Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breed mogelijk draagvlak » (Néerlandais → Français) :

Om een zo breed mogelijk draagvlak voor dit amendement te creëren werd bovendien geen totale hervorming van Brussel uitgeschreven.

Pour créer un appui aussi large que possible en faveur du présent amendement, ses auteurs n'ont, en outre, pas imaginé une réforme totale de Bruxelles.


6. Binnen de Europese Unie een zo breed mogelijk draagvlak te zoeken ter ondersteuning van de door het geheel van de bij de problematiek van de ontheemden betrokken internationale actoren gespeelde rol en opgezette acties (4) .

6. De rechercher au sein de l'Union européenne le plus large appui possible au rôle joué et aux actions menées par l'ensemble des acteurs internationaux concernés par la problématique des personnes déplacées (4) ;


2. actief overleg te plegen met de regeringen van andere EU-lidstaten teneinde een zo breed mogelijk draagvlak tot stand te brengen voor een aanscherping van het secundaire EU-recht inzake gezinshereniging;

2. de se concerter activement avec les gouvernements des autres États membres de l'Union européenne afin de susciter un soutien aussi large que possible en faveur d'un renforcement du droit européen secondaire en matière de regroupement familial;


Het is tevens een bewuste keuze geweest van de regering om bij de beslechting van dit probleem geen voorstel in deze of gene zin aan de wetgevende Kamers voor te leggen, in de hoop dat de rijkdom van een parlementair debat los van meerderheid-minderheidstegenstellingen aanleiding zou geven tot een oplossing die op een zo breed mogelijk draagvlak kan rekenen.

Le gouvernement a, en outre, fait le choix délibéré, dans la solution de ce problème, de ne pas saisir les Chambres législatives d'une proposition dans un sens ou dans l'autre, dans l'espoir que la richesse d'un débat parlementaire, dégagé des oppositions entre majorité et minorité, puisse permettre de dégager une solution pouvant compter sur une base aussi large que possible.


Om een zo breed mogelijk draagvlak voor dit amendement te creëren werd bovendien geen totale hervorming van Brussel uitgeschreven.

Pour créer un appui aussi large que possible en faveur du présent amendement, ses auteurs n'ont, en outre, pas imaginé une réforme totale de Bruxelles.


63. pleit voor de invoering van een belasting op financiële transacties, die de werking van de markt zou verbeteren door speculatie tegen te gaan en waarvan de opbrengst zou bijdragen aan de financiering van mondiale collectieve goederen en het verkleinen van de overheidstekorten; is van mening dat voor een dergelijke belasting een zo breed mogelijk draagvlak dient te worden gevonden of dat de belasting op financiële transacties anders als eerste stap op EU-niveau moet worden ingevoerd; dringt er bij de Commissie op aan op korte termijn een haalbaarheidsstudie uit te voeren, rekening houdend met een mondiaal "level playing field", en c ...[+++]

63. recommande la mise en place d'une taxe sur les transactions financières, dont le produit améliorerait le fonctionnement du marché en réduisant la spéculation et en contribuant à financer les biens publics mondiaux et à diminuer les déficits publics; considère qu'une telle taxe devrait être établie sur la base la plus large possible, mais qu'à défaut, elle devrait être introduite dans un premier temps au niveau de l'Union européenne; invite la Commission à produire rapidement une étude de faisabilité intégrant la notion des conditions égales au niveau mondial et à présenter des propositions législatives concrètes dans les meilleurs ...[+++]


73. pleit voor de invoering van een belasting op financiële transacties, die de werking van de markt zou verbeteren door speculatie tegen te gaan en waarvan de opbrengst zou bijdragen aan de financiering van mondiale collectieve goederen en het verkleinen van de overheidstekorten; is van mening dat voor een dergelijke belasting een zo breed mogelijk draagvlak dient te worden gevonden of dat de belasting op financiële transacties anders als eerste stap op EU-niveau moet worden ingevoerd; dringt er bij de Commissie op aan op korte termijn een haalbaarheidsstudie uit te voeren, rekening houdend met een mondiaal „level playing field”, en c ...[+++]

73. recommande la mise en place d'une taxe sur les transactions financières, dont le produit améliorerait le fonctionnement du marché en réduisant la spéculation et en contribuant à financer les biens publics mondiaux et à diminuer les déficits publics; considère qu'une telle taxe devrait être établie sur la base la plus large possible, mais qu'à défaut, elle devrait être introduite dans un premier temps au niveau de l'Union européenne; invite la Commission à produire rapidement une étude de faisabilité intégrant la notion des conditions égales au niveau mondial et à présenter des propositions législatives concrètes dans les meilleurs ...[+++]


7. is ingenomen met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 20 juni 2002, waarin hij zijn steun uitspreekt voor het op 15 mei 2002 afgeronde actieplan voor het ISH, en dringt erop aan dat het Hof spoedig tot stand komt en daadwerkelijk gaat functioneren en dat naar mondiale steun voor het Hof wordt gestreefd door een zo breed mogelijk draagvlak voor het Statuut te creëren; is ervan overtuigd dat de Europese Unie in de huidige situatie haar leidinggevende rol ten volle moet spelen, zodat het Internationale Strafhof een succes kan worden;

7. se réjouit de la position commune adoptée par le Conseil le 20 juin 2002 pour soutenir le plan d'action sur la CPI, auquel la dernière main avait été mise le 15 mai 2002, et appelle de ses vœux l'instauration rapide et une action efficace de la cour et demande que soit encouragé le soutien de tous à la cour en favorisant la participation la plus large possible au Statut; est persuadé que, face à la situation actuelle, l'Union européenne devrait assumer pleinement son rôle moteur afin de créer les conditions du succès de la CPI;


7. is ingenomen met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 20 juni 2002, waarin hij zijn steun uitspreekt voor het op 15 mei 2002 afgeronde actieplan voor het ISH, en dringt erop aan dat het Hof spoedig tot stand komt en daadwerkelijk gaat functioneren en dat naar mondiale steun voor het Hof wordt gestreefd door een zo breed mogelijk draagvlak voor het Statuut te creëren; is ervan overtuigd dat de Europese Unie in de huidige situatie haar leidinggevende rol ten volle moet spelen, zodat het Internationale Strafhof een succes kan worden;

7. se réjouit de la position commune adoptée par le Conseil le 20 juin 2002 pour soutenir le plan d'action sur la CPI, auquel la dernière main avait été mise le 15 mai 2002, et appelle de ses vœux l'instauration rapide et une action efficace de la cour et demande que soit encouragé le soutien de tous à la cour en favorisant la participation la plus large possible au Statut; est persuadé que, face à la situation actuelle, l'Union européenne devrait assumer pleinement son rôle moteur afin de créer les conditions du succès de la Cour pénale internationale;


8. is ingenomen met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 20 juni 2002, waarin hij zijn steun uitspreekt voor het op 15 mei 2002 afgeronde actieplan voor het ISH, en dringt erop aan dat het Hof spoedig tot stand komt en daadwerkelijk gaat functioneren en dat naar mondiale steun voor het Hof wordt gestreefd door een zo breed mogelijk draagvlak voor het Statuut te bevorderen; is ervan overtuigd dat de Europese Unie in de huidige situatie haar leidinggevende rol ten volle moet spelen, zodat het Internationale Strafhof een succes kan worden;

8. se réjouit de la position commune adoptée par le Conseil le 20 juin 2002 pour soutenir le plan d'action sur la CPI, auquel la dernière main avait été mise le 15 mai 2002, et appelle de ses vœux l'instauration rapide et une action efficace de la cour et demande que soit encouragé le soutien de tous à la cour en favorisant la participation le plus large possible au Statut; est persuadé que, face à une pareille situation, l'Union européenne devrait assumer pleinement son rôle moteur afin de créer les conditions du succès de la Cour pénale internationale;




D'autres ont cherché : zo breed mogelijk draagvlak     breed mogelijk draagvlak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breed mogelijk draagvlak' ->

Date index: 2025-02-20
w