Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen van kwalitatief hoogstaande projecten » (Néerlandais → Français) :

Goed geïntegreerde migranten die hebben gekozen om mee te werken aan de Noord/Zuid-solidariteit, ontwikkelen kwalitatief hoogstaande projecten.

De fait, les migrants très bien insérés et qui ont fait le choix de travailler dans la solidarité Nord/Sud, y développent des projets de qualité.


Goed geïntegreerde migranten die hebben gekozen om mee te werken aan de Noord/Zuid-solidariteit, ontwikkelen kwalitatief hoogstaande projecten.

De fait, les migrants très bien insérés et qui ont fait le choix de travailler dans la solidarité Nord/Sud, y développent des projets de qualité.


Sommige landen en regio's produceren bij herhaling kwalitatief hoogstaande projecten, leveren aanvullende middelen en hebben zo in totaal meer steun uit het LIFE-programma ontvangen dan andere.

Certains pays ou certaines régions ont su préparer des projets de qualité à plusieurs reprises, et dégager des fonds complémentaires, et ces pays ou régions ont donc reçu un soutien global plus important via le programme LIFE.


Er wordt momenteel een groot aantal kwalitatief hoogstaande projecten uitgevoerd met een medefinancieringspercentage van 50%.

De nombreux projets de qualité sont actuellement en cours sur la base d'un taux de cofinancement de 50 %.


De Stichting Kankerregister is ermee belast alle nieuwe kankerdiagnoses te verzamelen en te registreren, en die gegevens samen te brengen en te controleren teneinde tot een exhaustieve en kwalitatief hoogstaande database te komen.

C'est la Fondation Registre du Cancer qui est chargée de la collecte et de l'enregistrement de tous les nouveaux diagnostics de cancer, ainsi que de rassembler et de contrôler ces données afin d'obtenir une base de données exhaustive et de qualité.


Verder moet het agentschap kwalitatief hoogstaand werk afleveren, de achterstand moet worden weggewerkt en de industrie moet haar producten op de markt kunnen brengen op een gegarandeerd veilige en kwaliteitsvolle wijze, binnen zo kort mogelijke termijnen.

Par ailleurs, l'agence doit fournir un travail de haute qualité, il faut résorber l'arriéré et l'industrie doit pouvoir commercialiser ses produits en garantissant la sécurité et la qualité, et ce, dans les plus brefs délais.


Verder moet het agentschap kwalitatief hoogstaand werk afleveren, de achterstand moet worden weggewerkt en de industrie moet haar producten op de markt kunnen brengen op een gegarandeerd veilige en kwaliteitsvolle wijze, binnen zo kort mogelijke termijnen.

Par ailleurs, l'agence doit fournir un travail de haute qualité, il faut résorber l'arriéré et l'industrie doit pouvoir commercialiser ses produits en garantissant la sécurité et la qualité, et ce, dans les plus brefs délais.


Hij heeft ook de nadruk gelegd op het recht op kwalitatief hoogstaand onderwijs en op het feit dat de geïndustrialiseerde landen de ontwikkelingslanden moeten helpen bij het uitvoeren van hun verplichting om verslag uit te brengen bij het VN-kindercomité.

Il a aussi insisté sur le droit à un enseignement fondamental de qualité, ainsi que sur le fait que les pays industrialisés doivent aider les pays en voie de développement dans l'accomplissement de leur obligation de faire rapport au Comité pour les enfants des Nations unies.


5. dringt aan op een doeltreffender uitvoering van programma's in de milieusector, met name op de horizontale gebieden die steeds belangrijker worden in Europa, zoals de bestrijding van en aanpassing aan de klimaatverandering en het opvangen van de gevolgen daarvan, investeringen in schonere en koolstofarme technologieën, maatregelen ter bestrijding van de vervuiling van lucht en water, acties ter bescherming van de biodiversiteit, de uitbreiding van spoorwegnetwerken, de bevordering van een efficiënt gebruik van energie, vooral in de bouwsector, en van hernieuwbare vormen van energie om de EU 2020-doelen te halen en het creëren van groene arbeidsplaatsen en een groene economie te bevorderen; onderstreept ook de centrale rol van het cohesiebelei ...[+++]

5. préconise une meilleure mise en œuvre des programmes dans le domaine environnemental, notamment dans les secteurs transversaux qui constituent une valeur ajoutée européenne, tels que la lutte contre les changements climatiques, leur atténuation et l'adaptation à ces derniers, l'investissement dans des technologies plus propres et à faible teneur en carbone, les mesures de lutte contre la pollution de l'air et des eaux, l'action en faveur de la biodiversité, le développement des réseaux ferroviaires, la promotion de l'efficacité énergétique, notamment dans le secteur de la construction et des énergies renouvelables, en vue d'atteindre ...[+++]


Het hele proces is in grote mate gebaseerd op communicatie, het stimuleren van samenwerkingsverbanden en het onder de aandacht brengen van kwalitatief hoogstaande projecten en ervaringen.

L'ensemble du processus repose fortement sur la communication favorisant les partenariats et contribuant à mettre en valeur les projets et expériences de haute qualité.


w