Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen zoals politieke druk » (Néerlandais → Français) :

Er moeten objectieve regelgevingsbesluiten en handhavingsmaatregelen worden vastgesteld, zonder ongepaste externe beïnvloeding die de veiligheid in het gedrang kan brengen, zoals politieke druk die verband houdt met gewijzigde politieke, economische of maatschappelijke omstandigheden, of druk van overheidsdiensten of ander publieke of particuliere entiteiten.

Il convient que les décisions réglementaires et les mesures de police soient prises sans influence externe intempestive de nature à compromettre la sûreté, telles que des pressions associées à des changements en matière politique, économique et sociale ou des pressions exercées par des services gouvernementaux ou toute autre entité publique ou privée.


Er moeten objectieve regelgevingsbesluiten en handhavingsmaatregelen worden vastgesteld, zonder ongepaste externe beïnvloeding die de veiligheid in het gedrang kan brengen, zoals politieke druk die verband houdt met gewijzigde politieke, economische of maatschappelijke omstandigheden, of druk van overheidsdiensten of ander publieke of particuliere entiteiten.

Il convient que les décisions réglementaires et les mesures de police soient prises sans influence externe intempestive de nature à compromettre la sûreté, telles que des pressions associées à des changements en matière politique, économique et sociale ou des pressions exercées par des services gouvernementaux ou toute autre entité publique ou privée.


De eerste minister kondigde verscheidene andere politieke maatregelen aan om het straatprotest tot bedaren te brengen, zoals de bevrijding van de politieke gevangenen, de legalisering van alle politieke partijen die erom vragen, de « volledige vrijheid van informatie », alsook het opheffen van het activiteitsverbod voor alle NGO's, waaronder de Tunesische Liga voor de Rechten van de Mens.

Le premier ministre a annoncé plusieurs autres mesures politiques allant dans le sens de l'apaisement de la rue, notamment la libération de tous les prisonniers d'opinion, la légalisation de tous les partis politiques qui en feront la demande, la « liberté totale d'information » ainsi que la levée de l'interdiction d'activité de toutes les ONG, dont la Ligue tunisienne des droits de l'Homme.


Een senator benadrukt het nut van het uitoefenen van politieke druk door een staat zoals België op een staat die een flagrante schending van de rechten van de mens kent.

Un sénateur souligne qu'il est utile qu'un pays comme la Belgique exerce des pressions politiques sur un pays qui connaît des violations flagrantes des droits de l'homme.


Bovendien staan een aantal fundamentele principes, zoals het principe van de legaliteit en de jaarlijkse heffing van de belastingen en van de gelijkheid inzake belastingen in de praktijk onder sterke politieke druk.

En outre, une série de principes fondamentaux, comme le principe de la légalité et le principe de l'annualité de l'impôt, ainsi que celui de l'égalité devant l'impôt subissent une forte pression dans la réalité politique.


Een senator benadrukt het nut van het uitoefenen van politieke druk door een staat zoals België op een staat die een flagrante schending van de rechten van de mens kent.

Un sénateur souligne qu'il est utile qu'un pays comme la Belgique exerce des pressions politiques sur un pays qui connaît des violations flagrantes des droits de l'homme.


Om al deze redenen zal het nauwer aanhalen van de banden met Congo ook onvermijdelijk nieuwe sentimenteel-politieke crisissen met zich brengen, zoals er in het verleden al waren.

Pour ces différentes raisons, renouer plus étroitement avec le Congo va inévitablement ramener des crises sentimentalo-politiques comme on en a connu dans le passé.


A quater. overwegende dat de recente economische crisis de problemen waar media mee kampen heeft verergerd en het medialandschap, als gevolg van de steeds precairdere rol van journalisten, kwetsbaarder heeft gemaakt voor economische en politieke druk, alsook brozer in zijn geheel; overwegende dat deze fenomenen bepaalde consequenties hebben gehad voor de journalistieke genres die duurder of tijdrovender zijn, zoals onderzoeksjournalistiek, reportages en de stationering van internationale en Europese correspondent ...[+++]

AC. considérant que la crise économique récente a aggravé les difficultés rencontrées par les médias et qu'avec l'augmentation de la précarité des journalistes, elle a rendu le paysage médiatique plus vulnérable face aux pressions économiques et politiques et intrinsèquement plus fragile; considérant que ces phénomènes ont eu des conséquences particulières pour les formes de journalisme dont le développement nécessite plus de temps ou d'argent, comme le journalisme d'investigation, les reportages et le détachement de correspondants européens et internationaux; considérant que ces formes de journalisme sont essentielles pour garantir la ...[+++]


9. roept het voorzitterschap van de Raad op om de derde conferentie van Verona in 2005 te organiseren en van start te gaan met het proces van Verona, en het te laten samengaan met het voorgestelde EU-kader voor verkeersveiligheid; verwacht van het proces van Verona dat het ertoe bijdraagt het noodzakelijke politieke leiderschap in het leven te roepen, zoals de processen van Cardiff of Lissabon hebben gedaan, door politieke beleidsmakers van topniveau aan te moedigen zich in te zetten voor het verminderen van het aantal verkeersongevallen; is verder van mening dat door de li ...[+++]

9. invite la présidence du Conseil à organiser la troisième conférence de Vérone en 2005 et à engager le processus de Vérone, en l'intégrant dans le cadre communautaire pour la sécurité routière qui est suggéré; attend du processus de Vérone qu'il contribue à créer la dynamique politique nécessaire, comme l'ont fait les processus de Cardiff et de Lisbonne, en encourageant les responsables politiques qui prennent les décisions au plus haut niveau à s'engager résolument à réduire le nombre des accidents de la route; considère en outre ...[+++]


9. roept het voorzitterschap van de EU op om de derde conferentie van Verona in 2005 te organiseren en van start te gaan met het proces van Verona, en het te laten samengaan met het voorgestelde EU-kader voor verkeersveiligheid; verwacht van het proces van Verona dat het ertoe bijdraagt het noodzakelijke politieke leiderschap in het leven te roepen, zoals de processen van Cardiff of Lissabon hebben gedaan, door politieke beleidsmakers van topniveau aan te moedigen zich in te zetten voor het verminderen van het aantal verkeersongevallen; is verder van mening dat door de lids ...[+++]

9. invite la présidence de l'Union européenne à organiser la troisième conférence de Vérone en 2005 et à engager le processus de Vérone, en l'intégrant dans le cadre communautaire pour la sécurité routière qui est suggéré; attend du processus de Vérone qu'il contribue à créer la direction politique nécessaire, comme l'ont fait les processus de Cardiff et de Lisbonne, en encourageant les responsables politiques qui prennent les décisions au plus haut niveau à s'engager résolument à réduire le nombre des accidents de la route; considè ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen zoals politieke druk' ->

Date index: 2025-02-21
w