Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Borderline
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Moeite met naar mond brengen van voedsel
Neventerm
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Vertaling van "brengen wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

personne responsable de la mise sur le marché du produit


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

reprofilage


moeite met naar mond brengen van voedsel

difficulté à porter des aliments à la bouche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het systeem voor de verdeling van de last van de asielzoekers, die in functie van het BBP en de omvang van de bevolking berekend wordt, zal leiden tot een rechtvaardigere verdeling van de vluchtelingen. Het corrigerend mechanisme, dat het mogelijk maakt om aanvragers (bijna automatisch) over te brengen wanneer een lidstaat met een grote druk geconfronteerd wordt, is ook een wezenlijk element, omdat het de lidstaat in staat zal stellen om blijk te geven van een grotere onderlinge solidariteit.

Par ailleurs, le système de partage de la charge des demandeurs d'asile calculé en fonction du PIB et de la taille de la population engendrera une répartition plus équitable des réfugiés et le mécanisme correcteur, permettant la relocalisation (quasiment automatique) des demandeurs lorsqu'un État membre est soumis à une pression importante, est aussi un élément essentiel car il permettra aux États membres de faire preuve d'une plus grande solidarité entre eux.


4. a) Wat zijn de gevolgen voor een personeelslid wanneer hij zo'n opslagapparaat verliest? b) Moeten personeelsleden binnen een bepaalde termijn Defensie op de hoogte brengen wanneer ze iets verloren zijn?

4. a) Quelles sont les conséquences, pour le membre du personnel concerné, de la perte ou du vol d'un dispositif de stockage? b) Les membres du personnel sont-ils tenus d'informer la Défense dans un délai bien précis, en cas de perte?


2. Over welke middelen en mogelijkheden beschikt een minister momenteel, wanneer hij in zijn diensten geconfronteerd wordt met dergelijke (forse) scheeftrekkingen in de taalkaders, om deze op korte termijn in overeenstemming met de ter zake geldende wettelijke bepalingen en verhoudingen te brengen wanneer er een wervingsstop is?

2. De quels moyens et de quelles possibilités dispose actuellement un ministre, en période de gel des recrutements, pour veiller à ce que des cadres linguistiques (fortement) déséquilibrés tels que ceux évoqués plus haut deviennent le plus rapidement possible conformes aux dispositions et aux proportions légales en vigueur?


Blijkbaar willen de meeste van de leden van deze Belgische en zelfs belgicistische organisaties tijdens deze herdenking enkel de groet (eventueel met de vlag) brengen wanneer de Brabançonne of "The Last Post" worden gespeeld, maar weigeren ze om te groeten wanneer de nochtans decretaal verplichte "Vlaamse Leeuw" wordt gespeeld.

Or il s'avère qu'à l'occasion de cette commémoration, la plupart des membres de ces organisations belges, voire belgicistes, n'acceptent de rendre le salut (éventuellement avec drapeau) qu'à l'audition de la Brabançonne ou du "Last Post", et refusent de faire de même pour le "Vlaamse Leeuw", pourtant rendu obligatoire par décret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º de minister bevoegd voor de volksgezondheid dadelijk op de hoogte te brengen wanneer het resultaat van de risico-inschatting door een van de instellingen van het netwerk aanleiding geeft tot urgente noodmaatregelen en de gepaste maatregelen ter bescherming van de bevolking de ingreepmogelijkheden van de instelling overschrijden of wanneer de te duchten gebeurtenis schade dreigt toe te brengen aan de gezondheid van de bevolking.

2º d'informer immédiatement le ministre qui a la santé publique dans ses attributions lorsque le résultat de l'estimation du risque identifié par l'une des institutions du réseau, appelle des mesures d'urgence immédiates et que les mesures appropriées de protection de la population dépassent le domaine d'intervention de l'institution ou lorsque l'événement redouté est susceptible de léser la santé de la population.


2· de minister bevoegd voor de volksgezondheid dadelijk op de hoogte te brengen wanneer het resultaat van de risico-inschatting door een van de instellingen van het netwerk aanleiding geeft tot urgente noodmaatregelen en de gepaste maatregelen ter bescherming van de bevolking de ingreepmogelijkheden van de instelling overschrijden of wanneer de te duchten gebeurtenis schade dreigt toe te brengen aan de gezondheid van de bevolking.

2· d’informer immédiatement le ministre qui a la santé publique dans ses attributions lorsque le résultat de l’estimation du risque identifié par l’une des institutions du réseau, appelle des mesures d’urgence immédiates et que les mesures appropriées de protection de la population dépassent le domaine d’intervention de l’institution ou lorsque l’événement redouté est susceptible de léser la santé de la population.


In de praktijk reikt artikel 751 van het Gerechtelijk Wetboek het « ultieme wapen » aan waarvan een partij gebruik kan maken om de zaak eenzijdig voor de rechtbank te brengen wanneer de tegenpartij halsstarrig blijft weigeren de zaak in gereedheid te brengen.

En pratique, l'article 751 du Code judiciaire constitue « l'arme ultime » qu'une partie peut utiliser pour ramener unilatéralement la cause à une audience de plaidoirie du tribunal, lorsque la partie adverse reste sourde à toutes les demandes de mise en état du litige.


Deskundigen van de geassocieerde partijen worden door de Europese Commissie geraadpleegd en krijgen de gelegenheid hun advies uit te brengen wanneer de genoemde besluiten voorzien in raadpleging van EG-comités door de Europese Commissie en in de mogelijkheid dat zij hun advies of standpunt naar voren brengen.

La Commission européenne consulte les experts des parties associées et leur donne la possibilité de soumettre leur avis à chaque fois que les actes visés à l'annexe I prévoient que la Commission européenne consulte les comités de la Communauté européenne et que ces derniers ont la possibilité d'émettre leur avis.


In de praktijk reikt artikel 751 van het Gerechtelijk Wetboek het « ultieme wapen » aan waarvan een partij gebruik kan maken om de zaak eenzijdig voor de rechtbank te brengen wanneer de tegenpartij halsstarrig blijft weigeren de zaak in gereedheid te brengen.

En pratique, l'article 751 du Code judiciaire constitue « l'arme ultime » qu'une partie peut utiliser pour ramener unilatéralement la cause à une audience de plaidoirie du tribunal, lorsque la partie adverse reste sourde à toutes les demandes de mise en état du litige.


De in het eerste lid bedoelde inspectie vindt eveneens plaats : - bij het in verkeer brengen of bij het opnieuw in verkeer brengen van het voertuig; - na elke herstelling, na elke wijziging van de karakteristieke coëfficiënt van het voertuig of van de effectieve bandenomtrek of wanneer het UTC uurwerk een afwijking vertoont van meer dan twintig minuten; - telkens wanneer een in artikel 47, § 1, bedoelde controleambtenaar het eist.

L'inspection visée à l'alinéa 1 a également lieu : - lors de la mise ou remise en circulation du véhicule; - après toute réparation, après toute modification du coefficient caractéristique du véhicule ou de la circonférence effective des pneumatiques ou lorsque l'horloge TUC a un décalage de plus de vingt minutes; - chaque fois qu'un agent de contrôle visé à l'article 47, § 1, le requiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen wanneer' ->

Date index: 2021-07-10
w