Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breedband de wereldwijde economie heeft » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft vandaag een routekaart gepresenteerd waarmee de politieke toezegging van voorzitter Juncker wordt ingelost om het volledige potentieel van de eengemaakte markt te ontplooien en hiervan de springplank voor Europa te maken om in de wereldwijde economie te floreren.

Aujourd'hui, la Commission européenne a présenté une feuille de route dont l'objectif est de traduire dans les faits l'engagement politique pris par le Président, M. Junker, d'exploiter le plein potentiel du marché unique et d'en faire un tremplin pour la prospérité de l'Europe à l'échelle mondiale.


De Commissie heeft een nieuwe luchtvaartstrategie voorgesteld. Het gaat om een toonaangevend initiatief met drie doelstellingen: de Europese economie stimuleren, de industriële basis van Europa verstevigen en het wereldwijde leiderschap van de EU bevorderen.

La Commission a adopté aujourd’hui une nouvelle stratégie de l’aviation, qui constitue une initiative importante pour stimuler l’économie européenne, renforcer sa base industrielle et aider l’UE à jouer un rôle prééminent au niveau mondial.


De Europese Commissie heeft een nieuwe luchtvaartstrategie voor Europa aangenomen. Het gaat om een toonaangevend initiatief met drie doelstellingen: de Europese economie stimuleren, de industriële basis van Europa verstevigen en het wereldwijde leiderschap van de EU bevorderen.

La Commission européenne a adopté aujourd’hui une nouvelle stratégie de l’aviation pour l’Europe, une initiative importante pour stimuler l’économie de l’Europe, renforcer sa base industrielle et consolider sa position de premier plan au niveau mondial.


A. overwegende dat de ontwikkeling van internet en breedband de wereldwijde economie heeft getransformeerd, regio's en landen met elkaar heeft verbonden, een dynamisch paradigma heeft gecreëerd dat individuele burgers, waar zij ook wonen, ongekende mogelijkheden biedt op het vlak van informatie, communicatie, invloed, participatie, consumptie, beroepsleven en ondernemen,

A. considérant que le développement de l'internet et de la large bande a transformé l'économie planétaire, intégré étroitement les régions et les pays et créé un modèle dynamique dans lequel les citoyennes et citoyens, où qu'ils vivent, bénéficient, comme jamais encore auparavant, d'opportunités en matière d'information, de communication, d'influence, de participation, de consommation, de vie professionnelle et de création d'entreprises,


A. overwegende dat de ontwikkeling van internet en breedband de wereldwijde economie heeft getransformeerd, regio's en landen met elkaar heeft verbonden, een dynamisch paradigma heeft gecreëerd dat individuele burgers, waar zij ook wonen, ongekende mogelijkheden biedt op het vlak van informatie, communicatie, invloed, participatie, consumptie, beroepsleven en ondernemen,

A. considérant que le développement de l'internet et de la large bande ont transformé l'économie planétaire, intégré étroitement les régions et les pays et créé un modèle dynamique dans lequel les citoyens, où qu'ils vivent, bénéficient, comme jamais encore auparavant, d'avantages en matière d'information, de communication, d'influence, de participation, de consommation, de vie professionnelle et de création d'entreprises,


A. overwegende dat de ontwikkeling van internet en breedband de wereldwijde economie heeft getransformeerd, regio's en landen met elkaar heeft verbonden, een dynamisch paradigma heeft gecreëerd dat individuele burgers, waar zij ook wonen, ongekende mogelijkheden biedt op het vlak van informatie, communicatie, invloed, participatie, consumptie, beroepsleven en ondernemen,

A. considérant que le développement de l'internet et de la large bande a transformé l'économie planétaire, intégré étroitement les régions et les pays et créé un modèle dynamique dans lequel les citoyennes et citoyens, où qu'ils vivent, bénéficient, comme jamais encore auparavant, d'opportunités en matière d'information, de communication, d'influence, de participation, de consommation, de vie professionnelle et de création d'entreprises,


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is goed om kritiekpunten aan te geven en erop te wijzen dat we achterlopen, maar het is goed en gepast om te zeggen dat we vandaag een stap vooruit gaan en dat de Europese instellingen met het oog op deze verschrikkelijke crisis, die de wereldwijde economie heeft geschokt, specifieke wetgevingsmaatregelen treffen op cruciale gebieden zoals ratingbureaus en verzekeringen.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il est justifié de critiquer et de souligner les retards, mais il est également justifié et tout à fait à propos de reconnaître que nous avançons aujourd'hui et que, en réaction à cette terrible crise qui a secoué les économies du monde, les institutions européennes prennent des mesures législatives spécifiques dans des secteurs clés, comme ceux des agences de notation et des assurances.


Maar de wereldwijde economie heeft tegenwoordig wel een nieuwe structuur, en het feit dat de bijeenkomst in Washington een G20-bijeenkomst was en niet een G7-bijeenkomst, toont de nieuwe werkelijkheid aan waarin we leven.

Mais nous constatons aujourd’hui des changements profonds dans la structure de l’économie mondiale, et le fait que la réunion à Washington ait été une réunion du G20 et non du G7 est déjà l’expression de la nouvelle réalité dans laquelle nous vivons.


Tijdens de opening van het 12e wereldwijde milieuforum op ministerieel niveau, dat van 20 tot en met 22 februari in Nairobi (Kenia) plaatsvindt, heeft Mercedes Bresso (voorzitster van het Comité van de Regio's), geflankeerd door Izabela Teixeira (Braziliaans minister van milieu) verteld welke initiatieven Europese steden en regio's op het gebied van de groene economie ontwikkelen.

Mercedes Bresso, présidente du Comité des régions, a présenté les initiatives d’économie verte développées par les villes et les régions européennes en intervenant au côté de la ministre de l’environnement du Brésil, Izabela Texeira, lors de l'ouverture de la 12ème Session du Forum ministériel mondial sur l'environnement organisé à Nairobi (Kenya) du 20 au 22 février.


Mobiele telefonie en breedband: 3G en 4G: Dankzij EU-financiering heeft de Europese industrie wereldwijd leiderschap verworven in mobiele en draadloze technologieën en normen.

Téléphonie mobile et haut débit: 3G et 4G (troisième et quatrième générations) – Avec l’aide des fonds de l’UE, l’industrie européenne a pris la tête au niveau mondial dans le domaine des technologies et normes en matière de communications mobiles et sans fil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breedband de wereldwijde economie heeft' ->

Date index: 2021-10-13
w