Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
In kaart brengen van risico's
In vaste baan brengen
Moeite met naar mond brengen van voedsel
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Schengencatalogus
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Vertaling van "brengen en aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de aanbevelingen om deze samenwerking tot stand te brengen

es recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration


overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

reprofilage


moeite met naar mond brengen van voedsel

difficulté à porter des aliments à la bouche


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De Ombudsman draagt er conform de in de genoemde verdragen vastgestelde voorwaarden en beperkingen toe bij gevallen van wanbeheer bij het optreden van de communautaire instellingen en organen, met uitzondering van het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg bij de uitoefening van hun gerechtelijke taak, aan het licht te brengen en aanbevelingen te doen om dit te verhelpen.

1. Dans les conditions et limites fixées par les traités susvisés, le Médiateur contribue à déceler les cas de mauvaise administration dans l'action des institutions et organes communautaires, à l'exclusion de la Cour de justice et du Tribunal de première instance dans l'exercice de leurs fonctions juridictionnelles, et à faire des recommandations en vue d'y remédier.


Voor de vervulling van hun taak en onder de in dit Verdrag vervatte voorwaarden stellen het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk, de Raad en de Commissie verordeningen en richtlijnen vast, geven zij beschikkingen en brengen zij aanbevelingen of adviezen uit.

Pour l'accomplissement de leur mission et dans les conditions prévues au présent traité, le Parlement européen conjointement avec le Conseil, le Conseil et la Commission arrêtent des règlements et des directives, prennent des décisions et formulent des recommandations ou des avis.


Om haar bezorgdheid concreet vorm te geven, heeft de regering, zoals bepaald door de « Conférence nationale des droits de l'homme en République démocratique du Congo », de verantwoordelijkheid van de mensenrechten tot stand laten brengen, met aanbevelingen, resoluties en boodschappen over de bescherming en de bevordering van de mensenrechten.

Pour matérialiser cette préoccupation, le gouvernement a, aux termes de la Conférence nationale sur les droits de l'homme en République démocratique du Congo, fait mettre sur pied la charge des droits de l'homme contenant des recommandations, des résolutions et messages portant sur la protection et la promotion des droits de l'homme.


Voor de vervulling van hun taak en onder de in dit Verdrag vervatte voorwaarden stellen het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk, de Raad en de Commissie verordeningen en richtlijnen vast, geven zij beschikkingen en brengen zij aanbevelingen of adviezen uit.

Pour l'accomplissement de leur mission et dans les conditions prévues au présent traité, le Parlement européen conjointement avec le Conseil, le Conseil et la Commission arrêtent des règlements et des directives, prennent des décisions et formulent des recommandations ou des avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals vaak het geval is, is het de taak van het wetenschappelijk comité advies uit te brengen of aanbevelingen te doen, op verzoek of op eigen initiatief, op het vlak van de opleiding van de magistraten, omtrent de opleidingsprogramma's, de organisatie en de pedagogische methodes.

Comme très souvent, le comité scientifique a pour mission de rendre des avis ou de recommander, sur demande ou d'initiative, des actions qui portent sur la politique de formation des magistrats, sur les programmes de formation, sur l'organisation ainsi que sur les méthodes pédagogiques.


Om haar bezorgdheid concreet vorm te geven, heeft de regering, zoals bepaald door de « Conférence nationale des droits de l'homme en République démocratique du Congo », de verantwoordelijkheid van de mensenrechten tot stand laten brengen, met aanbevelingen, resoluties en boodschappen over de bescherming en de bevordering van de mensenrechten.

Pour matérialiser cette préoccupation, le gouvernement a, aux termes de la Conférence nationale sur les droits de l'homme en République démocratique du Congo, fait mettre sur pied la charge des droits de l'homme contenant des recommandations, des résolutions et messages portant sur la protection et la promotion des droits de l'homme.


1. De Ombudsman draagt er conform de in de genoemde verdragen vastgestelde voorwaarden en beperkingen toe bij gevallen van wanbeheer bij het optreden van de communautaire instellingen en organen, met uitzondering van het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg bij de uitoefening van hun gerechtelijke taak, aan het licht te brengen en aanbevelingen te doen om dit te verhelpen.

1. Dans les conditions et limites fixées par les traités susvisés, le Médiateur contribue à déceler les cas de mauvaise administration dans l'action des institutions et organes communautaires, à l'exclusion de la Cour de justice et du Tribunal de première instance dans l'exercice de leurs fonctions juridictionnelles, et à faire des recommandations en vue d'y remédier.


De kracht van prestatieaudits ligt in het mechanisme dat gebruikt wordt om bestaande praktijken kritisch te onderzoeken en te beoordelen, met het doel eventuele zwakke punten of tekortkomingen aan het licht te brengen en aanbevelingen te doen voor mogelijke verbeteringen.

Le principal atout des audits de la performance réside dans leur mécanisme qui permet de s'interroger sur les pratiques actuelles et de les évaluer afin d'identifier des faiblesses ou lacunes, lorsqu'elles existent, de manière à produire des recommandations en vue d'améliorations possibles.


In artikel 195 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap wordt bepaald dat de Ombudsman er toe bijdraagt "gevallen van wanbeheer bij het optreden van de communautaire instellingen en organen [...] aan het licht te brengen en aanbevelingen te doen om dit te verhelpen".

L'article 195 du traité instituant la Communauté européenne dispose que le Médiateur "contribue à déceler les cas de mauvaise administration dans l'action des institutions et organes communautaires [.] et à faire des recommandations en vue d'y remédier".


42. is van mening dat het bureau ter vervulling van zijn drie belangrijkste taken via zijn netwerken gegevens moet verzamelen en deze moet analyseren en de bevoegdheid moet krijgen om adviezen uit te brengen en aanbevelingen te doen aan het Parlement, de Raad en de Commissie;

42. est d'avis que, pour remplir ses trois fonctions principales, l'Agence devrait réunir des données par l'intermédiaire de ses réseaux et les analyser, ainsi qu'être habilitée à émettre des avis et des recommandations au Parlement européen, au Conseil et à la Commission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen en aanbevelingen' ->

Date index: 2022-03-02
w