 1er, 7o, a) et 8o, a) et c), du présent arrêté de même que les pièces qui doivent être déposées ou publiées, conformément à l'article 12 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales" .