Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
Handgreep van Bracht
Methode van Bracht
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "bracht evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handgreep van Bracht | methode van Bracht

procédé manuel de Bracht


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit bracht evenwel geen soelaas en in 2001 werd met het Lambermontakkoord een nieuwe aanpassing doorgevoerd.

Cela n'a toutefois pas remédié au problème et, en 2001, il a été procédé à une nouvelle adaptation lors des accords du Lambermont.


Het Gerecht heeft deze procedure beëindigd nadat de Commissie in februari 2009 een ontwerpvergunningbesluit had voorgesteld aan het regelgevend comité. Het comité bracht evenwel geen advies uit.

Cette procédure a été clôturée par le Tribunal après que la Commission ait proposé, en février 2009, un projet de décision d’autorisation au comité de réglementation; ce dernier n’a cependant pas émis d’avis.


Het bezoek dat ik aan Azerbeidzjan bracht in het kader van het Belgische Voorzitterschap van de Raad van Europa in april 2015, dat ook een bilateraal luik omvatte, gaf mij de gelegenheid om evenwel de interne aangelegenheden, de verslechterende mensenrechtensituatie inbegrepen, als de regionale kwesties aan te kaarten.

Ma visite en Azerbaïdjan dans le cadre de la présidence belge du Conseil de l'Europe, en avril 2015, et qui contenait également un volet bilatéral, a permis d'aborder tant les questions d'ordre intérieur, en ce compris la détérioration de la situation des droits humains, que les questions régionales.


Het vrije personenverkeer bracht in het verleden evenwel een belangrijk indirect gevolg met zich mee, omdat de ontkoppeling tussen nationaal grondgebied en rechtsgevolgen van de nationaliteit echter niet speelde op het gebied van de politieke rechten, al was het maar op gemeentelijk niveau.

La libre circulation des personnes a toutefois eu un important effet indirect dans le passé, du fait que la dissociation entre le territoire et les effets juridiques de la nationalité n'a eu aucune incidence sur les droits politiques, pas même au niveau communal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vrije personenverkeer bracht in het verleden evenwel een belangrijk indirect gevolg met zich mee, omdat de ontkoppeling tussen nationaal grondgebied en rechtsgevolgen van de nationaliteit echter niet speelde op het gebied van de politieke rechten, al was het maar op gemeentelijk niveau.

La libre circulation des personnes a toutefois eu un important effet indirect dans le passé, du fait que la dissociation entre le territoire et les effets juridiques de la nationalité n'a eu aucune incidence sur les droits politiques, pas même au niveau communal.


Tot op heden bracht deze commissie evenwel nog geen verslag uit.

Cette commission n'a jusqu'à présent pas remis de rapport.


Dit idee, dat iedereen als zodanig natuurlijk verwelkomt, bracht evenwel verhitte discussies op gang binnen sommige lidstaten die angstvallig die vergoedingen van de verkoop van geografische data wilden beschermen, maar ook strengere beperkingen inzake toegang tot informatie wilden opleggen dan het Verdrag van Aarhus bepaalt.

Ce sera un premier pas vers l’harmonisation. Cette idée, dont tout le monde se félicite évidemment en tant que telle, fut cependant l’objet de vives discussions dans certains États membres, désireux de protéger leurs recettes liées à la vente de données géographiques, mais aussi de limiter l’accès à l’information, qui ont voulu imposer des restrictions allant au-delà de celles prévues par la convention d’Århus.


Tot op heden bracht deze commissie evenwel nog geen verslag uit.

Cette commission n'a jusqu'à présent pas remis de rapport.


Deze aanpassing bracht evenwel met zich dat het minimumkapitaal voor de NV verhoogd wordt met 1074 frank, voor de BVBA en de CVBA met 322 frank en voor de LV met 107 frank.

Cette adaptation entraîne toutefois une augmentation du capital minimum des SA de 1074 francs, de 322 francs pour les SPRL et SCRL et de 107 francs pour la S.Agr.


Overwegende dat het om soortgelijke redenen in bepaalde Lid-Staten als een ongerechtvaardigde beperking van de bescherming van de consument kan worden ervaren, wanneer een producent de mogelijkheid krijgt zich van de aansprakelijkheid te bevrijden als hij bewijst dat het op grond van de stand van de wetenschappelijke en technische kennis op het tijdstip waarop hij het produkt in het verkeer bracht, onmogelijk was het bestaan van het gebrek te ontdekken; dat een Lid-Staat derhalve in zijn wetgeving de bepaling moet kunnen handhaven dat een dergelijke bewijsvoering voor dat doel ontoelaatbaar is, dan wel daartoe een nieuwe wetsbepaling moet kunnen uitvaardi ...[+++]

considérant que, pour des raisons analogues, la possibilité offerte à un producteur de se libérer de la responsabilité s'il prouve que l'état des connaissances scientifiques et techniques au moment de la mise en circulation du produit par lui ne permettait pas de déceler l'existence du défaut peut être ressentie dans certains États membres comme une restriction injusitifée de la protection des consommateurs; qu'il doit donc être possible pour un État membre de maintenir dans sa législation ou de prescrire par une législation nouvelle l'inadmissibilité de cette preuve libératoire; qu'en cas de législation nouvelle, le recours à cette dé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bracht evenwel' ->

Date index: 2023-06-25
w