Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "breed mogelijke discussie " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft op basis van deze politieke discussies, en rekening houdend met het standpunt van het Europees Parlement, besloten de duur van de verlenging van de standaardduur van vijftien jaar terug te brengen tot vijf jaar, waarmee tevens een zo breed mogelijke steun van de lidstaten werd gewaarborgd.

Sur la base de ces discussions politiques et compte tenu de la position du Parlement européen, la Commission a décidé de réduire la durée du renouvellement proposé de 15 ans habituellement à 5 ans, de manière à aussi recueillir le soutien le plus large possible de la part des États membres.


Men beschouwde immers een dergelijk monopolie als een vorm van achterhaald korporatisme, des te meer omdat men op dergelijke niveaus een zo breed mogelijke juridische discussie wil hebben.

En effet, on a considéré un tel monopole comme une forme de corporatisme dépassé, d'autant plus qu'à de tels niveaux, on veut que la discussion juridique soit la plus large possible.


Men beschouwde immers een dergelijk monopolie als een vorm van achterhaald korporatisme, des te meer omdat men op dergelijke niveaus een zo breed mogelijke juridische discussie wil hebben.

En effet, on a considéré un tel monopole comme une forme de corporatisme dépassé, d'autant plus qu'à de tels niveaux, on veut que la discussion juridique soit la plus large possible.


Mevrouw Douifi legt uit dat zij bekommerd is om alle vluchtelingen en een zo breed mogelijke formulering wenst te gebruiken (discussie over punt 2)

Mme Douifi explique qu'elle se préoccupe de tous les réfugiés et qu'il est souhaitable d'utiliser la formulation la plus large possible (discussion sur le point 2)


Zoals u weet, wil de Commissie bij het opstellen van dergelijke belangrijke wetgevingsstukken het Europese publiek betrekken bij een zo breed mogelijke discussie.

Comme vous le savez, la Commission, lorsqu’elle prépare des actes législatifs de cette envergure, souhaite faire participer le plus possible la population européenne dans une vaste discussion.


56. is van mening dat het handelsbeleid binnen het kader van een EU-breed industriebeleid moet bijdragen tot verbetering van duurzaamheidsstandaards, vergemakkelijking van een snellere marktintroductie van groene technologieën en meer vervanging van niet-hernieuwbare of zeldzame grondstoffen; verzoekt de Commissie met klem haar handelspolitiek te baseren op een dergelijke langetermijnstrategie en duidelijker aan te geven welke sectoren van de industrie de komende dertig jaar in de EU zullen worden ontwikkeld of gehandhaafd en welke wellicht ernstige moeilijkheden zullen ondervinden, mede om een open en eerlijke ...[+++]

56. est d'avis que la politique commerciale menée dans le cadre d'une politique industrielle à l'échelle européenne doit contribuer à accroître la valeur de la production européenne, en améliorant notamment les normes de durabilité, en favorisant l'entrée plus rapide sur le marché des technologies vertes et en remplaçant de plus en plus les matières premières rares et non renouvelables; demande instamment à la Commission de fonder sa politique commerciale sur une telle stratégie à long terme indiquant précisément quels secteurs industriels devront être développés ou maintenus dans l'Union au cours des trente prochaines années et lesquels devront peut-être affronter des difficultés sérieuses, et cela notamment afin de faci ...[+++]


19. verzoekt de voorzitterschappen van de Raad het Forum van NGO's voor de mensenrechten zodanig op te zetten dat het maatschappelijk middenveld en de Europese instellingen diepgaande discussies over de kwesties van de mensenrechten in de lidstaten kunnen houden; onderstreept dat dit Forum open moeten staan voor een zo breed mogelijke deelneming;

19. demande aux Présidences du Conseil d'organiser le Forum d'ONG des droits de l'Homme, de telle façon que la société civile et les institutions européennes puissent tenir des discussions approfondies sur les questions des droits de l'Homme dans les États membres; souligne que ce Forum se doit d'être ouvert à la plus large participation possible;


U kunt er daarom zeker van zijn, mevrouw In ‘t Veld, dat de discussie zo breed mogelijk was en dat we ook openstaan voor nieuwe voorstellen. Deze moeten dan echter wel worden goedgekeurd door de Conferentie van voorzitters of door het Parlement.

Madame in 't Veld, vous pouvez être assurée que, dans ce cas, la base de la discussion a été aussi large que possible et que nous restons également ouverts aux propositions, même si, bien sûr, la conférence des présidents ou le Parlement devra se prononcer à leur sujet.


Overwegende dat het voor het welslagen van dit onderzoek en voor de goede voorbereiding van dit plan wenselijk is om een zo breed mogelijke maatschappelijke discussie over de thematiek van duurzame ontwikkeling op gang te brengen;

Considérant qu'il est souhaitable pour le succès de cette enquête et la bonne préparation de ce plan, d'initier une discussion sociale aussi large que possible sur le thème du développement durable;


De conferentie vormt tevens het bewijs - wat het Europees Parlement ook heeft verlangd - van een nieuw voorlichtingsinitiatief van de Commissie, dat een breed publiek bereikt en zo een diepgaande discussie over dit belangrijke thema mogelijk maakt.

Elle représente - ce que réclamait le Parlement européen - une nouvelle approche de la Commission en matière de politique de l'information, assurant une large publicité et permettant ainsi un vaste échange de vues sur ce thème important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breed mogelijke discussie' ->

Date index: 2021-06-06
w