Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen die verder gingen » (Néerlandais → Français) :

« De regering heeft alle overgangsbepalingen aanvaard die tijdens dat overleg werden voorgesteld, hoewel die verder gingen dan het regeerakkoord en de tijdens de hervorming van 2011 genomen maatregelen.

« Le gouvernement a accepté toutes les dispositions transitoires qui ont été définies au cours de cette concertation, alors qu'elles allaient au-delà de l'accord de gouvernement et des mesures prises lors de la réforme de 2011.


De belanghebbenden voerden aan dat zij niet naar behoren werden geraadpleegd en dat de regels verder gingen dan een eenvoudige consolidatie van bestaande maatregelen.

Les parties intéressées ont fait valoir qu’elles n’avaient pas été dûment consultées et que les règles allaient plus loin que la simple consolidation des mesures existantes.


Om de voordelen van de ruimtevaart dichter naar de burgers en de Unie te brengen, zijn verdere investeringen vereist in OO, technologie, infrastructuren en bijbehorende diensten.

Rapprocher les citoyens et l'Union des bénéfices liés à l'espace nécessitera de nouveaux investissements dans la R D, la technologie, les infrastructures et les services correspondants.


De Belgische wetgever heeft deze laattijdigheid willen compenseren op inhoudelijk vlak, door het genocideverdrag en de conventies van Genève niet zonder meer als internationale verdragen goed te keuren en in het interne recht in te lassen, maar door inhoudelijke wijzigingen aan deze verdragen aan te brengen die verder gingen dan de initiële internationale benadering van de verdragen.

Le législateur belge a voulu compenser ce retard au niveau du contenu en ne se contentant pas de ratifier telles quelles la convention sur le génocide et les conventions de Genève en tant que traités internationaux et de les transposer dans le droit interne, mais en y apportant des modifications de fond allant au-delà de l'approche internationale initiale retenue par ces conventions.


Indien er zich al schade heeft voorgedaan, moet de onderneming onmiddellijk de autoriteiten op de hoogte stellen, de nodige maatregelen nemen om de situatie onder controle te brengen, zodat verdere milieuschade en risico's voor de volksgezondheid worden voorkomen, en gepaste herstelmaatregelen nemen.

Si le dommage a déjà eu lieu, l’entreprise doit immédiatement informer les autorités et prendre les mesures pour gérer la situation afin de prévenir de nouveaux dommages environnementaux et des incidences négatives sur la santé humaine et prendre les mesures de réparation nécessaires.


Tot besluit stelt spreker vast dat alle wetenschappers die uitgenodigd werden, het eens waren over de noodzaak om het voorzorgsbeginsel in acht te nemen en dat sommigen zelfs verder gingen en meenden dat de toxiciteit van bisfenol A op bepaalde niveaus bewezen was.

Pour conclure, l'intervenant constate que tous les scientifiques qui ont été invités s'accordaient sur la nécessité de respecter un principe de précaution, et que plusieurs allaient même plus loin en estimant que la toxicité du bisphénol A était établie à certains niveaux.


De Raad van State heeft in zijn advies 29.780/2, uitgebracht op 23 oktober 2000 over een ontwerp van koninklijk besluit « houdende algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken », opgemerkt dat sommige bepalingen van het ontwerp-besluit veel verder gingen dan gewone uitvoeringsmaatregelen voor de terugbetaling van kosten gemaakt op verzoek van de rechterlijke instanties (189), en echte regels van strafprocesrecht vormden, die thuishoren in het Wetboek van strafvord ...[+++]

Dans son avis 29.780/2, donné le 23 octobre 2000, sur un projet d'arrêté royal « portant règlement général sur les frais de justice en matière répressive », le Conseil d'État a observé que certaines dispositions du projet d'arrêté allaient bien au-delà de simples mesures d'exécution relatives au remboursement des frais exposés à la requête des autorités judiciaires (189) et constituaient, au contraire, de véritables règles de procédure pénale qui devraient être intégrées dans le Code d'instruction criminelle.


Tot besluit stelt spreker vast dat alle wetenschappers die uitgenodigd werden, het eens waren over de noodzaak om het voorzorgsbeginsel in acht te nemen en dat sommigen zelfs verder gingen en meenden dat de toxiciteit van bisfenol A op bepaalde niveaus bewezen was.

Pour conclure, l'intervenant constate que tous les scientifiques qui ont été invités s'accordaient sur la nécessité de respecter un principe de précaution, et que plusieurs allaient même plus loin en estimant que la toxicité du bisphénol A était établie à certains niveaux.


Op het ogenblik dat het koninklijk besluit van 20 januari 1998 werd voorbereid, heeft de administratie voorstellen gedaan die veel verder gingen dan wat de minister uiteindelijk weerhouden heeft.

Lors de la préparation de l'arrêté royal du 20 janvier 1998, l'administration a formulé des propositions qui allaient beaucoup plus loin que ce que le ministre a finalement décidé.


Indien er zich al schade heeft voorgedaan, moet de onderneming onmiddellijk de autoriteiten op de hoogte stellen, de nodige maatregelen nemen om de situatie onder controle te brengen, zodat verdere milieuschade en risico's voor de volksgezondheid worden voorkomen, en gepaste herstelmaatregelen nemen.

Si le dommage a déjà eu lieu, l’entreprise doit immédiatement informer les autorités et prendre les mesures pour gérer la situation afin de prévenir de nouveaux dommages environnementaux et des incidences négatives sur la santé humaine et prendre les mesures de réparation nécessaires.




D'autres ont cherché : verder gingen     hoewel die verder     regels verder gingen     zij     regels verder     unie te brengen     unie     verdere     aan te brengen die verder gingen     controle te brengen     indien     zodat verdere     zelfs verder gingen     sommigen zelfs verder     advies     ontwerp-besluit veel verder     verder     brengen die verder gingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen die verder gingen' ->

Date index: 2025-02-06
w