Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengt de opdrachtgever binnen dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Wanneer het experiment een proef betreft, brengt de opdrachtgever binnen dezelfde termijn eveneens de minister op de hoogte.

Si l'expérimentation est un essai, le promoteur en avise également et dans le même délai le ministre.


Wanneer de advocaat slechts een gedeelte van de vergoeding die hem verschuldigd is kan inhouden of opleggen of een gedeelte van zijn vergoeding onbetaald blijft, brengt hij het bureau voor juridische bijstand hiervan op de hoogte binnen dezelfde termijn en onder dezelfde voorwaarden als in het eerste lid en verzoekt hij de betaling van het saldo van de vergoeding berekend op basis van de punten bedoeld in artikel 508/19, § 2, tweede lid.

Lorsque l'avocat n'a pu retenir ou taxer qu'une partie de l'indemnité qui lui est due ou que son indemnité reste partiellement impayée, il en informe le bureau d'aide juridique dans les mêmes délais et dans les mêmes conditions qu'à l'alinéa 1 et sollicite le paiement du solde de l'indemnité calculée sur la base des points visés à l'article 508/19, § 2, alinéa 2.


De procureur des Konings brengt, naargelang het geval, de Controlecommissie Verkiezingsuitgaven of de Raad voor Verkiezingsbetwistingen binnen dezelfde termijn op de hoogte van zijn beslissing om vervolging in te stellen.

Selon le cas, le Procureur du Roi informe la Commission de Contrôle des Dépenses électorales ou le Conseil des Contestations électorales dans le même délai de sa décision d'engager des poursuites.


Als de OVAM de conformiteit van het bodemonderzoek beoordeelt, brengt ze de opdrachtgever van het bodemonderzoek op de hoogte van haar beslissing binnen de voormelde termijn van zestig dagen.

Lorsque l'OVAM évalue la conformité de la reconnaissance du sol, elle informe le donneur d'ordre de la reconnaissance du sol de sa décision dans le délai précité de soixante jours.


Ingeval de veroordeelde de fysieke integriteit van derden tijdens de proeftijd ernstig in gevaar brengt, kan het openbaar ministerie bij een met redenen omklede beslissing de voorlopige aanhouding van de veroordeelde bevelen, wat binnen vierentwintig uur aan de veroordeelde wordt betekend en binnen dezelfde termijn aan de griffie van de strafuitvoeringsrechtbank wordt overgezonden.

Dans le cas où le condamné mettrait sérieusement en péril l'intégrité physique de tiers pendant le délai d'épreuve, le ministère public peut ordonner l'arrestation provisoire du condamné par décision motivée, laquelle est signifiée dans les vingt-quatre heures au condamné et transmise dans le même délai au greffe du tribunal de l'application des peines.


Ingeval de veroordeelde de fysieke integriteit van derden tijdens de proeftijd ernstig in gevaar brengt, kan het openbaar ministerie bij een met redenen omklede beslissing de voorlopige aanhouding van de veroordeelde bevelen, wat binnen vierentwintig uur aan de veroordeelde wordt betekend en binnen dezelfde termijn aan de griffie van de strafuitvoeringsrechtbank wordt overgezonden.

Dans le cas où le condamné mettrait sérieusement en péril l'intégrité physique de tiers pendant le délai d'épreuve, le ministère public peut ordonner l'arrestation provisoire du condamné par décision motivée, laquelle est signifiée dans les vingt-quatre heures au condamné et transmise dans le même délai au greffe du tribunal de l'application des peines.


« Binnen dezelfde termijn brengt de griffier de beslissing ter kennis van de burgemeester van de verblijfplaats van de beschermde persoon en van de kansspelcommissie als bedoeld in artikel 9 van de wet van .op de kansspelen en de kansspelinrichtingen».

« et à la Commission des jeux de hasard visée à l'article 9 de la loi du .relative aux jeux de hasard et aux établissements de jeux de hasard».


In het andere geval brengt de Senaat binnen de dertig dagen, een gemotiveerd advies uit aan het Overlegcomité, bedoeld in artikel 31 van dezelfde wet.

Dans le cas contraire, le Sénat émet dans les trente jours un avis motivé au Comité de concertation visé à l'article 31 de la même loi.


De SOWALFIN bericht ontvangst daarvan t.o.v. de kredietgever, binnen de maand van de ontvangst van de kennisgeving, per brief of aan de hand van een e-mail die de referentie van de registratie vermeldt, en brengt gelijktijdig het Directoraat-generaal daarvan op de hoogte volgens dezelfde modaliteiten en binnen de dezelfde termijn.

La SOWALFIN en accuse réception vis-à-vis du prêteur, dans le mois de la réception de la notification, par lettre ou au moyen d'une correspondance électronique mentionnant la référence de l'enregistrement, et en informe simultanément la Direction générale selon des modalités identiques et dans le même délai.


De SOWALFIN bericht ontvangst daarvan t.o.v. de kredietgever, binnen de maand te rekenen van de ontvangst van deze kennisgeving, per brief of aan de hand van een e-mail die de referentie van de registratie vermeldt, en brengt gelijktijdig het Directoraat-generaal daarvan op de hoogte volgens dezelfde modaliteiten en binnen de dezelfde termijn.

La SOWALFIN en accuse réception vis-à-vis du prêteur, dans le mois à compter de la réception de cette notification, par lettre ou au moyen d'une correspondance électronique mentionnant la référence de l'enregistrement, et en informe simultanément la Direction générale selon des modalités identiques et dans le même délai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt de opdrachtgever binnen dezelfde' ->

Date index: 2023-06-27
w