Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep van particulier tegen richtlijn
Nitratenrichtlijn

Vertaling van "brede eu-richtlijn tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroep van particulier tegen richtlijn

action de particuliers contre une directive


Comité voor de aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de richtlijn inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen

Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles


nitratenrichtlijn | Richtlijn 91/676/EEG inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen

directive concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles | directive nitrates | directive sur les nitrates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inbreukprocedures inzake de omzetting van de richtlijn tegen twaalf lidstaten, zijn inmiddels gesloten. Twee inbreukprocedures zijn nog lopende: de procedure tegen Slovenië, die zich nu in de fase van het met redenen omkleed advies bevindt, en de procedure tegen België, dat nu voor het Hof van Justitie van de EU wordt gedaagd.

À ce jour, les procédures d’infraction relatives à la transposition de la directive ont été clôturées à l’encontre de 12 États membres, tandis que deux demeurent pendantes: une procédure contre la Slovénie, laquelle se trouve au stade de l’avis motivé, et une procédure contre la Belgique, qui est aujourd’hui assignée devant la Cour de justice de l’Union européenne.


Met toepassing van artikel 18 van de richtlijn heeft België aan de Commissie laten weten dat het het voordeel van een extra termijn van drie jaar vanaf 2 december 2003 wenste te genieten om de richtlijn uit te voeren wat de discriminatie op grond van leeftijd betreft; België was bijgevolg ertoe gehouden de richtlijn tegen 2 december 2006 om te zetten.

En application de l'article 18 de la directive, la Belgique a fait savoir à la Commission qu'elle souhaitait bénéficier d'un délai supplémentaire de trois ans à partir du 2 décembre 2003 pour mettre en oeuvre la directive en ce qui concerne la discrimination fondée sur l'âge; la Belgique était dès lors tenue de transposer la directive pour le 2 décembre 2006.


Ondanks deze verontrustende ontwikkelingen hebben tot op heden slechts zes van de 27 EU‑lidstaten de EU-richtlijn tegen mensenhandel volledig in nationale wetgeving omgezet.

Malgré cette situation préoccupante, seuls six États membres de l’Union sur vingt‑sept ont, à ce jour, pleinement transposé dans leur droit national la directive européenne concernant la lutte contre la traite des êtres humains, et trois pays n’ont notifié qu’une transposition partielle de cette directive, alors que le délai de transposition a expiré le 6 avril 2013.


Nadat de verschillende meningen waren gehoord, kwamen de deelnemers overeen de deskundigen op te dragen de werkzaamheden op technisch niveau voort te zetten om tegen oktober 2015 een blauwdruk te ontwikkelen met praktische oplossingen voor de bedenkingen van Rusland met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de diepe en brede vrijhandelsruimte, als weergegeven in de gezamenlijke operationele conclusies van 18 mei 2015.

Après avoir pris note des différents points de vue, les participants ont décidé de charger les experts de poursuivre leurs travaux au niveau technique en vue d’élaborer, d’ici au mois d’octobre 2015, un avant-projet comportant des solutions pratiques aux préoccupations de la Russie en ce qui concerne la mise en œuvre de la zone de libre-échange approfondi et complet, telles qu’exposées dans les conclusions opérationnelles communes du 18 mai 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de technische complexiteit van het onderwerp is het onwaarschijnlijk dat de nieuwe richtlijn tegen 30 april 2012 zal worden vastgesteld.

Toutefois, compte tenu de la complexité technique du sujet, il est peu probable que la nouvelle directive soit adoptée avant le 30 avril 2012.


Hoewel het Turkse wettelijke kader brede waarborgen kent tegen foltering en slechte behandeling , zijn de inspanningen om deze ten uitvoer te leggen en het nultolerantiebeleid van de regering ten volle toe te passen, beperkt gebleven.

Bien que le cadre juridique turc comporte un ensemble complet de protections contre la torture et les mauvais traitements, les efforts pour le mettre en œuvre et pour appliquer pleinement la politique de tolérance zéro du gouvernement ont été limités.


De EU-richtlijn tegen witwassen, vastgesteld in 1991 [19] en gewijzigd in 2001 [20], verplicht de lidstaten ertoe tegen witwassen op te treden, onder meer door financiële instellingen te verplichten elk vermoeden van witwassen te melden.

La Directive anti-blanchiment de l'Union européenne de 1991 [19], modifiée en 2001 [20], oblige les États membres à prendre des mesures à l'encontre du blanchiment des capitaux, notamment en imposant aux institutions financières l'obligation de communiquer tout soupçon éventuel en matière de blanchiment.


De richtlijn eist dat de lidstaten de bepalingen van de richtlijn tegen uiterlijk 16 februari 1999 ten uitvoer leggen.

La directive engage les États membres à transposer ses dispositions en droit national au plus tard le 16 février 1999.


Ik zou dit Parlement eraan willen herinneren dat de Commissie in november jongstleden een voorstel heeft ingediend voor een richtlijn tegen racisme.

Je rappellerai à votre Assemblée qu'en novembre dernier, la Commission a formulé une proposition de directive visant à lutter contre le racisme.


(6) Overwegende dat Verordening (EG) nr. 974/98(7) bepaalt dat met ingang van 1 januari 1999 de euro de munteenheid van de deelnemende lidstaten is en dat de munteenheid van elke deelnemende lidstaat tegen de vaste omrekeningskoers door de euro moet worden vervangen; dat Verordening (EG) nr. 1103/97(8) bepaalt dat tijdens de overgangsperiode (die ingaat op 1 januari 1999 een eindigt op 31 december 2001) de euro overeenkomstig de omrekeningskoersen in nationale munteenheden moet worden onderverdeeld; dat het bijgevolg dienstig wordt geacht de in deze richtlijn vermelde ...[+++]

(6) considérant que le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro(7) prévoit qu'à partir du 1er janvier 1999, la monnaie des États membres participants sera l'euro et que l'euro remplacera la monnaie de chaque État membre participant aux taux de conversion; que le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro(8) prévoit que pendant la période transitoire (du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2001) l'euro est divisé en unités monétaires nationales en appliquant les taux de conversion; qu'il est donc indiqué que les montants ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : beroep van particulier tegen richtlijn     nitratenrichtlijn     brede eu-richtlijn tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brede eu-richtlijn tegen' ->

Date index: 2024-06-22
w