Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovenvermeld
Chemische structuren
Computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren
Dierlijke structuren afwerken
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
Letsel van multipele structuren van knie
Procedure op oor en aanverwante structuren
Studiegroep over de structuren in Oost-Europa

Traduction de «bovenvermelde structuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

surveiller des structures géotechniques


bovenvermeld

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


aandoeningen waarbij multipele structuren van oog betrokken zijn

les affections de plusieurs structures de l'œil


maligne neoplasma van andere endocriene klieren en verwante structuren

Tumeur maligne d'autres glandes endocrines et structures apparentées


procedure op oor en aanverwante structuren

procédure sur le système auditif


letsel van multipele structuren van knie

Lésion traumatique de multiples parties du genou


computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren

effectuer des analyses informatiques de structures géotechniques


Studiegroep over de structuren in Oost-Europa

Groupe de réflexion sur les structures de l'Europe de l'Est




dierlijke structuren afwerken

faire la finition d’une structure d’animal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovenvermelde structuren voor een verlengd ziekenhuisverblijf kunnen in principe ook gebruikt worden voor verblijf en verzorging van patiënten met niet-resistente tuberculose die niet langer in isolatie moeten verzorgd worden in het ziekenhuis maar die nog niet terug kunnen keren naar de gemeenschap omdat ze nog in mindere mate besmettelijk zijn (negatief direct onderzoek, maar positieve kweek), die best nog even onder toezicht blijven voor de verderzetting van hun behandeling of die om sociale of praktische redenen nog niet ambulant kunnen verzorgd worden.

En principe, les structures pour les hospitalisations prolongées susmentionnées peuvent également être utilisées pour le séjour et le traitement de patients atteints de tuberculose non résistante qui ne doivent plus être traités en isolement à l'hôpital mais qui ne peuvent pas encore réintégrer la communauté, étant donné qu'ils sont encore contagieux (examen direct négatif mais culture positive), quoi que dans une moindre mesure, et qui doivent de préférence rester sous surveillance durant la poursuite de leur traitement ou qui, pour des raisons sociales ou pratiques, ne peuvent pas être soignés en ambulatoire.


­ Tenslotte is het aangewezen dat bepaalde artikels van het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijkregister van natuurlijke personen en van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis ten gevolge van de nieuwe structuren van de balie (Senaat, nr. 2-620, 2000/2001) in dit wetsontwerp worden opgenomen, aangezien zij wel degelijk bicamerale materies betreffen in de zin van artikel 77 van de Grondwet (Het betreft wijzigingen aan het derde deel van het Gerechtelijk Wetboek, en aan de bovenvermelde ...[+++]

­ Enfin, il y a lieu d'inclure dans ce projet-ci certains articles du projet de loi modifiant le Code judiciaire, la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante afin de tenir compte des nouvelles structures du barreau (Sénat, nº 2-620, 2000/2001), étant donné qu'ils portent effectivement sur des matières bicamérales au sens de l'article 77 de la Constitution (Il s'agit de modifications apportées à la troisième partie du Code judiciaire et à la loi précitée du 13 mars 1973).


­ Tenslotte is het aangewezen dat bepaalde artikels van het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijkregister van natuurlijke personen en van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis ten gevolge van de nieuwe structuren van de balie (Senaat, nr. 2-620, 2000/2001) in dit wetsontwerp worden opgenomen, aangezien zij wel degelijk bicamerale materies betreffen in de zin van artikel 77 van de Grondwet (Het betreft wijzigingen aan het derde deel van het Gerechtelijk Wetboek, en aan de bovenvermelde ...[+++]

­ Enfin, il y a lieu d'inclure dans ce projet-ci certains articles du projet de loi modifiant le Code judiciaire, la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante afin de tenir compte des nouvelles structures du barreau (Sénat, nº 2-620, 2000/2001), étant donné qu'ils portent effectivement sur des matières bicamérales au sens de l'article 77 de la Constitution (Il s'agit de modifications apportées à la troisième partie du Code judiciaire et à la loi précitée du 13 mars 1973).


­ Tenslotte is het aangewezen dat bepaalde artikels van het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijkregister van natuurlijke personen en van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis ten gevolge van de nieuwe structuren van de balie (Senaat, nr. 2-620, 2000/2001) in dit wetsontwerp worden opgenomen, aangezien zij wel degelijk bicamerale materies betreffen in de zin van artikel 77 van de Grondwet (Het betreft wijzigingen aan het derde deel van het Gerechtelijk Wetboek, en aan de bovenvermelde ...[+++]

­ Enfin, il y a lieu d'inclure dans ce projet-ci certains articles du projet de loi modifiant le Code judiciaire, la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante afin de tenir compte des nouvelles structures du barreau (Sénat, nº 2-620, 2000/2001), étant donné qu'ils portent effectivement sur des matières bicamérales au sens de l'article 77 de la Constitution (Il s'agit de modifications apportées à la troisième partie du Code judiciaire et à la loi précitée du 13 mars 1973).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. wijst erop dat interne devaluatie middels o.a. verlaging van lonen en pensioenen weliswaar de verklaarde doelstelling van de steunoperaties van het IMF in het kader van de trojka is, maar dat de Commissie zich nooit duidelijk achter deze doelstelling heeft opgesteld; merkt op dat de Commissie daarentegen voor alle vier de betreffende programmalanden juist de nadruk legt op het streven naar begrotingsconsolidatie; onderkent deze verschillen in prioriteit tussen het IMF en de Commissie en neemt kennis van de aanvankelijk inconsistente doelstellingen die de beide instellingen erop nahielden; merkt op dat gezamenlijk is besloten zich te baseren op een combinatie van de beide instrumenten en op structuurhervormingen, met daarnaast nog een ...[+++]

44. observe que, si l'objectif déclaré du FMI au titre des activités d'assistance qu'il mène dans le cadre de la troïka consiste en une dévaluation interne, y compris par la réduction des salaires et des pensions, la Commission n'a, en revanche, jamais soutenu explicitement cet objectif; relève que l'objectif affiché par la Commission dans les quatre pays sous programme qui font l'objet d'une enquête est plutôt la consolidation budgétaire; constate ces divergences quant aux priorités entre le FMI et la Commission et prend note de cette incohérence initiale des objectifs entre les deux institutions; observe qu'il a été décidé d'un commun accord de retenir une combinaison des deux instruments et des réformes structurelles, ainsi que d'autr ...[+++]


Art. 2. § 1. In artikel 7bis, eerste lid, van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 1993, wordt de volgende paragraaf ingevoegd vóór het eerste lid : « § 1.De bijlage IIbis vermeldt de gegroepeerde basisopties van de 3e graad van het kwalificatie-technisch onderwijs en het beroepsonderwijs die goedgekeurd worden overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 39 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het ...[+++]

Art. 2. § 1. Dans l'article 7bis, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 1993 précité, le paragraphe suivant est inséré avant l'alinéa 1° : « § 1. L'annexe IIbis reprend les options de base groupées du 3 degré des enseignements technique de qualification et professionnel adoptées conformément à la procédure prévue à l'article 39 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre».


Op het einde van de derde fase bekomt de leerling, voor zover hij de leerresultaten opgenomen in een specifiek kwalificatieprofiel bedoeld in artikel 47, § 1, van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, heeft verworven, een kwalificatiegetuigschrift voor een beroep of, indien het specifieke kwalificatieprofiel nog niet bepaald werd, de competenties opgenomen in een specifiek opleidingsprofiel bedoeld in artikel 47, § 2, van het bovenvermelde ...[+++]

A l'issue de la troisième phase, l'élève obtient un certificat de qualification spécifique dans un métier, pour autant qu'il maîtrise les acquis d'apprentissage repris dans un profil de certification spécifique visé à l'article 47, § 1, du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre ou, si le profil de certification spécifique n'a pas encore été défini, les compétences reprises dans un profil de formation spécifique visé à l'article 47, § 2, dudit décret».


Artikel 1. Het opleidingsprofiel van assistent dierenzorg, bepaald door de Regering krachtens artikel 39 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, en van toepassing op de alternerende opleiding krachtens artikel 49 van hetzelfde decreet, zoals opgenomen in bijlage 1, wordt bekrachtigd overeenkomstig het bovenvermelde artikel 39.

Article 1. Le profil de formation d'assistant/assistante en soins animaliers déterminé par le Gouvernement sur la base de l'article 39 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, et applicable à la formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret, tel que repris en annexe 1, est confirmé conformément à l'article 39 précité.


Art. 2. In afwijking van de subsidiëringsmechanismen voor de diensten en structuren bedoeld in artikel 24, tweede lid, van het decreet van 6 april 1995 kan het " Agence" binnen de perken en tot uitputting van de kredieten van het lopende begrotingsjaar voorschotten verlenen op de toelagen die voor het volgende begrotingsjaar verschuldigd zijn aan de bovenvermelde diensten en structuren.

Art. 2. Par dérogation aux mécanismes de subventionnement des services et structures visées à l'article 24, alinéa 2, du décret du 6 avril 1995, l'Agence peut, lorsque les crédits de l'année budgétaire en cours le permettent et jusqu'à l'épuisement de ces crédits, octroyer des avances sur les subventions proméritées l'année budgétaire suivante par les services et structures susmentionnées.


Wij vermelden ook de inspanningen van de regering om Belgacom te voorzien van een wettelijk kader dat haar in staat stelt op commerciële wijze te functioneren, de inspanningen van het management in het kader van de bovenvermelde projecten en de strategische consolidatie om op continue manier de structuren van de onderneming aan te passen aan de vereisten van de concurrentie, de inspanningen van het personeel om zich aan te passen aan de concurrentieomgeving en ten slotte het bestaan van een permanente dialoog tussen de sociale partner ...[+++]

Soulignons également les efforts déployés par le gouvernement afin de donner à Belgacom un cadre légal lui permettant de fonctionner de manière commerciale, les efforts du management dans le cadre des divers projets précités et de la consolidation stratégique pour adapter de manière constante les structures de l'entreprise aux exigences de la concurrence, les efforts déployés par les membres du personnel pour s'adapter à l'environnement concurrentiel et enfin le dialogue permanent qui existe entre les partenaires sociaux et le management.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenvermelde structuren' ->

Date index: 2022-06-06
w