Overwegende dat het onder deze omstandigheden onvermijdelijk is dat de Waalse Overheid een toegang tot het krediet met name kan waarborgen aan de kleine en middelgrote ondernemingen; dat het bovenvermelde decreet krachtens welk dit uitvoeringsbesluit wordt opgesteld, daartoe erin voorziet een nieuw openbaar financieel instrument, genoemd " Caisse d'Investissement de Wallonie" (afgekort C. I. W) op te richten ;
Considérant qu'il s'impose dans ces conditions que les pouvoirs publics wallons puissent notamment garantir aux petites et moyennes entreprises wallonnes un accès au crédit; que, c'est à cette fin, que le décret susvisé, en vertu duquel est rédigé le présent arrêté d'exécution, prévoit d'instituer une nouvel outil financier public, appelé Caisse d'Investissement de Wallonie (en abrégé C. I. W.);