Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen tussen bestaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schuldvergelijking tussen twee over en weer bestaande verbintenissen

compensation dans une procédure de faillite, entre deux obligations réciproques


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, waaronder ook de verbeteringen van de bestaande preferentieregeling

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. ondersteunt de permanent lopende werkzaamheden van de Commissie, zoals het uitvoeren van betere effectbeoordelingen en evaluaties achteraf gedurende het gehele wetgevingsproces, het verder versterken van de onafhankelijkheid, objectiviteit en neutraliteit van effectbeoordelingen en het waarborgen van meer transparantie ten aanzien van de vraag in hoeverre rekening is gehouden met de standpunten die tijdens raadplegingen naar voren zijn gebracht; verzoekt om doeltreffend toezicht op de wetgeving om te controleren of die het gewenste effect heeft, en om gebieden in kaart te brengen waar sprake is van onsamenhangendheden ...[+++]

26. soutient la poursuite des travaux de la Commission, notamment lorsqu'elle effectue de meilleures analyses d'impact et ex-post au cours du processus législatif, lorsqu'elle renforce encore plus l'indépendance, l'objectivité et la neutralité des analyses d'impact et lorsqu'elle assure une transparence plus grande dans l'importance de la prise en compte des observations issues des consultations dans les propositions législatives; demande un suivi efficace de la législation de manière à vérifier qu'elle produit les effets désirés et à déterminer les domaines affectés par des incohérences ou des mesures inefficaces entre la législation a ...[+++]


Het mag geen tegenstellingen tot stand brengen tussen bestaande onderzoeks- of universitaire instituten.

Cet institut ne peut créer des oppositions entre les instituts universitaires ou de recherche existants.


Eigenlijk hebben we een strategische aanpak nodig om de KMO's concurrentiëler te maken, door de bestaande instrumenten te vereenvoudigen, door de synergieën tussen politieke actieterreinen te verbeteren, en door een echt partnerschap tot stand te brengen tussen de acties van onze Staat en die van de Europese Unie.

En somme, ce dont nous avons besoin, c'est d'une démarche stratégique visant à rendre les PME plus compétitives, en simplifiant les instruments existants, en améliorant les synergies entre les domaines politiques et en instaurant un partenariat effectif entre les actions de notre État et celles de l'Union européenne.


1. er wordt in elk gerechtelijk arrondissement een bijkomend aanbod van eerstelijnsrechtsbijstand door advocaten gedaan waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de reeds bestaande hulpverlening op dat domein, maar ook getracht wordt een zekere synergie tot stand te brengen tussen de verschillende actoren;

1. l'on crée dans chaque arrondissement judiciaire une offre supplémentaire d'aide de première ligne, assurée par des avocats; à cet égard, non seulement l'on tient compte de l'aide actuelle dans ce domaine, mais en outre l'on tente de créer une certaine synergie entre les différents acteurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. er wordt in elk gerechtelijk arrondissement een bijkomend aanbod van eerstelijnsrechtsbijstand door advocaten gedaan waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de reeds bestaande hulpverlening op dat domein, maar ook getracht wordt een zekere synergie tot stand te brengen tussen de verschillende actoren;

1. l'on crée dans chaque arrondissement judiciaire une offre supplémentaire d'aide de première ligne, assurée par des avocats; à cet égard, non seulement l'on tient compte de l'aide actuelle dans ce domaine, mais en outre l'on tente de créer une certaine synergie entre les différents acteurs;


Het opzetten van innovatiepartnerschappen is volgens mij een goed idee, omdat ze een vernieuwend concept vormen met als doel synergieën tot stand te brengen tussen bestaande en, indien noodzakelijk, nieuwe Europese initiatieven en initiatieven van de lidstaten op het gebied van innovatie.

Je salue les partenariats européens en matière d’innovation, qui constituent un concept innovant destiné à créer des synergies entre des initiatives existantes et, le cas échéant, de nouvelles initiatives européennes et des États membres dans le domaine de l’innovation.


B. overwegende dat de Europese innovatiepartnerschappen een vernieuwend concept vormen met als doel synergieën tot stand te brengen tussen bestaande en, indien noodzakelijk, nieuwe Europese initiatieven en initiatieven van de lidstaten op het gebied van innovatie, en de resultaten en voordelen hiervan voor de samenleving zo groot mogelijk te maken en te versnellen,

B. considérant que les partenariats européens en matière d'innovation constituent un concept innovant destiné à créer des synergies entre des initiatives existantes et, le cas échéant, de nouvelles initiatives européennes et des États membres dans le domaine de l'innovation, ainsi qu'à maximiser et à accélérer l'obtention de résultats et d'avantages au bénéfice de la société,


– (PT) Europese innovatiepartnerschappen vormen een vernieuwend concept met als doel synergieën tot stand te brengen tussen bestaande en, indien noodzakelijk, nieuwe Europese initiatieven en initiatieven van de lidstaten op het gebied van innovatie, en de resultaten en voordelen hiervan voor de samenleving zo groot mogelijk te maken en te versnellen.

– (PT) Les partenariats européens en matière d’innovation constituent un concept innovant destiné à créer des synergies entre des initiatives existantes et, le cas échéant, de nouvelles initiatives européennes et des États membres dans le domaine de l’innovation, ainsi qu’à maximiser et à accélérer l’obtention de résultats et d’avantages au bénéfice de la société.


B. overwegende dat de Europese innovatiepartnerschappen een vernieuwend concept vormen met als doel synergieën tot stand te brengen tussen bestaande en, indien noodzakelijk, nieuwe Europese initiatieven en initiatieven van de lidstaten op het gebied van innovatie, en de resultaten en voordelen hiervan voor de samenleving zo groot mogelijk te maken en te versnellen,

B. considérant que les partenariats européens en matière d'innovation constituent un concept innovant destiné à créer des synergies entre des initiatives existantes et, le cas échéant, de nouvelles initiatives européennes et des États membres dans le domaine de l'innovation, ainsi qu'à maximiser et à accélérer l'obtention de résultats et d'avantages au bénéfice de la société,


c) dialoog op het gebied van luchtvervoersdiensten, gericht op verdere ontwikkeling van de bilaterale betrekkingen tussen de partijen op gebieden van wederzijds belang, waaronder wijziging van elementen van bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtvervoersdiensten tussen Indonesië en individuele EU-lidstaten om deze in overeenstemming te brengen met de respectieve wet- en regelgeving van de partijen, en om na te gaan in hoev ...[+++]

c) un dialogue dans le domaine des services de transports aériens en vue d'un approfondissement des relations bilatérales dans les secteurs présentant un intérêt commun, y compris la modification de certains aspects des accords bilatéraux existants dans le domaine des services aériens entre l'Indonésie et les différents États membres, afin de les rendre conformes aux législations et réglementations respectives des parties et d'étudier les possibilités d'une coopération plus étroite dans le domaine des transports aériens;




Anderen hebben gezocht naar : brengen tussen bestaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen tussen bestaande' ->

Date index: 2024-06-10
w