Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-industriële braaklegging
Braaklegging van gronden
De heer
Dhr
Heer
Het uit de productie nemen van bouwland
Hr

Vertaling van "braaklegging de heer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


braaklegging van gronden | het uit de productie nemen van bouwland

retrait de terres arables | retrait des terres arables de la production


agro-industriële braaklegging

jachère agro-industrielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Franz FISCHLER, de commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, heeft over dit voorstel het volgende opgemerkt: "Braaklegging is een instrument van het marktbeheer en het niveau ervan moet naar boven of naar beneden worden aangepast om de markt in evenwicht te houden en stabiliteit te waarborgen.

Commentant la proposition, le commissaire à l'agriculture et au développement rural, M. Franz FISCHLER, a déclaré : "le gel des terres est un instrument de gestion du marché qui doit être ajusté dans les deux sens pour garantir l'équilibre et la stabilité du marché.


6. Verslag over de doelstellingen en de uitvoeringsbepalingen van de buitengewone braaklegging. De heer Fischler deelt mee dat dit verslag weldra beschikbaar zal zijn en hij stelt voor het te bespreken op de bijzondere zitting van de Raad in april. 7. Sancties voor overschrijding van de Gegarandeerde Maximumhoeveelheid. Deze kwestie is op de agenda geplaatst op verzoek van Duitsland, dat niet tevreden is met de interpretatie die aan de in de Raad bereikte overeenkomst gegeven is. Luidens deze interpretatie zouden de sancties op de Lid-Staat die de GMH eenmalig overschreden heeft van toepassing bl ...[+++]

6. Rapport sur la finalité et les mesures d'application du retrait exceptionnel des terres de la production Monsieur Fischler déclare que le rapport sera disponible sous peu et suggère de l'examiner à l'occasion de la réunion spéciale du Conseil en avril. 7. Pénalités applicables en cas de dépassement de la quantité maximum garantie La question a été mise à l'ordre du jour à la demande de l'Allemagne que l'interprétation donnée à l'accord réalisé au Conseil ne satisfait pas. Selon cet accord, les pénalités continuent à s'appliquer à un pays ayant dépassé une fois sa QMG aussi longtemps que la QMG de l'UE est dépassée (même si, ensuite, l ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en het Midden- en Kleinbedrijf Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Theodore STATHIS Minister van Landbouw Spanje : de heer Luis Maria ATIENZA SERNA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Landbouw, Viss ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Theodore STATHIS Ministre de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis María ATIENZA SERNA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la Fr ...[+++]


Tot besluit beklemtoonde de heer STEICHEN dat de voorgestelde vermindering van de braaklegging met 2 procentpunten geen cijfer is waarover moet worden onderhandeld, en sprak hij de hoop uit dat de Ministers van Landbouw en de boerenorganisaties dit zouden inzien, zodat de Raad hierover snel een besluit kan nemen.

En conclusion, M. Steichen a souligné que les 2 % de réduction proposés n'étaient pas le fruit du hasard mais établis sur base de critères objectifs et a souhaité que les ministres de l'agriculture et les organisations d'exploitants agricoles l'admettent afin que le Conseil de ministres puisse prendre rapidement une décision sur cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen hij het voorstel aankondigde legde de heer STEICHEN er de nadruk op dat de braaklegging een instrument voor het marktbeheer is en dan ook kan worden aangepast om met het marktverloop rekening te houden.

En annonçant cette proposition, M. Steichen a souligné que le gel des terres était un instrument de gestion du marché, qui peut donc être ajusté en fonction de la situation de ce marché.




Anderen hebben gezocht naar : de heer     mijnh     agro-industriële braaklegging     braaklegging van gronden     braaklegging de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'braaklegging de heer' ->

Date index: 2023-08-27
w