E. overwegende dat de nieuwe strategie hoofdzakelijk gebaseerd moet zijn op de bilaterale en regionale elementen van het communautaire beleid ten aanzien van deze regio en de respectieve verworvenheden hiervan, en voorts op een bredere politieke dialoog, zoals die tot stand is gekomen na de jongste ontwikkelingen in de processen van Rio en San José,
E. considérant que la nouvelle stratégie doit fondamentalement s'appuyer sur les éléments bilatéraux et régionaux de la politique de l'Union européenne dans la région, et leurs acquis respectifs, ainsi que sur le dialogue politique élargi qui a été développé au cours des processus actualisés de Rio et de San José,