Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovenvermelde besluit meedelen " (Nederlands → Frans) :

1. Kan de geachte vice-eersteminister mij voor de voorbije 5 jaar, en dit telkens op jaarlijkse basis en per gewest, voor elk van de 10 categorieën die de volledige kosteloosheid kunnen genieten (artikel 1, § 1, van het bovenvermelde besluit) meedelen :

1. L'honorable vice-première ministre peut-elle me communiquer, pour chacune des cinq dernières années, pour chaque région et pour chacune des dix catégories de personnes pouvant bénéficier de la gratuité complète (article 1, § 1, de l'arrêté susmentionné) :


1. Kan de geachte vice-eersteminister mij voor de voorbije 5 jaar, en dit telkens op jaarlijkse basis en per gewest, voor elk van de 10 categorieën die de volledige kosteloosheid kunnen genieten (artikel 1, § 1, van het bovenvermelde besluit) meedelen :

1. L'honorable vice-première ministre peut-elle me communiquer, pour chacune des cinq dernières années, pour chaque région et pour chacune des dix catégories de personnes pouvant bénéficier de la gratuité complète (article 1, § 1, de l'arrêté susmentionné) :


- artikel 12bis, § 1, eerste, tweede, derde, zesde, negende, tiende en twaalfde lid : dit artikel voorziet de wettelijke basis voor de vereisten die opgelegd worden aan fabrikanten van medische hulpmiddelen, onder meer het meedelen van bepaalde gegevens en de voorwaarden voorzien in de bijlagen van bovenvermeld koninklijk besluit van 18 maart 1999.

- article 12bis, § 1, alinéas 1, 2, 3, 6, 9, 10 et 12 : cet article prévoit la base légale pour les exigences qui sont imposées aux fabricants de dispositifs médicaux, entre autres la communication de certaines données et les conditions prévues dans les annexes de l'arrêté royal susmentionné du 18 mars 1999.


- artikel 12bis, § 1, eerste, tweede, derde, zesde, negende, tiende en twaalfde lid : dit artikel voorziet de wettelijke basis voor de vereisten die opgelegd worden aan fabrikanten van actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, onder meer het meedelen van bepaalde gegevens en de voorwaarden voorzien in de bijlagen van bovenvermeld koninklijk besluit van 15 juli 1997.

- article 12bis, § 1, alinéas 1, 2, 3, 6, 9, 10 et 12 : cet article prévoit la base légale pour les exigences qui sont imposées aux fabricants de dispositifs médicaux implantables actifs, entre autres la communication de certaines données et les conditions prévues dans les annexes de l'arrêté royal susmentionné du 15 juillet 1997.


Antwoord : Als antwoord op de bovenvermelde vraag kan ik meedelen dat de Controledienst voor de verzekeringen met ingang van 1 januari 2004 werd opgeheven bij koninklijk besluit van 25 maart 2003 tot uitvoering van artikel 45, § 2, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de fînanciële diensten.

Réponse : En réponse à la question susmentionnée je peux communiquer que l'Office de contrôle des assurances a été dissous, à partir du 1 janvier 2004, par arrêté royal du 25 mars 2003 portant exécution de l'article 45, § 2, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers.


De voorzorgsinstellingen die op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit reeds bestaan, moeten hun aangevulde statuten of de beheersovereenkomst aan de CBFA meedelen in overeenstemming met artikel 22 (voor de statuten) en 23 (voor de beheersovereenkomst) van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, zoals die moeten worden gelezen krachtens het koninklijk besluit van 14 mei 1985 tot toepassing op de voorzorgsinstellingen van de bovenvermelde ...[+++]

Pour les institutions de prévoyance qui existent au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, les statuts complétés ou la convention de gestion doivent être communiqués à la CBFA conformément aux articles 22 (pour les statuts) et 23 (pour la convention de gestion) de la loi du 9 juillet 1975 relative aux entreprises d'assurances tels qu'ils doivent être lus en vertu de l'arrêté royal du 14 mai 1985 concernant l'application aux institutions de prévoyance de la loi du 9 juillet 1975 précitée.


De rijschool zal aan iedereen die aanvraag doet de prijzen meedelen vastgesteld voor de theoretische en de praktische lessen. f) Het koninklijk besluit van 6 mei 1988 geeft voldoende controlemiddelen aan de bovenvermelde ambtenaren.

L'école de conduite communiquera à celui qui en fera la demande les prix prévus pour les cours théoriques et pratiques. f) L'arrêté royal du 6 mai 1988 donne des moyens de contrôle suffisants aux fonctionnaires précités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenvermelde besluit meedelen' ->

Date index: 2023-05-11
w