Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Canities
Dwangneurose
Grijs haar
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Handgreep van Bracht
Heterochromie van haar
Methode van Bracht
NNO
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oprollen van het haar
Poliosis

Vertaling van "bracht aan haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handgreep van Bracht | methode van Bracht

procédé manuel de Bracht


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstre ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux




canities | grijs haar (vroegtijdig) | heterochromie van haar | poliosis | NNO | poliosis | circumscripta, verworven

Canitie Cheveux gris (prématurément) Hétérochromie des cheveux Poliose:SAI | circonscrite, acquise


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van haar witboek over Europese governance [48] en het actieplan voor een betere regelgeving [49] bracht de Commissie in haar vierde verslag over de toepassing van de richtlijn TZG [50] de fundamentele uitgangspunten voor regelgeving in herinnering: richtlijnen dienen weer instrumenten te worden waarin een juridisch kader en te verwezenlijken doelstellingen worden omschreven.

S'appuyant sur le Livre blanc de la Commission européenne sur la gouvernance européenne [48] ainsi que sur le plan d'action en vue d'une amélioration de l'environnement réglementaire [49], la Commission rappelait, dans le quatrième rapport sur la mise en oeuvre de la directive TVSF [50], les principes de base de la réglementation : les directives doivent redevenir des instruments qui définissent un cadre juridique et les objectifs à atteindre.


De doorbraak die mogelijk werd door de rechtsgrondslag te wijzigen in "politiële samenwerking", bracht op haar beurt twee belangrijke wijzigingen met zich: enerzijds bleef het bij een uitwisseling van de gegevens van voertuigeigenaren, anderzijds werd de territoriale werkingssfeer beperkt doordat het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en Ierland niet deelnamen op grond van de prerogatieven die hen in de verdragen zijn verleend.

La possibilité de relancer les négociations en acceptant la modification de la base juridique (pour choisir celle de la coopération policière) a eu deux conséquences non négligeables: d'une part, de ramener le dispositif à un simple échange des données relatives aux détenteurs des véhicules et, de l'autre, de réduire la portée territoriale, le Royaume-Uni, le Danemark et l'Irlande restant à l'écart de la directive du fait des prérogatives que leur reconnaissent les traités.


De gevangenis bracht ter gelegenheid van haar jubileum een boek uit over haar rijke geschiedenis.

A l'occasion de ce jubilé, la prison a publié un ouvrage qui retrace son riche passé.


De Commissie lanceerde een herziening van offshore olie- en gasactiviteiten en bracht haar eerste bevindingen over de veiligheid van dergelijke activiteiten samen in haar mededeling „De veiligheid van offshore olie- en gasactiviteiten beter waarborgen” van 13 oktober 2010.

La Commission a engagé un réexamen des opérations pétrolières et gazières en mer et présenté ses premiers points de vue sur la sécurité desdites opérations dans une communication du 13 octobre 2010 intitulée «Le défi de la sécurisation des activités pétrolières et gazières offshore».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapporteur Roth-Behrendt heeft duidelijk goede nota genomen van de standpunten van de lidstaten toen ze tijdens een gedachtewisseling voor de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid het voorstel tot wijziging van de verordening uit 2001 ter sprake bracht, en haar opmerkingen hebben ook het Britse en Oostenrijkse voorzitterschap tot actieve betrokkenheid aangezet.

Il est évident que Mme Roth-Behrendt avait pris bonne note des opinions des États membres lorsque, durant un échange de points de vue avec la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, elle a fait référence à la proposition de modification du règlement 2001. Ses commentaires ont également suscité un engagement actif de la part des présidences britannique et autrichienne.


Zoals we ook tevreden kunnen zijn over de rol van de Sacharov-prijs, die een aanmoediging vormt voor zovelen die voor de vrijheid strijden, zoals Alexander Milinkevitsj ons afgelopen december heeft verteld, of zoals Leyla Zana me in herinnering bracht toen ze me in Istanbul vertelde hoe belangrijk het voor haar en voor haar streven was geweest om naar Straatsburg te komen en haar beeltenis overal in de hele wereld op televisie te zien, en ook hoezeer we haar hebben geholpen bij haar strijd.

Nous pouvons également être satisfaits du rôle joué par le prix Sakharov, qui fait tant pour encourager les gens à se battre pour la liberté, comme Alexander Milinkievitch nous l’a dit au mois de décembre ou comme Leyla Zana me l’a rappelé, lorsqu’elle m’a dit à Istanbul combien il avait été important, pour elle et pour sa cause, de pouvoir venir à Strasbourg et de voir sa photo sur les écrans de télévision du monde entier, et à quel point nous l’avions aidée dans son combat.


Ik wil graag terugkomen op het punt dat onder anderen mevrouw Schörling naar voren bracht namens haar collega’s in de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, namelijk dat de contractuele voorwaarden naast economische criteria ook andere factoren dienen te bevatten - zoals we hebben gezien bij de befaamde zaak van de bussen in Helsinki.

Je voudrais revenir sur le point évoqué par Mme Schörling, au nom de ses collègues du groupe des Verts/ALE, ainsi que par d’autres députés, à savoir le fait que les dispositions contractuelles doivent clairement inclure d’autres facteurs que les seuls critères économiques - comme nous avons pu le constater dans la fameuse affaire des bus à Helsinki.


Ik ben het niet eens met een aantal zaken die hij onder de aandacht bracht en evenmin met de manier waarop hij sommige andere onderwerpen onder woorden bracht. Wel hebben wij een gemeenschappelijk uitgangspunt als het gaat om de mogelijkheid voor de Europese Unie om de vorderingen in het vredesproces in het Midden-Oosten uit te roepen tot een van haar doelstellingen.

Là où on a pu trouver un terrain d’entente, c’est concernant la possibilité pour l’Union européenne de faire de la promotion du processus de paix au Moyen-Orient l’un de ses objectifs, dans un domaine où nous pouvons apporter une contribution positive.


In aansluiting op dat verslag bracht de Commissie op 26 januari 2000 haar advies uit getiteld ".Aanpassing van de instellingen voor een geslaagde uitbreiding ".

À la suite de ce rapport, la Commission a présenté, le 26 janvier 2000, son avis, intitulé « Adapter les institutions pour réussir l'élargissement ».


In haar mededeling van 17 juli 2002 [16] evalueerde de Commissie de gedurende vijf jaar EWS opgedane ervaringen en bracht zij belangrijke thema's voor het debat over de toekomst ervan in kaart.

Dans sa communication du 17 juillet 2002 [16], la Commission a dressé un bilan des cinq premières années de la SEE et formulé des questions importantes pour le débat sur l'avenir de cette stratégie.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     canities     circumscripta verworven     dwangneurose     grijs haar     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     handgreep van bracht     heterochromie van haar     methode van bracht     oprollen van het haar     poliosis     bracht aan haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bracht aan haar' ->

Date index: 2021-02-04
w