Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bpost voor 1 januari 2016 blijft " (Nederlands → Frans) :

De anciënniteit die opgebouwd werd vóór 1 januari 2016 blijft behouden.

L'ancienneté constituée avant le 1 janvier 2016 est conservée


In afwijking van het voorgaande lid, blijft het hoofdstuk XI van de ordonnantie van 12 december 2016 houdende het tweede deel van de fiscale hervorming van toepassing voor de premies toegekend op basis van de situatie op 1 januari 2016 of 1 januari 2017.

Par dérogation à l'alinéa précédent, le chapitre XI de l'ordonnance du 12 décembre 2016 portant la deuxième partie de la réforme fiscale reste applicable pour les primes octroyées sur la base de la situation au 1 janvier 2016 ou au 1 janvier 2017.


Een attest van erkenning dat wordt afgegeven door bpost voor 1 januari 2016 blijft geldig, tenzij de dienstenaanbieder of het Instituut vaststelt, meer bepaald tijdens een controle, dat de criteria voor erkenning niet of niet langer vervuld zijn door de begunstigde van de erkenning.

Une attestation de reconnaissance délivrée par bpost avant le 1 janvier 2016 reste valable, à moins que le prestataire de services ou l'Institut constate, notamment lors d'un contrôle, que les critères de reconnaissance ne sont pas ou plus remplis par le bénéficiaire de la reconnaissance.


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016 en blijft van toepassing tot en met 31 december 2016.

Art. 3. La présente convention collective de travail produit ses effets à partir du 1 janvier 2016 et reste d'application jusqu'au 31 décembre 2016 inclus.


Op 2 maart 2016 heeft de VN-Veiligheidsraad UNSCR 2270 (2016) aangenomen, waarin deze zijn ernstige verontrusting uitspreekt over de kernproef die de DVK op 6 januari 2016 in strijd met de toepasselijke UNSCR's heeft verricht, zijn veroordeling uitspreekt over de lancering door de DVK op 7 februari 2016, waarbij ballistische rakettechnologie werd gebruikt en de toepasselijke UNSCR's ernstig werden geschonden, en stelt dat er een duidelijke bedreiging voor de internationale v ...[+++]

Le 2 mars 2016, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité, dans laquelle il se déclare extrêmement préoccupé par l'essai nucléaire effectué par la RPDC le 6 janvier 2016 en violation des résolutions du Conseil de sécurité pertinentes, condamne en outre le tir effectué par la RPDC le 7 février 2016 en recourant à la technologie des missiles balistiques, qui constitue une violation grave des résolutions du Conseil de sécurité sur la question, et estime qu'il existe toujours une réelle menace pour la paix et la sécur ...[+++]


Gebruikershandvest Overeenkomstig artikel 144 van de wet van 21 maart 1991, deelt bpost N.V. van publiek recht haar nieuwe tarieven mee geldig vanaf 1 januari 2016.

Charte du consommateur Conformément à l'article 144 de la loi du 21 mars 1991, bpost S.A de droit public communique ci-après ses nouveaux tarifs en vigueur à partir du 1 janvier 2016.


Dit artikel blijft echter van toepassing op de schenkingen gedaan vóór 1 januari 2016.

Toutefois, cette disposition reste d'application pour les donations faites avant le 1 janvier 2016.


Er wordt tijdelijk bepaald dat de erkenning van abonnementen die wordt verleend door bpost voor 1 januari 2016 geldig blijft, tenzij de concessionaris of het BIPT vaststelt, meer bepaald tijdens een controle, dat de criteria voor erkenning niet of niet langer vervuld zijn door de uitgever die de erkenning geniet.

Il est prévu à titre transitoire que la reconnaissance d'abonnements accordée par bpost avant le 1 janvier 2016 reste valable, à moins que l'entreprise concessionnaire ou l'IBPT constate, notamment lors d'un contrôle, que les critères de reconnaissance ne sont pas ou plus remplis par l'éditeur bénéficiaire de la reconnaissance.


De wijziging treedt in werking op 14 november 2011 en de vergunning blijft geldig tot 30 januari 2016.

La modification entre en vigueur au 14 novembre 2011 et l'autorisation reste valable jusqu'au 30 janvier 2016.


Deel I van het in de eerste alinea bedoelde besluit blijft tot 1 januari 2016 van toepassing ten aanzien van de evaluatieprocedures van lidstaten die reeds op 26 november 2013 een aanvang hebben genomen.

La partie I de la décision visée au premier paragraphe continue à s’appliquer jusqu’au 1er janvier 2016 pour ce qui est des procédures d’évaluation des États membres qui ont déjà commencé le 26 novembre 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bpost voor 1 januari 2016 blijft' ->

Date index: 2024-02-03
w