Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen en hij dringt erop " (Nederlands → Frans) :

36. De Europese Raad erkent het belang van innovatie bij de ontwikkeling van nieuwe producten, nieuwe diensten en nieuwe manieren van zakendoen; hij roept de lidstaten en de Commissie op nieuwe maatregelen te nemen om de voorwaarden te scheppen die bedrijven doen innoveren, in het bijzonder door deskundigheid op het gebied van onderzoek, financiën en zakendoen samen te brengen; en hij dringt erop aan dat in de EU een kader van gemeenschappelijke doelstellingen voor het bevorderen van innovat ...[+++]

36. Le Conseil européen reconnaît l'importance de l'innovation dans la mise au point de nouveaux produits, services et pratiques commerciales; invite les États membres et la Commission à prendre de nouvelles mesures afin de créer les conditions permettant aux entreprises d'innover, notamment en conjuguant les compétences dans le domaine de la recherche, du financement et des entreprises; et insiste sur la nécessité d'établir un cadre d'objectifs communs afin de renforcer l'innovation dans l'UE, y compris un mécanisme d'évaluation pour faire le bilan des progrès accomplis.


Hij dringt erop aan dat deze laatsten betrokken worden bij de vergaderingen van het gemengd comité dat bij deze verordening wordt ingesteld en bij alle fasen van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst.

Votre rapporteur souligne que les pêcheurs mahorais doivent être associés aux réunions de la commission mixte instituée par le présent accord et impliqués dans toutes les étapes de mise en œuvre de l'accord.


Hij dringt erop aan het gevaar voor de fysieke integriteit in geval van terugkeer naar het land van oorsprong te laten opnemen als extra grond om asielrecht te verkrijgen.

Il insiste qu'on adopte comme motif supplémentaire de l'obtention du droit d'asile la circonstance que l'on risque un danger pour son intégrité physique en cas de retour dans son pays.


Hij dringt erop aan dat de commissie een akkoord zoekt en vindt over een voorstel van gemotiveerd advies.

Il insiste pour que la commission s'entende sur une proposition d'avis motivé.


Hij dringt erop dat het Belgische EU-voorzitterschap initiatieven ontplooit voor een betere coördinatie van het Europese beleid inzake niet-begeleide minderjarigen, kinderen in asielprocedures, gezinshereniging, .en sluit zich aan bij de aanbevelingen die de commissie voor Binnenlandse Zaken en Administratieve Aangelegenheden heeft gedaan, zowel tijdens de vorige (stuk Senaat, nr. 1-768/1-4) als tijdens deze zittingsperiode (stuk Senaat, nr. 2-565/1).

Il insiste pour que la présidence belge de l'UE prenne des initiatives pour une meilleure coordination de la politique européenne à l'égard des mineurs non accompagnés, les enfants dans les procédures d'asile, le regroupement familial, .Il se rallie aux recommandations, adoptées par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives tant lors de la précédente législature (doc. Sénat, nº 1-768/1-4), que durant la législature actuelle (doc. Sénat, nº 2-565/1).


2. geeft uiting aan zijn diepe teleurstelling over het feit dat er na meer dan een jaar van onderhandelingen onder auspiciën van de IGAD geen substantiële vooruitgang is geboekt; dringt er bij alle conflictpartijen op aan een overeenkomst over een machtsdeling te sluiten en steunt het lopende onderhandelingsproces ten volle, waarin wordt aangedrongen op een onvoorwaardelijk, volledig en onmiddellijk staakt-het-vuren en beëindiging ...[+++]

2. constate avec une profonde déception qu'après plus d'une année de négociations sous les auspices de l'IGAD, il n'a été accompli aucun progrès notable; invite instamment toutes les parties au conflit à parvenir à un accord de partage des pouvoirs et souscrit pleinement aux négociations en cours, en appelant de ses vœux un cessez-le-feu sans condition, complet et immédiat et l'arrêt de toutes les hostilités, mais aussi la fin immédiate des recrutements de civils et de leur mobilisation; demande que des initiatives soient prises pour aboutir à une paix et à une stabilité durables; invite instamment le gouvernement et les rebelles à en ...[+++]


5. is verheugd over de gezamenlijke resolutie EU-Servië over het advies van het Internationaal Gerechtshof over overeenstemming van de eenzijdige onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo met het internationaal recht, dat op 9 september 2010 bij acclamatie is goedgekeurd door de Algemene Vergadering van de VN; is verheugd over de bereidheid van de Servische regering om deel te nemen aan een hernieuwde dialoog met Kosovo in een EU-kader en dringt erop aan dat de besprekingen spoedig van start gaan; dringt er bij Servië op aan een dialoog te voeren met Kosovo, zonder verder te verwijzen naar nieuwe onderhandelingen ove ...[+++]

5. se félicite de la résolution commune UE-Serbie relative à l'avis consultatif de la Cour internationale de justice sur la conformité de la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo avec le droit international adoptée par acclamation par l'Assemblée générale des Nations unies le 9 septembre 2010; se félicite de la volonté affichée par le gouvernement serbe de reprendre le dialogue avec le Kosovo dans un cadre propre à l'Union et demande que les négociations soient engagées au plus vite; demande à la Serbie d'engager un dialo ...[+++]


De rapporteur herinnert eraan dat de wetenschappelijke gemeenschap al enkele jaren wacht op een regeling ter zake en hij dringt erop aan dat deze richtlijn zo spoedig mogelijk van kracht wordt.

Le Rapporteur rappelle que la Communauté scientifique attend depuis plusieurs années une réglementation en la matière et insiste pour que cette directive entre en vigueur dans les meilleurs délais.


Hij dringt erop aan dat de in de stabiliteits- en convergentieprogramma's voorgestelde doelstellingen vroeger dan gepland moeten worden verwezenlijkt.

Pour lui, il est nécessaire d'anticiper les objectifs proposés par les programmes de stabilité et de convergence en profitant du "bon moment économique" actuel.


Ook de heer Laaouej verklaart dat deze algemene Europese regeling een gezonde maatregel is, maar hij dringt erop aan dat verder wordt gewerkt aan het gezond maken van de financiële markten.

M. Laaouej trouve que ce mécanisme européen général est de bonne facture mais insiste pour que l'on continue à assainir les marchés financiers.




Anderen hebben gezocht naar : samen te brengen     manieren van zakendoen     hij dringt     hij dringt erop     stand te brengen     igad     uiting aan zijn     geboekt dringt     burgers dringt erop     naderbij te brengen     compromissen nodig zijn     eu-kader en dringt     dringt erop     brengen en hij dringt erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen en hij dringt erop' ->

Date index: 2023-06-28
w