Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De kosten ten laste van de zending brengen
Het in het openbaar ten gehore brengen
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertaling van "brengen ten laatste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


het in het openbaar ten gehore brengen

droit de diffusion publique


de kosten ten laste van de zending brengen

faire suivre les frais


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail


verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

mettre en œuvre des stratégies de vente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van het ontworpen artikel 30, § 2 (artikel 7, § 3) van het voorontwerp zal hij zijn advies dienen uit te brengen « ten laatste vier maanden na de ontvangst van het schriftelijk verzoek van de veroordeelde ».

En vertu de l'article 30, § 2 (article 7, § 3), en projet, de l'avant-projet, il devra rendre son avis « au plus tard dans les quatre mois de la réception de la demande écrite du condamné ».


Op grond van het ontworpen artikel 30, § 2 (artikel 7, § 3) van het voorontwerp zal hij zijn advies dienen uit te brengen « ten laatste vier maanden na de ontvangst van het schriftelijk verzoek van de veroordeelde ».

En vertu de l'article 30, § 2 (article 7, § 3), en projet, de l'avant-projet, il devra rendre son avis « au plus tard dans les quatre mois de la réception de la demande écrite du condamné ».


- de getrouwheidspremies verworven vóór 1 oktober 2013, die al in rekening moeten worden gebracht teneinde interest op te brengen ten laatste op 1 oktober 2013 en de getrouwheidspremies verworven tussen 1 oktober en 31 december 2013, die al in rekening moeten worden gebracht teneinde interest op te brengen ten laatste op 1 januari 2014;

- des primes de fidélité acquises avant le 1 octobre 2013, qui doivent déjà être portées en compte de façon à produire un intérêt au plus tard le 1 octobre 2013 et des primes de fidélité acquises entre le 1 octobre et le 31 décembre 2013, qui doivent déjà être portées en compte de façon à produire un intérêt au plus tard le 1 janvier 2014;


Op grond van artikel 30, § 2, is diezelfde directeur verplicht om « ten vroegste vier maanden en ten laatste twee maanden voor de veroordeelde aan de bij de artikelen 25, § 1, en 26, § 1, bepaalde tijdsvoorwaarden voldoet » een advies uit te brengen, over de mogelijke voorwaardelijke invrijheidsstelling en de voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied of met het oog op overlevering ».

Sur la base de l'article 30, § 2, le même directeur est tenu de rendre un avis « au plus tôt quatre mois et au plus tard deux mois avant que le condamné réponde aux conditions de temps prévues aux articles 25, § 1 , et 26, § 1 » sur la libération conditionnelle éventuelle et la mise en liberté provisoire en vue de l'éloignement du territoire ou de la remise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van artikel 30, § 2, is diezelfde directeur verplicht om « ten vroegste vier maanden en ten laatste twee maanden voor de veroordeelde aan de bij de artikelen 25, § 1, en 26, § 1, bepaalde tijdsvoorwaarden voldoet » een advies uit te brengen, over de mogelijke voorwaardelijke invrijheidsstelling en de voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied of met het oog op overlevering ».

Sur la base de l'article 30, § 2, le même directeur est tenu de rendre un avis « au plus tôt quatre mois et au plus tard deux mois avant que le condamné réponde aux conditions de temps prévues aux articles 25, § 1 , et 26, § 1 » sur la libération conditionnelle éventuelle et la mise en liberté provisoire en vue de l'éloignement du territoire ou de la remise.


De Regering heeft een aantal structurele maatregelen in het vooruitzicht gesteld die de uitgaven onder controle moeten brengen en ten laatste in mei 1996 rond zouden moeten zijn.

Le Gouvernement a annoncé un certain nombre de mesures structurelles qui doivent permettre de maîtriser les dépenses et qui devraient être effectives au plus tard en mai 1996.


De pensioeninstelling zal in dat geval iedere betrokken aangeslotene door middel van een op zijn persoonlijk adres gestuurde brief op de hoogte brengen ten laatste binnen de 90 dagen volgend op de voorziene datum voor de premiebetaling.

L'organisme de pension informera chaque affilié concerné de cette situation par simple lettre envoyée à son adresse personnelle au plus tard dans les 90 jours qui suivent la date d'exigibilité des cotisations.


De pensioeninstelling zal in dat geval iedere betrokken verzekerde door middel van een op zijn persoonlijk adres gestuurde brief op de hoogte brengen ten laatste binnen de 12 maanden volgend op de voorziene datum voor de premiebetaling.

L'organisme de pension informera chaque affilié concerné de cette situation par simple lettre envoyée à son adresse personnelle au plus tard dans les 12 mois qui suivent la date d'exigibilité des cotisations.


Evenwel zal voor proeven in verband met toxiciteit bij herhaalde toediening, toxiciteit met betrekking tot de voortplanting en toxicokinetiek, het verbod op het in de handel brengen ten laatste op 11 maart 2013 in werking treden.

Toutefois, pour les expérimentations concernant la toxicité des doses répétées, la toxicité pour la reproduction et la toxicocinétique, l'interdiction de mise dans le commerce entrera en vigueur au plus tard le 11 mars 2013.


De Commissie is er toe gehouden een verslag betreffende de vooruitgang van haar werkzaamheden uit te brengen ten laatste op 31 oktober 1998, en haar eindverslag ten laatste op 31 oktober 1999.

La Commission est tenue de faire rapport sur l'état d'avancement de ses travaux au plus tard le 31 octobre 1998 et de déposer son rapport final au plus tard le 31 octobre 1999.


w