20° uitzonderlijke omstandigheden : in de zin van artikel 2, punt 2 van de verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten, gewijzigd bij de Verordening (EU) nr. 1177/2011 van de Raad van 8 november 2011, ongewone feiten die buiten de macht van de Franse Gemeen
schap vallen en een aanzienlijk effect hebben op de financiële positie van de overheid, of perioden van ernstige economische neergang, zoals bedoeld in het herziene stabiliteits- en groeipact, voor zover het tijdelijke buitensporige tekort van de Franse Ge
meenschap ...[+++]niet haar budgettaire haalbaarheid op middellange termijn in het gedrang brengt; 20° circonstances exceptionnelles : au sens de l'article 2, point 2 du règlement (CE) n° 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise en oeuvre de la procédure concernant les déficits excessifs, modifié par le règlement (UE) n° 1177/2011 du Conseil du 8 novembre 2011, des faits inhabituels indépendants de la volonté de la Communauté française et ayant des effets sensibles sur la situation financière des administrations publiques, ou à des périodes de grave récession économique telles que visées dans le pacte de stabilité et de croissance révisé, pour autant que l'écart temporaire de la Communauté française ne mette pas en pér
il sa soutenabilité budgétaire ...[+++] à moyen terme;