Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breed mogelijk gevoerd » (Néerlandais → Français) :

Concluderend onderstreept de Commissie dat op het gebied van asiel elke conjuncturele maatregel moet passen in het kader van een stabiel en voorspelbaar beleid, dat is gebaseerd op langetermijndoelstellingen. Het in Tampere vastgestelde kader maakt dat mogelijk, zowel in de eerste als in de tweede fase. In dit proces moet tevens worden gestreefd naar doorzichtigheid, waardoor een breed openbaar debat kan worden gevoerd waaraan zowel door het Europees P ...[+++]

Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra le plus vaste débat public associant le Parlement européen et la société civile, afin d'assurer d'autant plus fortement le soutien aux mesures adoptées.


Het debat moet zo breed mogelijk worden gevoerd.

Il faut ouvrir ce débat le plus possible.


16. verzoekt de lidstaten, de Commissie en de automobielindustrie om in het kader van de gevoerde bewustmakingscampagnes beknopte, heldere en begrijpelijke informatie te verstrekken om een zo breed mogelijk publiek, waaronder ook autodealerbedrijven en rijscholen, te bereiken en het te informeren omtrent intelligente voertuigsystemen;

16. invite les États membres, la Commission et l'industrie automobile à fournir, dans le cadre de campagnes de sensibilisation, des informations succinctes, claires et compréhensibles afin d'atteindre le public le plus large possible, y compris les concessionnaires et écoles de conduite, pour lui faire connaître les nouveaux systèmes pour véhicules intelligents;


16. verzoekt de lidstaten, de Commissie en de automobielindustrie om in het kader van de gevoerde bewustmakingscampagnes beknopte, heldere en begrijpelijke informatie te verstrekken om een zo breed mogelijk publiek te bereiken en het te informeren omtrent intelligente voertuigsystemen, waarbij ook autodealerbedrijven en rijscholen moeten worden betrokken;

16. invite les États membres, la Commission et l'industrie automobile à fournir, dans le cadre de campagnes de sensibilisation, des informations succinctes, claires et compréhensibles afin d'atteindre le public le plus large possible, y compris les concessionnaires et écoles de conduite, pour lui faire connaître les nouveaux systèmes pour véhicules intelligents;


60. onderstreept dat de verkoop van mediarechten die berusten bij de Europese nationale voetbalbonden, altijd in overeenstemming moet zijn met het mededingingsrecht van de EG, rekening houdend met het specifieke karakter van de sport, en dat de onderhandelingen hierover op transparante wijze dienen te worden gevoerd en afgerond; is met deze beperking evenwel van mening dat voetbaluitzendingen voor een zo breed mogelijk publiek toegankelijk dienen te zijn, o.a. via kosteloze zenders;

60. souligne que la vente des droits de transmission médiatique que détiennent les ligues nationales européennes de football devrait en permanence se conformer pleinement au droit communautaire de la concurrence et être négociée et exécutée de manière transparente, mais, sous cette réserve, est d'avis que le plus grand nombre possible de téléspectateurs devraient avoir accès aux matchs de football, retransmis de préférence par des chaînes de télévision diffusant en clair;


60. onderstreept dat de verkoop van mediarechten die berusten bij de Europese nationale voetbalbonden, altijd in overeenstemming moet zijn met het mededingingsrecht van de EG, rekening houdend met het specifieke karakter van de sport, en dat de onderhandelingen hierover op transparante wijze dienen te worden gevoerd en afgerond; is met deze beperking evenwel van mening dat voetbaluitzendingen voor een zo breed mogelijk publiek toegankelijk dienen te zijn, o.a. via kosteloze zenders;

60. souligne que la vente des droits de transmission médiatique que détiennent les ligues nationales européennes de football devrait en permanence se conformer pleinement au droit communautaire de la concurrence et être négociée et exécutée de manière transparente, mais, sous cette réserve, est d'avis que le plus grand nombre possible de téléspectateurs devraient avoir accès aux matchs de football, retransmis de préférence par des chaînes de télévision diffusant en clair;


55. onderstreept dat de verkoop van mediarechten die berusten bij de Europese nationale voetbalbonden, altijd in overeenstemming moet zijn met het mededingingsrecht van de EG, rekening houdend met het specifieke karakter van de sport, en dat de onderhandelingen hierover op transparante wijze dienen te worden gevoerd en afgerond; is met deze beperking evenwel van mening dat voetbaluitzendingen voor een zo breed mogelijk publiek toegankelijk dienen te zijn, o.a. via kosteloze zenders;

55. souligne que la vente des droits médiatiques que détiennent les ligues nationales européennes de football devrait en permanence se conformer pleinement à la législation de la Communauté européenne contre les ententes et être négociée et exécutée de manière transparente, mais, sous cette réserve, est d'avis que le plus grand nombre possible de téléspectateurs devraient avoir accès aux matchs de football, retransmis de préférence par des chaînes de télévision diffusant en clair;


De discussie moet zo breed mogelijk gevoerd worden en mag niet aan diplomatie en intergouvernementele samenwerking alleen worden overgelaten.

Il a ajouté qu'il devait s'agir là d'un vaste débat qui "ne devait pas relever uniquement des relations diplomatiques ou de la collaboration entre États".


Commissielid BYRNE informeerde de Raad over de stand van het overleg dat met de belanghebbenden in deze sector wordt gevoerd met het doel om vóór de uitwerking van het voorstel over een zo breed mogelijke scala aan zienswijzen te beschikken.

M. Byrne a informé le Conseil de l'état d'avancement des négociations avec les acteurs du secteur dont le but est de disposer, avant l'élaboration de la proposition, de l'éventail le plus large possible des avis existant à ce sujet.


Concluderend onderstreept de Commissie dat op het gebied van asiel elke conjuncturele maatregel moet passen in het kader van een stabiel en voorspelbaar beleid, dat is gebaseerd op langetermijndoelstellingen. Het in Tampere vastgestelde kader maakt dat mogelijk, zowel in de eerste als in de tweede fase. In dit proces moet tevens worden gestreefd naar doorzichtigheid, waardoor een breed openbaar debat kan worden gevoerd waaraan zowel door het Europees P ...[+++]

Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra le plus vaste débat public associant le Parlement européen et la société civile, afin d'assurer d'autant plus fortement le soutien aux mesures adoptées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breed mogelijk gevoerd' ->

Date index: 2024-06-12
w