Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen fundamentele wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag

Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker verwijst ook naar de bepalingen met betrekking tot de Beveks. Deze bepalingen brengen fundamentele wijzigingen aan aan het begrip openbaar domein en zouden aldus moeten worden behandeld door de commissie voor de Justitie en niet door de commissie voor de Financiën en voor de Economische aangelegenheden.

L'intervenant renvoie aussi aux dispositions relatives aux SICAV, qui modifient de manière fondamentale la notion de domaine public et qui devraient, à ce titre, être examinées par la commission de la Justice et pas par la commission des Finances et des Affaires économiques.


Spreker verwijst ook naar de bepalingen met betrekking tot de Beveks. Deze bepalingen brengen fundamentele wijzigingen aan aan het begrip openbaar domein en zouden aldus moeten worden behandeld door de commissie voor de Justitie en niet door de commissie voor de Financiën en voor de Economische aangelegenheden.

L'intervenant renvoie aussi aux dispositions relatives aux SICAV, qui modifient de manière fondamentale la notion de domaine public et qui devraient, à ce titre, être examinées par la commission de la Justice et pas par la commission des Finances et des Affaires économiques.


1. Eerst en vooral wil ik duidelijk stellen dat het Akkoord van Doornik II, dat in werking is getreden op 1 oktober 2015, niet bedoeld was om fundamentele wijzigingen aan te brengen aan het juridische kader dat de uitwisseling van gegevens tussen de Belgische en Franse politiediensten mogelijk maakt.

1. Je tiens avant tout à préciser que l'Accord de Tournai II, qui est entré en vigueur le 1er octobre 2015, ne vise pas à apporter des modifications fondamentales au cadre juridique qui permet l'échange de données entre les services de police belges et français.


Uit de opzet van en de toelichting bij de bepaling blijkt dat geen enkele overheid gerechtigd is, ook de federale overheid niet, minstens tussen 1 juli 2014 en 1 januari 2016 en mogelijk tussen 1 juli 2014 en 1 januari 2020, afhankelijk van de beslissing van de bevoegde deelgebieden, om het administratief beheer over te brengen, om effectief eenzijdig fundamentele wijzigingen aan te brengen in het administratief beheer van de gezinsbijslag.

Il ressort de l'économie de la disposition et de son commentaire qu'aucune autorité n'est habilitée, y compris l'autorité fédérale, à tout le moins entre le 1 juillet 2014 et le 1 janvier 2016 et éventuellement entre le 1 juillet 2014 et le 1 janvier 2020, en fonction de la décision des entités fédérées compétentes de transférer la gestion administrative, à apporter effectivement, de manière unilatérale, des modifications fondamentales à la gestion administrative des allocations familiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de opzet van en de toelichting bij de bepaling blijkt dat geen enkele overheid gerechtigd is, ook de federale overheid niet, minstens tussen 1 juli 2014 en 1 januari 2016 en mogelijk tussen 1 juli 2014 en 1 januari 2020, afhankelijk van de beslissing van de bevoegde deelgebieden, om het administratief beheer over te brengen, om effectief eenzijdig fundamentele wijzigingen aan te brengen in het administratief beheer van de gezinsbijslag.

Il ressort de l'économie de la disposition et de son commentaire qu'aucune autorité n'est habilitée, y compris l'autorité fédérale, à tout le moins entre le 1 juillet 2014 et le 1 janvier 2016 et éventuellement entre le 1 juillet 2014 et le 1 janvier 2020, en fonction de la décision des entités fédérées compétentes de transférer la gestion administrative, à apporter effectivement, de manière unilatérale, des modifications fondamentales à la gestion administrative des allocations familiales.


Deze twee strafuitvoeringsmodaliteiten brengen geen fundamentele wijzigingen aan in de detentietoestand van de veroordeelde.

Ces deux modalités d'exécution de la peine n'apportent pas de modification fondamentale à la situation du condamné concernant sa détention.


Op dit vlak brengen de voorgestelde bepalingen in de verordening en de richtlijn een aantal fundamentele wijzigingen teweeg.

Les dispositions proposées dans le règlement et la directive apportent un certain nombre de changements significatifs dans ce domaine.


We zijn behoedzaam in onderhandeling met de sociale partners over de manier waarop er in het Zweedse model voor de arbeidsmarkt wijzigingen zouden kunnen worden doorgevoerd, maar dan niet om er afbreuk aan te doen of fundamentele wijzigingen aan te brengen in de structuur ervan.

Nous agissons conjointement et prudemment avec les partenaires sociaux pour voir comment nous pouvons apporter des changements au modèle du marché de l’emploi suédois, mais pas pour l’affaiblir ou apporter des modifications fondamentales à la manière dont il fonctionne.


"Bepaalde wijzigingen in een vergunning om een geneesmiddel in de handel te brengen moeten worden beschouwd als een fundamentele wijziging in de voorwaarden van die vergunning en kunnen derhalve niet worden beschouwd als een wijziging in de zin van artikel 15 van Richtlijn 75/319/EEG of in de zin van artikel 23 van Richtlijn 81/851/EEG, zodat daarvoor geen wijzigingsprocedures als bedoeld in de artikelen 4 tot 7 van deze verordening kunnen worden gevol ...[+++]

«Certains changements apportés à une autorisation de mise sur le marché doivent être considérés comme modifiant fondamentalement les termes de cette autorisation et ne peuvent par conséquent pas être considérés comme des modifications au sens de l'article 15 de la directive 75/319/CEE ou de l'article 23 de la directive 81/851/CEE, et ne peuvent pas être approuvés suivant les procédures de modification prévues aux articles 4 à 7 du présent règlement.


Wijzigingen in een vergunning om een geneesmiddel in de handel te brengen waarvoor een nieuwe aanvraag nodig is, zoals bedoeld in artikel 2 Bepaalde wijzigingen in een vergunning om een geneesmiddel in de handel te brengen, moeten worden beschouwd als een fundamentele wijziging in de voorwaarden van deze vergunning en kunnen derhalve niet worden beschouwd als een wijziging in de zin van artikel 15 van Richtlijn ...[+++]

Changements de l'autorisation de mise sur le marché nécessitant l'introduction d'une nouvelle demande d'autorisation conformément à l'article 2 Certains changements apportés à une autorisation de mise sur le marché doivent être considérés comme modifiant fondamentalement les termes de cette autorisation, et ne peuvent par conséquent pas être considérés comme des modifications au sens de l'article 15 de la directive 75/319/CEE ou de l'article 23 de la directive 81/851/CEE.




D'autres ont cherché : brengen fundamentele wijzigingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen fundamentele wijzigingen' ->

Date index: 2022-11-01
w