Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen tevens werd ermee » (Néerlandais → Français) :

Tevens werd het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek door voorzitter van de Senaat, op verzoek van tien senatoren, bij brief van 11 mei 2001 verzocht een advies uit te brengen over het wetenschappelijk onderzoek op embryo's.

En outre, par lettre du 11 mai 2001, le président du Sénat a invité le Comité consultatif de bioéthique, à la requête de dix sénateurs, à rendre un avis concernant la recherche scientifique sur les embryons.


Tevens werd het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek door voorzitter van de Senaat, op verzoek van tien senatoren, bij brief van 11 mei 2001 verzocht een advies uit te brengen over het wetenschappelijk onderzoek op embryo's.

En outre, par lettre du 11 mai 2001, le président du Sénat a invité le Comité consultatif de bioéthique, à la requête de dix sénateurs, à rendre un avis concernant la recherche scientifique sur les embryons.


De PPE-DE diende een amendement in waarin de goede werking van de reeds met de Raad gesloten overeenkomst in twijfel werd getrokken en waarmee werd beoogd daaraan verbeteringen aan te brengen. Tevens werd ermee beoogd de kennis en inzicht in de nationale en lokale arbeidsmarkten te verbeteren.

Le PPE-DE a déposé un amendement remettant en question et visant à améliorer le fonctionnement de l’accord déjà conclu avec le Conseil et de promouvoir la connaissance et l’analyse des marchés du travail locaux et nationaux.


Tevens belast het de eerder aangewezen gedelegeerd rechter ermee de rechtbank verslag uit te brengen over de uitvoering van de overdracht.

Il charge également le juge délégué précédemment désigné de lui faire rapport sur l'exécution du transfert.


De federale overheid gelast de Nationale Klimaatcommissie ermee, de Commissie op de hoogte te brengen van elke maatregel die werd genomen om een dergelijke beslissing ten uitvoer te brengen.

L'autorité fédérale enjoint la Commission nationale Climat d'informer la Commission de toute mesure prise pour mettre en œuvre une telle décision.


– gezien in het bijzonder de conclusies van de bezoeken van de ad-hocdelegatie van het EP voor de Westelijke Sahara in september 2006 en januari 2009, waarin erop werd aangedrongen om, op voorwaarde dat alle partijen ermee instemmen, het mandaat van de VN-missie voor het referendum in de Westelijke Sahara (MINURSO) uit te breiden, zodat ze ook bevoegdheid krijgt voor het toezicht op de naleving van de mensenrechten in de Westelijke ...[+++]

– vu, en particulier, les conclusions tirées des visites effectuées en septembre 2006 et janvier 2009 par la délégation ad hoc du Parlement pour le Sahara occidental, qui demandaient la prorogation du mandat de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara Occidental (MINURSO), sous réserve de l'accord de toutes les parties concernées, afin de la charger de surveiller le respect des droits de l'homme au Sahara occidental, et qui demandaient également à la Commission, le cas échéant, par l'intermédiaire de sa délégation à Rabat, de suivre la situation des droits de l'homme au Sahara occidental et d'envoyer rég ...[+++]


– gezien in het bijzonder de conclusies van de bezoeken van de ad-hocdelegatie van het EP voor de Westelijke Sahara in september 2006 en januari 2009, waarin erop werd aangedrongen om, op voorwaarde dat alle partijen ermee instemmen, het mandaat van de VN-missie voor het referendum in de Westelijke Sahara (MINURSO) uit te breiden, zodat ze ook bevoegdheid krijgt voor het toezicht op de naleving van de mensenrechten in de Westelijke ...[+++]

– vu, en particulier, les conclusions tirées des visites effectuées en septembre 2006 et janvier 2009 par la délégation ad hoc du Parlement pour le Sahara occidental, qui demandaient la prorogation du mandat de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara Occidental (MINURSO), sous réserve de l'accord de toutes les parties concernées, afin de la charger de surveiller le respect des droits de l'homme au Sahara occidental, et qui demandaient également à la Commission, le cas échéant, par l'intermédiaire de sa délégation à Rabat, de suivre la situation des droits de l'homme au Sahara occidental et d'envoyer rég ...[+++]


– gezien in het bijzonder de conclusies van de bezoeken van de ad-hocdelegatie van het EP voor de Westelijke Sahara in september 2006 en januari 2009, waarin erop werd aangedrongen om, op voorwaarde dat alle partijen ermee instemmen, het mandaat van de VN-missie voor het referendum in de Westelijke Sahara (MINURSO) uit te breiden, zodat ze ook bevoegdheid krijgt voor het toezicht op de naleving van de mensenrechten in de Westelijke ...[+++]

– vu, en particulier, les conclusions tirées des visites effectuées en septembre 2006 et janvier 2009 par la délégation ad hoc du Parlement pour le Sahara occidental, qui demandaient la prorogation du mandat de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara Occidental (MINURSO), sous réserve de l'accord de toutes les parties concernées, afin de la charger de surveiller le respect des droits de l'homme au Sahara occidental, et qui demandaient également à la Commission, le cas échéant, par l'intermédiaire de sa délégation à Rabat, de suivre la situation des droits de l'homme au Sahara occidental et d'envoyer rég ...[+++]


Tevens werd een aanvang genomen met het opstellen van sectoriële lijsten en met het organiseren van coördinatievergaderingen met de verantwoordelijken van de technisch bevoegde departementen ten einde de achterstand in kaart te brengen en weg te werken.

En outre, la mise sur pied de listes sectorielles et les premières réunions de coordination avec les responsables des départements techniquement compétents ont été organisées afin d'évaluer le retard et de le rattraper.


18. is verheugd dat het screeningsproces met Malta zo snel werd afgesloten, alsmede over de succesvolle afsluiting van de eerste onderhandelingsronde, en stemt tevens volledig ermee in dat het beginsel van individuele beoordeling van de vooruitgang van de kandidaat-landen in de huidige en toekomstige onderhandelingsronden onbeperkt wordt toegepast;

18. se félicite que l'examen analytique de l'acquis avec Malte ait été mené rapidement à bonne fin et que le premier cycle des négociations se soit achevé de façon satisfaisante; reste par ailleurs pleinement attaché à l'application sans restriction du principe selon lequel les pays candidats doivent être jugés chacun individuellement, à la lumière de leurs progrès respectifs, dans les cycles de négociations présents et futurs;




D'autres ont cherché : uit te brengen     tevens     aan te brengen     brengen tevens     twijfel     tevens werd ermee     eerder     gedelegeerd rechter ermee     hoogte te brengen     maatregel     nationale klimaatcommissie ermee     uit te breiden     commissie tevens     waarin erop     alle partijen ermee     kaart te brengen     weg te werken     stemt tevens     snel     tevens volledig ermee     brengen tevens werd ermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen tevens werd ermee' ->

Date index: 2023-10-08
w