Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrowroot uit Brazilië
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Brazilië
Contactgroep EU-Brazilië
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Federale Republiek Brazilië
Follow-upcomité EU-Brazilië
Pijlwortel uit Brazilië
Samenwerken
Samenwerken met de cinematograaf
Samenwerken met de director of photography
Samenwerken met mijnbouwdeskundigen
Samenwerken met mijnbouwprofessionals
Werken met de cinematograaf
Werken met de director of photography

Vertaling van "brazilië samenwerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Brazilië | Federale Republiek Brazilië

la République fédérative du Brésil | le Brésil


Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]

Brésil [ République fédérative du Brésil ]


contactgroep EU-Brazilië | follow-upcomité EU-Brazilië

comité de suivi UE-Brésil | groupe de contact UE-Brésil


arrowroot uit Brazilië | pijlwortel uit Brazilië

arrow-root du Brésil


samenwerken met de director of photography | werken met de director of photography | samenwerken met de cinematograaf | werken met de cinematograaf

travailler avec un directeur de la photographie


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


samenwerken met mijnbouwdeskundigen | samenwerken met mijnbouwprofessionals

se mettre en relation avec des professionnels de l’exploitation minière




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· De EU moet met Brazilië samenwerken in internationale fora om de discussie over klimaatverandering en ontbossing vooruit te helpen, met als doel tot overeenstemming te komen over een wereldwijd kader voor na 2012.

- L'Union européenne devrait travailler avec le Brésil dans des enceintes internationales, afin de faire progresser les discussions en matière de changement climatique et de déforestation, dans la perspective d'un accord en vue d'un cadre mondial pour l’après-2012.


De EU en Brazilië moeten samenwerken, ook in internationale fora, aan de totstandkoming van internationale normen voor de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie, door de samenwerking inzake criminele vraagstukken te bevorderen, met name de volledige implementatie van de VN-verdragen en protocollen ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en tegen corruptie.

L'Union européenne et le Brésil devraient coopérer, notamment dans les enceintes internationales, à l'élaboration de normes internationales visant à lutter contre la criminalité organisée et la corruption, notamment en promouvant la coopération en matière pénale et, en particulier, la mise en œuvre intégrale des conventions et protocoles des Nations Unies sur la lutte contre la criminalité transnationale organisée et contre la corruption.


· De EU zal blijven samenwerken met Brazilië bij de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de EU-LAC-Conferentie over sociale cohesie van maart 2006 en blijft streven naar vooruitgang op dit punt.

- L'Union européenne œuvrera, en concertation permanente avec le Brésil, à la mise en œuvre des recommandations de la Conférence UE-ALC sur la cohésion sociale de mars 2006 et veillera à l'avancement de son programme de travail.


· De EU en Brazilië moeten nauwer samenwerken om de wereldwijde non-proliferatieregeling te ondersteunen en uit te breiden.

- L'Union européenne et le Brésil devraient coopérer étroitement en vue de soutenir et d'étendre encore le régime mondial de non-prolifération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom, en om de interregionale handel en de investeringsstromen uit te breiden, moeten de EU en Brazilië samenwerken om de associatieovereenkomst EU-Mercosur op korte termijn te sluiten. Deze strategische doelstelling is nog niet bereikt door een gebrek aan vooruitgang op het vlak van de onderhandelingen over het hoofdstuk handel.

Par conséquent, et afin d'approfondir le commerce inter-régional et les flux d'investissement, l'UE et le Brésil devraient travailler de concert pour conclure rapidement l'Accord d'association UE-Mercosur, un objectif stratégique qui n'a pas été atteint en raison du manque d'avancement des négociations de son chapitre commercial.


Gezien de mondiale economische crisis moeten de Europese Unie en Brazilië samenwerken in het kader van de Wereldhandelsorganisatie om ervoor te zorgen dat de onderhandelingen over het ontwikkelingsprogramma van Doha op succesvolle wijze worden afgerond.

Dans le contexte de la crise économique mondiale, l’Union européenne et le Brésil doivent coopérer au niveau de l’Organisation mondiale du commerce en vue de faire aboutir les négociations sur le cycle de développement de Doha.


De EU en Brazilië moeten nauwer samenwerken om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de Verenigde Naties vóór 2015 te bereiken en om het actieplan van de Conferentie van Monterrey voor internationale financiering van ontwikkeling te implementeren.

L'UE et le Brésil devraient renforcer leur coopération en vue de réaliser les objectifs de développement du millénaire des Nations unies avant 2015 et de mettre en oeuvre le plan d'action de la Conférence internationale de Monterrey sur le financement du développement.


19. De EU en Brazilië moeten samenwerken om te zorgen voor de duurzame productie en het duurzame gebruik van hernieuwbare energiebronnen, met inbegrip van duurzame biobrandstoffen, en om energietechnologieën met lage koolstofemissie te ontwikkelen.

19. L'UE et le Brésil devraient coopérer pour assurer la production durable et l'utilisation d'énergies renouvelables, notamment les biocarburants durables, et développer des technologies à faible émission de composés carbonés.


De EU en Brazilië moeten samenwerken om te zorgen voor ontwapening, non-proliferatie en wapenbeheersing, met name voor nucleaire, chemische en biologische wapens en hun geleidingssystemen.

L'UE et le Brésil doivent travailler de concert pour traiter les questions de désarmement, de non prolifération et de contrôle des armes, en particulier les armes nucléaires, chimiques et biologiques et les modalités de leur mise en oeuvre.


Inzake justitie, vrijheid en veiligheid zouden de EU en Brazilië zowel bi- als multilateraal moeten samenwerken tegen georganiseerde criminaliteit, corruptie, illegale immigratie en illegale drugshandel.

En matière de justice, liberté et sécurité, l'UE et le Brésil devraient coopérer pour lutter contre la criminalité organisée, la corruption, l'immigration illégale et le trafic de drogues illicites dans des cadres bilatéraux et multilatéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brazilië samenwerken' ->

Date index: 2021-06-17
w